Hvad er etymologien af “teetotal”?

dec 24, 2021
admin

OED Online entry (“not yet not fully updated…first published 1911”) for “teetotal, adj. and n.” giver en lang etymologisk note. Nogle af pointerne i denne note er stadig gode; andre pointer kan modsiges med beviser, der nu er tilgængelige fra online-reproduktioner af historiske aviser og tidsskrifter.

Etymologi: En slags betonerende reduplikation eller udvidelse af ordet total adj. og n.
Den mest specifikke beretning om dette ord er, at det først blev brugt (i betydning A. 1 ) af en arbejder, Richard Turner fra Preston, omkring september 1833….

Det er fortsat rigtigt, at ‘teetotal’ er dannet som en “fremhævende reduplikation”. At “det først blev brugt (i betydning A. 1)…af en arbejder osv.”, selvom det måske ikke er sandt, blev ikke modsagt af nogen af de samtidige beviser, jeg undersøgte.

…Det er blevet foreslået, at Turner kun brugte et ord, der var almindeligt udbredt i Lancashire i den generelle betydning A. 2 [dial. Absolut, komplet, fuldkommen, perfekt, hel. (Mere eftertrykkeligt end total.) Jf. teetotally adv.1. Men hele tendensen i de samtidige beviser er imod dette: og eksemplerne på tee-total i betydning A. 2 i Eng. Dial. Dict. er alle af meget senere dato.

op. cit.

Det bevismateriale, som jeg undersøgte, tyder stærkt på, at “Turner kun brugte et ord, der var almindeligt udbredt i Lancashire”, på trods af at attestering af tee-total i EDD alle er fra senere end 1833. Selv hvis man antager, at man ikke er enig i, at de nu samtidige beviser (som præsenteres næste gang) kraftigt antyder, at “Turner kun brugte et ord, der er almindeligt udbredt i daglig tale”, er beviserne nu i klar modstrid med det, der utvivlsomt var sandt, da det blev offentliggjort, nemlig at “hele tendensen i de samtidige beviser er imod” at Turner brugte et almindeligt udbredt ord i daglig tale.

Beviserne, der tyder på, at Turner brugte en gængs talemåde, omfatter brug af “tee-totally” i aviser (bag betalingsmur) fra Cheshire, England (1810), og Waterford (1828), Dublin, Limerick, Newry og Cork, Irland (1832), samt brug af “tee-total” i et nyhedsbrev fra Dublin (1832):

tee-totally

teetotal, 1810, Cheshire, UK

Chester Chronicle (Cheshire, England), 07. september 1810.

alt, 1828, Waterford, Irland

Waterford Chronicle (Waterford, Irland), 23. februar 1828.

totalt, 1832

Dublin Evening Post, 27. november 1832. Artiklen blev også genoptrykt i Newry Telegraph, 30. nov. 1832, og Cork Constitution, 01. dec. 1832.

totalt, 1832

Limerick Evening Post, 30. november 1832.

tee-total

teetotal, 1832, Dublin

Saunders’s News-Letter, Dublin, 17. september 1832.

Det fremgår tydeligt af disse anvendelser, at ‘tee-total’ og ‘tee-totally’ var talemåder i relativt almindelig brug, især blandt irerne, i perioden 1810-1832. ‘Tee-totally’ var især sandsynligvis kendt af Turner før hans tale i september 1833, da ordet var blevet udbredt i artiklen, der beskrev forhandlingerne i Irish Trades’ Political Union, 25. november 1832, knap ti måneder tidligere.

Bemærk, at OED attesterer ‘tee-total’ i den dialektale betydning af “absolut, komplet, perfekt, hel” (A. 2) fra 1840. Den tidlige brug, der er vist i ovenstående, var ikke kendt af OED-leksikograferne i 1911. ‘Tee-totally’ i betydningen “helt, helt, fuldstændigt, helt” er attesteret fra 1832 i OED, men i USA, som det fremgår af denne fra den lange etymologiske note om ‘tee-total’:

…der er beviser for, at adverbiet tee-totally, som en understreget form af totally, blev brugt i USA i 1832, og det er også blevet sagt, at det har været almindeligt i Irland fra en meget tidligere dato. Totally er meget hyppigere i daglig tale end total, og det er meget muligt, at det blev forstærket til tee-totally meget tidligere, og at tee-total i den specifikke betydning opstod uafhængigt og uden kendskab til adverbiet.

op. cit.

Som det fremgår af udklippene ovenfor, er der nu beviser for, at ‘tee-totally’ blev brugt i Cheshire, England, allerede i 1810. Preston, Turners hjemby i Lancashire, ligger blot 44 m. (72 km) fra Cheshire.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.