Căsătoria în Indonezia
Acasă ” Căsătorii mixte
Căsătoria/ceremonia de nuntă musulmană
Cerințe generale
Pentru a vă căsători legal în Indonezia este necesară o ceremonie religioasă. În conformitate cu legislația indoneziană, ambele părți trebuie să fie de aceeași religie. Fiecare religie are cerințe diferite, așa că logodnicul indonezian trebuie să e în contact cu organismul său religios pentru a afla care sunt aceste cerințe. Câteva pe care le știm noi:
- Dacă logodnicul(a) dumneavoastră este musulman(ă), ceremonia ar trebui să aibă loc la Kantor Urusan Agama (KUA) sau la Biroul de Afaceri Religioase.
- Aceste birouri vor elibera o Carte de căsătorie (Buku Nikah), care este dovada că sunteți căsătorit(ă) în mod legal.
- Persoanelor căsătorite printr-o ceremonie musulmană li se eliberează o Carte de căsătorie și, prin urmare, nu este nevoie să își înregistreze căsătoria la Registrul Civil, în scopuri guvernamentale indoneziene.
Documente
Cele de mai jos sunt documentele necesare pentru o ceremonie musulmană:
- Copie de pașaport
- Copie de certificat de naștere;/li>
- Autoritățile indoneziene cer ca toți cetățenii non-indonezieni să obțină un certificat de neîmpiedicare a căsătoriei de la ambasada lor înainte de a desfășura ceremonia de căsătorie în Indonezia. Acest certificat servește drept declarație sub jurământ la care asistă un ofițer consular de la ambasadă sau de la biroul consular, în care se declară că mirele/ mireasa străin(ă) este liber(ă) din punct de vedere legal să se căsătorească. Este posibil ca ambasada să aibă un anumit formular pe care trebuie să îl completați, trebuie doar să contactați biroul consular și să întrebați care este procedura. Logodnicul/logodnica indonezian(ă) trebuie să obțină un document similar de la biroul guvernamental districtual, sau Kelurahan. Rețineți că aceste documente fără impedimente sunt valabile doar pentru 4 luni.
- Copie a decretului de divorț, dacă este cazul
- Fotografii de mărime pașaport ale dumneavoastră și ale logodnicului/logodnicului dumneavoastră pe fond roșu sau albastru
- Contestație fiscală sau dovadă a impozitului decontat (pentru străinii care lucrează în Indonezia)
- Copie a ITAS (carte de permis de ședere temporară) sau a vizei dumneavoastră, dacă este cazul
- Crisoare de cetățenie și scrisoare de aprobare din partea poliției (pentru cei care locuiesc și au reședința în Indonezia).
Toate documentele în limbi străine trebuie să fie traduse în indoneziană de către un traducător autorizat.
Nota: Căsătoria tradițională musulmană Nikah Siri nu este acceptată ca o căsătorie legală de către guvernele străine. Există numeroase dezavantaje din cauza acestei lipse de statut legal.
Ceremonia de căsătorie/ nuntă nemusulmană
Un cuplu expatriat/indonezian va experimenta două tipuri de ceremonii. Ceremonia religioasă va fi realizată mai întâi, urmată de o ceremonie civilă. Ceremonia religioasă va fi condusă de un reprezentant al propriei credințe religioase a cuplului (de ex, un preot pentru catolici, un ministru pentru protestanți sau un celebrant pentru adepții hinduși și budiști).
Se vor prezenta două certificate la finalul ceremoniei, unul de la biserică/templu/altul, iar celălalt pe care îl veți prezenta la Oficiul de Stare Civilă
Cerințe generale
- După ce veți ține ceremonia religioasă, atunci TREBUIE să înregistrați căsătoria la Oficiul de Stare Civilă. Dacă nu faceți acest lucru, veți avea bătăi de cap mai târziu din cauza birocrației.
- Serviciul de stare civilă va elibera apoi un certificat de căsătorie, care este dovada că sunteți căsătoriți în mod legal. O nuntă nemusulmană care nu este înregistrată de către Registrul Civil nu este considerată legală.
