pas

wrz 28, 2021
admin

Na swoim najprostszym poziomie, słowo pas oznacza krok lub tempo.
Jednakże, możesz być bardziej zaznajomiony z tym słowem jako sposobem tworzenia negatywnego zdania lub frazy. Aby zanegować zdanie (odpowiednik angielskiego don’t, doesn’t, didn’t itp.), słowo pas jest umieszczony po czasowniku. W bardziej formalnych lub starannych stylach francuskiego (i generalnie zawsze w piśmie), słowo ne jest również umieszczane przed czasownikiem, prowadząc do par takich jak:
Je travaille le samedi.
Pracuję w soboty
Je (ne) travaille pas le samedi.
Nie pracuję w soboty

Słowo pas samo w sobie jest również używane do negacji zwrotów, na przykład: un hôtel pas trop cher niezbyt drogi hotel, dość tani hotel

Współcześnie, gdy Francuz wypowiada zwrot taki jak pas trop cher, słowo pas jest całkowicie oderwane od swojego znaczenia „kroku”, „tempa”. Ale kiedyś, dawno temu, użycie pas jako negatywnego znacznika i jego dosłowne znaczenie „kroku”, „tempa” były faktycznie powiązane.

Kilka wieków temu, głównym sposobem na zaznaczenie negatywu w języku francuskim było słowo ne. Jak zauważyliśmy, we współczesnym języku francuskim, słowo ne jest w zasadzie opcjonalne i nie niesie ze sobą większego znaczenia. Ale pierwotnie, zdanie takie jak następujące:

Je ne marche pas.

oznaczałoby coś znacznie bliższego „Nie idę ani jednym krokiem” — tzn. to słowo ne sygnalizowało, że zdanie jest negatywne, a pas w zasadzie miało swoje dosłowne znaczenie. W oryginale, inne rzeczowniki niż pas byłyby użyte w tej konstrukcji, i w rzeczywistości różne przysłowia i archaiczne wyrażenia nadal używają ne … mot („ani słowa”), ne … point („ani ściegu”) i ne … goutte („ani kropli”):Qui ne dit mot consent
Ten, kto nie mówi słowa, wyraża zgodę (=”milczenie daje zgodę”)
Je ne pipai mot
Nie pisnąłem ani słowa (=”milczałem”, „nie powiedziałem ani słowa”)
Ale, być może dlatego, że pewne rzeczowniki były bardziej powszechne w praktyce, z czasem te rzeczowniki stały się reinterpretowane jako rzeczywiste znaczniki negatywne, pozostawiając ne jako nieco zbędny element, którym jest dzisiaj.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.