Eärendil

Kvě 5, 2021
admin

Tento článek je o otci Elronda a Elrose. O gondorském králi viz Eärendil z Gondoru.

Eärendil (Quenya; IPA: ) byl velký půlelfský mořeplavec, který se plavil do Valinoru, prosil Valar jménem Iluvatarových dětí a na konci Prvního věku přenesl hvězdu přes oblohu. O jeho činech se mezi elfy věštilo staletí předtím.

Byl otcem Elrose, prvního krále Númenoru, a Elronda, pána Roklinky a významné postavy Druhého a Třetího věku.

Eärendil byl první a stěžejní postavou mytologie J. R. R. Tolkiena; jeho jméno a účel (jako postavy) byly inspirovány úryvkem, který Tolkien četl z básně Crist. Eärendilův příběh se nachází v Silmarillionu, ale v celém Pánu prstenů se na něj odvolává a zmiňuje mnoho postav.

Biografie

Eärendil byl půlelfský syn Tuora a princezny Idril, dcery Turgona. Narodil se ve FA 503 a vyrůstal v Gondolinu. Když mu bylo sedm let, utekl s rodiči před vypleněním Gondolinu a poté žil v Arvernienu u ústí Sirionu. Přeživší z Gondolinu a Doriathu se smísili v Sirionských přístavištích. V roce 530 se Eärendil oženil s Elwing, dcerou krále Diora Eluchila. O dva roky později se jim narodili Elros a Elrond a Eärendil se vydal na cestu hledat Tuora a Idril, kteří předtím odešli přes Moře. S pomocí Círdana Lodníka postavil Eärendil loď Vingilótë.

Eärendil hledá Tirion, autor: Ted Nasmith

V té době měla Elwing v držení Silmaril, který Beren vyrval Morgothovi. Zpráva o tom se donesla k Fëanorovým synům, kteří ještě žili, a ti napadli lid žijící v Arvernienu a většinu z nich pobili. Círdan a Gil-Galad jim poslali na pomoc lodě, ale přišli pozdě. Elwing se však raději než do zajetí vrhla i se Silmarilem do moře a zanechala tam své malé syny.

Když se Eärendil doslechl o tragédii, která postihla Arvernien, hledal pak Valinor a nakonec tam s Elwing našli cestu. Eärendil se tak stal prvním ze všech smrtelníků, který vkročil do Valinoru. Eärendil pak předstoupil před Valar a požádal je o pomoc pro lidi a elfy ve Středozemi, aby mohli bojovat proti Morgothovi, a Valar jeho prosbu přijali.

Eärendil zabil Ancalagona, Teda Nasmitha

Protože Eärendil podnikl tuto výpravu jménem Lidí a Elfů, a ne kvůli sobě, Manwë se zdržel vynesení trestu smrti, který mu náležel; a protože Eärendil i Elwing pocházeli ze spojení elfů a lidí, udělil Manwë jim i jejich synům dar vybrat si, ke které rase se připojí (dar, který dále přešel na Elrondovy děti, jež se staly známými jako Poloviční elfové). Elwing se rozhodla patřit k elfům. Eärendil by byl raději jedním z lidí, avšak kvůli své ženě se rozhodl být jedním z elfů.

Valar vyslyšeli Eärendilovu prosbu, vydali se s mocným vojskem do Středozemě, svrhli Morgotha a spoutali ho. Eärendil se bitvy zúčastnil na koni Vingilot po boku Thorondora a Orlů. Právě jeho úder zabil velkého draka Ancalagona a svrhl ho na Thangorodrim, což byla událost, která spolu s naprostým zpustošením způsobeným Válkou hněvu vedla ke zkáze Beleriandu. Eärendilovým osudem bylo věčně putovat Velkým oceánem se Silmarilem, který Beren a Luthien vyrvali Morgothovi, a střežit Slunce a Měsíc.

Ve Druhém mandoském proroctví se praví, že se Eärendil vrátí z nebe kvůli lásce ke Slunci a Měsíci, kterou by Melkor vymazal, a bude bojovat v Dagor Dagorath.