- În mod normal, există o perioadă de așteptare de zece zile pentru a vă înregistra căsătoria la Registrul Civil, după ce ați depus toate documentele necesare. Înregistrarea de către funcționarii de la Registrul Civil poate fi uneori aranjată direct la ceremonia religioasă, contra unei taxe suplimentare.
Documente
Se completează următoarele documente:
- Copie a pașaportului (ambii parteneri)
- Copie a certificatului de naștere (ambii parteneri)
- Copie a dovezii de încetare legală a oricărei și tuturor căsătoriilor anterioare, de ex, hotărâre de divorț absolut (dacă este cazul) sau certificat de deces;
- Copie a pașapoartelor a doi martori;
- Șase fotografii identice de 4×6 cm ale dvs. împreună cu soțul/soția (cu mirele în partea dreaptă);
- Letter of No Impediment stating that you are legally free to marry from the foreign logodnic’s Embassy in Jakarta;
- Certificat al poliției indoneziene care atestă că intenționați să vă căsătoriți în Indonezia și că nu ați comis nicio infracțiune
Mulțumirile noastre pentru Asep A. Wijaya of Wijaya & Co pentru aceste informații www.wijayaco.com
Nota: Țările din afara Indoneziei nu recunosc, în general, certificatul de căsătorie eliberat de biserică ca fiind legal. Este în regulă în interiorul Indoneziei, dar dacă intenționați să obțineți rezidență (sau chiar o viză turistică) pentru soția dvs. în țara de origine a expatului, veți avea nevoie de certificatul de căsătorie emis de Catatan Sipil. Având în vedere că este 80% în limba engleză, nu ar trebui să fie nevoie să aveți multe traduse pe el pentru o utilizare viitoare.
Detalii suplimentare
În conformitate cu Legea nr. 1 din 1974 privind căsătoriile în Indonezia, articolul 2 (1):
„o căsătorie este legitimă dacă a fost realizată în conformitate cu legile credințelor religioase respective ale părților în cauză. Toate cuplurile care se căsătoresc în Indonezia trebuie să declare o religie. Agnosticismul și ateismul nu sunt recunoscute. Oficiul de stare civilă (Kantor Catatan Sipil) poate înregistra căsătoriile persoanelor de confesiune hindusă, budistă, creștin-protestantă și creștin-catolică. Partenerii de căsătorie trebuie să aibă aceeași religie, în caz contrar, unul dintre parteneri trebuie să facă o declarație scrisă de schimbare a religiei/conversie.”
Căsătoria religioasă în cadrul islamului este oficiată de către Biroul pentru Afaceri Religioase (Kantor Urusan Agama), în cadrul unei ceremonii la o moschee, într-o casă, într-un restaurant sau în orice alt loc ales de cuplu. O căsătorie creștină, hindusă sau budistă este, de obicei, oficiată într-o biserică sau într-un templu.
Persoanelor de altă religie decât cea islamică li se cere să depună mai întâi la Oficiul de Stare Civilă din regența în care locuiesc o notificare de intenție de căsătorie, precum și o scrisoare de „nu există niciun impediment la căsătorie” (Surat Keterangan tentang tidak adanya halangan terhadap perkawinan) obținută de la reprezentanții lor consulari.
Diferite țări pot avea cerințe diferite, așa că contactați reprezentantul consular al țării dvs. în ambasada lor din Jakarta pentru detalii cu mult timp înainte de data preconizată a căsătoriei.
