Navigation
I augusti 2020 nådde antalet språk med fullständiga bibelöversättningar 700 för första gången. Vi firar att mer än 5,7 miljarder människor – eller cirka 80 procent av världens befolkning – nu har hela Bibeln på sitt hjärtespråk. Vid denna milstolpe tackar vi Gud för det löfte han ger i Jesaja 55:11 – att när hans ord går ut ska det fullfölja hans syften.
Bibelöversättningen har accelererat snabbt under de senaste decennierna – tack vare både framsteg inom översättningstekniken och en aldrig tidigare skådad nivå av partnerskap mellan bibelöversättningsbyråer. Enligt progress.bible, den omfattande webbplatsen för global bibelöversättningsmätning och rapportering, har antalet språk med hela Bibeln nästan fördubblats under de senaste 30 åren – från 351 år 1990 till 700 år 2020.
American Bible Societys vd Robert Briggs säger: ”Vi på American Bible Society firar denna milstolpe för ministeriet att 700 folkgrupper nu har tillgång till Bibeln. Vi är tacksamma mot Gud, våra samarbetspartner och de ekonomiska partner vars generositet gör detta arbete i riket möjligt.”
Även när COVID-19 har slagit mot vår globala ekonomi har bibelöversättningen fortsatt. Finansiella partner har stått i gapet. Översättare har träffats via videokonferensplattformar som Zoom. Bibelöversättningsbyråer har publicerat fler och fler bibeltexter på nätet, vilket har gett folkgrupper snabbare tillgång till Guds ord på deras hjärtespråk.
Tack vare våra samarbetspartners generositet har American Bible Society gått i spetsen för detta bibelöversättningsuppdrag – de har finansierat översättningar på 328 språk bara under de senaste fyra åren. ”Vi har åtagit oss att se till att alla människor kan läsa eller lyssna till Guds ord på sitt hjärtespråk”, säger Briggs.
Lejonparten av det globala bibelöversättningsarbetet utförs av lokala översättare som arbetar genom American Bible Societies gemenskap av United Bible Societies. United Bible Societies – verksamma i mer än 240 länder och territorier – är världens största översättare, förläggare och distributör av Bibeln. Faktum är att nästan 75 procent av världens fullständiga bibelöversättningar har slutförts av United Bible Societies.
Även om hela Bibeln nu har översatts till 700 språk är vårt arbete långt ifrån över. Vi fortsätter att arbeta för att föra ut Guds ords livsförändrande budskap till ytterligare 1,5 miljarder människor som inte har någon Bibel på sitt språk.
American Bible Society – i samarbete med United Bible Societies och andra översättningsbyråer i illumiNations-alliansen – arbetar för att översätta Skriften till 100 procent av världens levande språk senast 2033. Om Herren vill kommer denna ambitiösa plan att göra Guds ord tillgängligt för dem som längtar efter att lära sig om Jesus genom Bibeln – som till exempel Banyala ba Ndombi-folket i Kenya.