Pozdější zmínky

Hobit z Kraje Bilbo Pytlík napsal „Píseň o Eärendilovi“, která se zpívala v Roklince, domě Eärendilova syna Elronda.

Etymologie

Earendil v bronzu, autor TurnerMohan

Jeho otcovské jméno Eärendil je quenijské jméno znamenající „milovník moře“, od eä („moře“) a přípony -ndil („oddaný, přítel, milenec“). Jeho mateřské jméno znělo Ardamírë, „klenot Ardy“, z quenijského výrazu mírë („klenot“).

Adunajský překlad jména Eärendil zní Azrubêl.

První podání jeho jména před vytvořením závěrečného příběhu v Silmarillionu znělo Eärendel.

Epithets

Eärendil dostal mnoho epitet:

Historie jména

Tolkien vytvořil jméno na základě staroanglické literatury. Sám Tolkien uvádí (Dopisy, 297), že jméno pochází z anglosaského éarendel. Říká, že už v roce 1913 ho zaujala „velká krása“ jména, které vnímal jako

zcela koherentní s běžným stylem A-S, ale v tomto příjemném, ale ne „lahodném“ jazyce do zvláštní míry eufonické.

Existuje Tolkienova báseň datovaná do roku 1914 s názvem Plavba Eärendelovy Večernice (publikována v HoME 2 267 – 269). Tolkien si byl vědom i germánských příbuzných tohoto jména (staroseverské Aurvandill, lombardské Auriwandalo) a na otázku, proč by se v mytologii měla ujmout spíše anglosaská než lombardská či protogermánská podoba, naráží v dokumentech Klubu pojmů. Staroslověnština spolu s anglosaskými doklady poukazují na astronomický mýtus, přičemž jméno odkazuje na hvězdu nebo skupinu hvězd, a zejména anglosaské poukazuje na Jitřní hvězdu jako zvěstovatele vycházejícího Slunce (v Kristu christianizované jako odkaz na Jana Křtitele).

Tolkien se inspiroval zejména verši:

Crist, éala éarendel engla beorhtast / ofer middangeard monnum sended „Buď zdráv Earendele, nejjasnější z andělů, poslaný nad Středozemí k lidem“.

To byla inspirace nejen pro roli Eärendila v Tolkienově díle, ale také pro výraz „Středozem“ (v překladu Middangeard) pro obydlené země (srov. Midgard).

První řádek je paralelní s Frodovým zvoláním v Cirith Ungol: „Aiya Eärendil Elenion Ancalima!“, což je quenijština a překládá se jako „Buď zdráv Eärendile, nejjasnější z hvězd“. Frodovo zvolání odkazovalo na „hvězdné sklo“, které nesl a které obsahovalo světlo Eärendilovy hvězdy, Silmarilu. Je to také ozvěna zvolání Eönwëho, který na konci Prvního věku vítal Eärendila a jeho výpravu v Amanu.

Postava

Eärendil byl kdysi popisován jako následující:

„A toto nemluvně bylo nejkrásnější; jeho kůže byla zářivě bílá a jeho oči byly zelenější než louky v jižních zemích – zelenější než smaragdy v rouchu Manwe;~ a Meglina závist byla hluboká nad jeho narozením, ale radost Turgona a všeho lidu vskutku veliká.“ -Kniha ztracených příběhů, část druhá, „Pád Gondolinu“

Koncept a vznik

Eärendil Blažený

V roce 1914 napsal Tolkien báseň „Cesta Eärendila Večernice“, která byla inspirována Cynewulfovou básní „Crist“. Během studií na Oxfordu Tolkien vytvořil konstruovaný jazyk, který se později stal známým jako Quenya. Již kolem roku 1915 ho napadlo, že tento jazyk potřebuje vnitřní historii a mluví jím elfové, které jeho vymyšlená postava Eärendil potkává na svých cestách. Dalším krokem při vytváření základní mytologie bylo dílo Lay of Eärendil, složené z několika básní, které popisuje mořeplavce Eärendila a jeho cesty a to, jak se jeho loď promění ve hvězdu. V tomto cyklu byla poprvé popsána tajemná země Valinor a její Dva stromy zlata a stříbra.

