Hmong

Jan 16, 2022
admin

Nom alternatif : Miao-Yao.

Vue d’ensemble. Le Hmong-Mien est une famille d’une trentaine de langues parlées par les groupes ethniques Miao et Yao dans le sud de la Chine et le nord de l’Asie du Sud-Est. Bien qu’elle partage un certain nombre de caractéristiques avec les langues de la même région (chinois, tai-kadai et mon-khmer), elle est considérée comme génétiquement non apparentée à celles-ci. Les langues Hmong-Mieng sont monosyllabiques et tonales, elles ont des inventaires consonantiques remarquablement larges et sont non-inflectives.

Distribution. Le noyau des locuteurs Hmong-Mien vit dans le sud de la Chine, notamment dans les provinces du Guizhou, du Guangxi, du Hunan et du Yunnan, ayant une présence moindre dans le Sichuan, le Guangdong, le Hubei, le Jiangxi et dans l’île de Hainan. Au cours du XIXe siècle et jusqu’au début du XXe siècle, ils se sont déplacés vers le nord du Vietnam, le Laos et la Thaïlande, pressés par l’expansion des Chinois Han. Après la fin de la guerre du Vietnam, des dizaines de milliers de locuteurs Hmong-Mien ont émigré en France, aux États-Unis et en Australie.

Carte de répartition des langues Hmong-Mien

Classification interne. Le Hmong-Mien est divisé en deux sous-familles, appelées Hmongique et Mienique (connues par les Chinois sous le nom de Miao et Yao). Les principales langues de la famille sont :

Les locuteurs : en raison des imprécisions des données du dernier recensement chinois, qui confond ethnie et langue, il est impossible d’estimer avec précision le nombre de locuteurs Hmong-Mien. Il pourrait varier de 7 à 10 millions dont 85 % en Chine.

Caractéristiques visibles

  1. ✦ Phonologie

  2. – Structure des mots. La plupart des mots hmong-mien sont monosyllabiques. Ils commencent par une ou plusieurs consonnes suivies d’une voyelle et, parfois, d’une consonne finale.

  1. – Consonnes. Les langues hmongiques ont un grand nombre de consonnes initiales, y compris des sons rétroflexes, uvulaires et glottaux, en plus des habituelles labiales, dentales/alvéolaires, palatales et vélaires. Les arrêts et affricates sans voix sont plus fréquents que ceux avec voix. Les arrêts et les affricates peuvent être aspirés ou prénasalisés, ce qui donne un contraste à 4 niveaux : aphone non aspiré, aphone aspiré, aphone prénasalisé et voisé. Les langues qui n’ont pas d’arrêts vocalisés (comme le hmong) peuvent prononcer un arrêt aphone avec prénasalisation et aspiration, ce qui donne un contraste à 4 voies légèrement différent dans lequel tous les arrêts sont aphones : non aspiré, non aspiré prénasalisé, aspiré, aspiré prénasalisé.

  2. Une autre caractéristique intéressante des systèmes consonantiques hmongiques est l’occurrence de paires contrastées de nasales sans voix et avec voix (les nasales sans voix sont comparativement rares dans les langues mondiales). Les seules consonnes finales autorisées sont les nasales dentales et vélaires (n, ŋ). En revanche, l’inventaire des consonnes initiales du Mien est plus réduit mais davantage de consonnes sont autorisées en position finale, notamment trois nasales (m, n, ŋ) et trois occlusives (p, t et glottale ʔ).

  1. – Tonalités. Toutes les langues hmong-mien sont tonales. Beaucoup ont un nombre exceptionnellement élevé de contrastes tonaux qui peuvent atteindre jusqu’à onze ou douze. Ils servent à faire des distinctions lexicales. En plus des contrastes de tonalité, les langues Hmong-Mien peuvent avoir des qualités vocales différentes comme  » respirant  » ou  » grinçant « .

  1. ✦ Morphologie

  2. – Les Hmong-Mien sont des langues isolantes. Les noms ne sont pas infléchis pour le nombre, le cas ou le genre ; les verbes ne sont pas marqués pour le temps, l’humeur, la personne ou le nombre.

  1. – De nouveaux mots peuvent être formés par la composition et la réduplication. Les classificateurs numériques sont nécessaires pour énumérer les noms.

  1. – Contrairement au chinois, il n’y a pas de suffixes et seulement un nombre limité de préfixes.

  1. – Les constructions verbales en série sont fréquentes. Elles impliquent deux ou plusieurs verbes adjacents (sans conjonction intermédiaire), partageant tous le même sujet. Elles expriment généralement une séquence d’actions étroitement liées.

  1. ✦ Syntaxe

  2. – En raison de l’absence totale d’inflexions, l’ordre des mots et les adpositions sont essentiels pour déterminer les relations syntaxiques. Normalement, comme en anglais, le sujet précède le verbe qui est suivi de l’objet (SVO). Dans le syntagme nominal, les possessifs et les classificateurs précèdent généralement les noms, tandis que les adjectifs suivent le nom.

  1. – Les particules peuvent être placées à la fin de la phrase pour exprimer l’état d’esprit du locuteur comme l’incertitude, la confirmation, l’impatience, etc.

Lexique. Les langues Hmong-Mien possèdent un type particulier de mots appelés idéophones qui évoquent des sensations vives ou des perceptions sensorielles telles que l’odeur, la couleur, le son, la forme, le mouvement, etc. Beaucoup sont formés par réduplication et/ou ont un caractère onomatopéique. La longue coexistence avec des peuples de langue chinoise a entraîné un afflux massif de mots d’emprunt chinois.

  1. © 2013 Alejandro Gutman et Beatriz Avanzati

Lectures complémentaires

-Hmong-Mien Histoire de la langue. M. Ratliff. Université nationale australienne (2010).

– « Les langues Hmong-Mien ». D. Strecker. In Linguistique de l’aire tibéto-birmane 10(2), 1-11 (1987).

-Les langues de l’Asie de l’Est et du Sud-Est. Une introduction. C. Goddard. Oxford University Press (2005)

-Language Atlas of China. S. A. Wurm. Longman (1987).

  1. Haut Accueil Index alphabétique Index classificatoire Langues les plus importantes & Familles Glossaire

.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.