Tolkienova legenda o Eärendilovi má prvky připomínající středověké keltské legendy o Immramovi a také křesťanskou legendu o svatém Brendanovi Plavci.

Humphrey Carpenter ve své Tolkienově biografii poznamenal, že Eärendil „byl vlastně počátkem Tolkienovy vlastní mytologie“. John Garth v knize Tolkien a Velká válka podává rozsáhlý výklad Tolkienovy básně z roku 1914 a vyvozuje z ní mnoho paralel v Eärendilu a jeho útěku.

Linie Poloviční elfové

Sňatky mezi elfy a lidmi jsou vyznačeny tučně.
Poloviční elfové nebo Peredhil jsou vyznačeny kurzívou.

Překlady

.

Cizí jazyk Přeložené jméno
Amharština ዐኣረንዲል
arabština إيرنديل
arménština Էարենդիլ
Běloruská cyrilice Эаренділ
Bengálština এঅরেন্দিল
Bulharská cyrilice Еарендил
Katalánština Eàrendil
Čínština (Hongkong) 埃蘭迪爾
gruzínština ეარენდილი
řecký jazyk Εαρέντιλ
Gujarati ઍઅરેન્દિલ
Hebrejština אארנדיל
Hindština एअरेन्दिल
japonština エアレンディル
kanada ಇರೆಂಡಿಲ್
Kazachština Еәренділ (cyrilice) Eärendil (latinka)
Korejština 에아렌딜
Kyrgyzská cyrilice Эарэндил
Makedonská cyrilice Еарендил
Marathi एअरेन्दिल
Mongolská cyrilice Эареэндил
Nepálština एअरेन्दिल
paštunština ېارېندیل
perština ائارندیل
pundžábština ਏਅਰੇਨ੍ਦਿਲ
ruština Эарендиль
Sanskrt एअरेन्दिल्
Srbština Еарендил (cyrilice) Eärendil (latinka)
sinhálština ඒඅරෙඳිල්
tádžická cyrilice Еарендил
tamilština ஏஅரெந்தில்
Telugu ఏఅరెన్దిల
Thai เออาเรนดิล
Ukrajinská cyrilice Еаренділ
Urdu ےارےندیل ?
Uzbek Еарендил (cyrilice) Earendil (latinka)
jidiš ײאַרענדיל
Half.elfové Ardy
Lúthienina linie
Arwen – Dior Eluchíl – Elladan a Elrohir – Elrond – Elros – Eluréd a Elurín – Elwing -. Eärendil
Linie z Dol Amrothu
Galador – Gilmit

  1. Beren a Lúthien
  2. 2.0 2.1 Dějiny Středozemě, svazek XI: Válka o klenoty, kapitola V: „Příběh let“
  3. 3.0 3.1 Dějiny Středozemě, díl II: Kniha ztracených příběhů, část druhá, kapitola III: „Pád Gondolinu“
  4. Děti Húrinovy, kapitola X: „Túrin v Nargothrondu“, str. 162, citát Gwindora: „Je mezi námi proroctví, že jednoho dne přijde posel ze Středozemě skrze stíny do Valinoru, Manwë ho uslyší a Mandos ustoupí“.
  5. Silmarillion, Quenta Silmarillion, kapitola XXIII: „O Tuoru a pádu Gondolinu“
  6. 6.0 6.1 6.2 6.3 6.4 Silmarillion, Quenta Silmarillion, Kapitola XXIV: „O cestě Eärendilu a válce hněvu“
  7. Pán prstenů, Společenstvo prstenu, Kniha druhá, Kapitola I: „Mnohá setkání“
  8. Silmarillion, Dodatek: Prvky v quenijských a sindarských jménech
  9. Dějiny Středozemě, díl V: Ztracená cesta a jiné spisy, část třetí: „Etymologie“
  10. 10.0 10.1 Dějiny Středozemě, díl XII: Národy Středozemě, kapitola XI: „Šibalství Fëanoru“
  11. John Garth, Tolkien a Velká válka, část první, kap. 2: „Mladík s příliš velkou fantazií“

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.