Pentru notificarea intenției de căsătorie trebuie să prezentați la oficiul de stare civilă unele sau toate documentele următoare pentru ambii parteneri. (Arătați originalul și dați-le o fotocopie – toate documentele nu trebuie să fie mai vechi de trei luni înainte de nuntă):
- Certificat de căsătorie religioasă,
- Pașaport pentru cetățenii străini,
- Surat Tanda Melapor Diri (STMD) de la poliție pentru soțul străin,
- Fotocopie a KK/KTP care a fost legalizată de Lurah pentru cetățenii indonezieni,
- Certificat de naștere, legalizat și tradus în Bahasa Indonesia,
- Certificat de hotărâre de divorț (absolut) sau certificate de deces privind încetarea tuturor căsătoriilor anterioare,
- SKK de la Imigrări pentru soțul/soția străin(ă),
- Dovada că toate taxele pentru străin au fost plătite,
- Certificat privind structura familiei
- Certificat de naștere pentru toți copiii legali
- Certificat de religie
- Certificat de stare civilă
- Cinci fotografii de 4 x 6 cm, ambii parteneri unul lângă altul, cu fond roșu,
- Cetățeni străini: „Scrisoare de neîmpiedicare a căsătoriei*” eliberată de reprezentantul dvs. consular,
- Pentru cetățenii indonezieni: niciodată căsătoriți: un Surat Keterangan Belum Kawin de la RT, Kepala Desa sau Lurah (șef de district)
- Bărbații cu vârste cuprinse între 18 și 21 de ani și femeile cu vârste cuprinse între 16 și 21 de ani au nevoie de o scrisoare de consimțământ din partea părinților, semnată peste ștampila de 10.000 Rp meterai/taxă.
- 2 martori, cu vârsta de peste 21 de ani
Înainte de căsătorie, dvs. și logodnicul (logodnica) dvs. ar fi foarte indicat să doriți să depuneți la Registrul Stării Civile un acord prenupțial de proprietate (Surat Pernyataan Harta)care trebuie semnat în fața unui notar public local. Acest contract este necesar în cazul în care soțul/soția indoneziană dorește să dețină proprietăți separat în timpul căsătoriei. În absența unui astfel de document, legea indoneziană a căsătoriei din 1974 presupune proprietatea comună a bunurilor. Sunt necesari doi martori cu vârsta de peste 18 ani. Aceștia trebuie să arate originalele și să prezinte fotocopii ale pașapoartelor lor dacă sunt cetățeni străini sau KTP (cărți de identitate) dacă sunt cetățeni indonezieni. Angajații Registrului Civil pot acționa ca martori.
Oficiul Registrului Civil are o perioadă de așteptare obligatorie de 10 zile lucrătoare de la data depunerii cererii. Această perioadă de așteptare poate fi anulată pentru turiștii care prezintă un formular de înregistrare a oaspeților (Formularul A). Certificatele de căsătorie islamică (Buku Nikah) eliberate de Oficiul pentru Afaceri Religioase (Kantor Urusan Agama) sunt valabile din punct de vedere legal în Indonezia și nu necesită înregistrarea la nicio altă agenție dacă veți locui în Indonezia.
Cu toate acestea, dacă este posibil să vă mutați în altă parte în viitor, obțineți imediat un certificat de căsătorie eliberat de Registrul Civil și o traducere certificată oficial (a se vedea mai jos). Toate celelalte certificate de căsătorie vor fi eliberate de către Registrul Civil, de obicei în aceeași zi sau în ziua următoare. Ar trebui obținută o traducere legalizată în limba engleză a certificatului de căsătorie pentru a fi folosită în străinătate. Poate fi necesar ca certificatul de căsătorie sau traducerea să fie înregistrată de către agenția consulară. Sau puteți alege ca traducerea legalizată a certificatului de căsătorie să fie verificată sau se poate dovedi utilă o traducere specială realizată de agenția consulară din țara dumneavoastră de origine sau de agenția consulară din țara de reședință.
*Letter of No Impediment to Marriage :
- Aduceți la agenția consulară originalul următoarelor documente, atât pentru dumneavoastră, cât și pentru logodnicul (logodnica) dumneavoastră. Un document certificat poartă un sigiliu de presă original în relief sau o ștampilă cu cerneală de la depozitarul oficial al documentului original, cum ar fi Departamentul de stat al serviciilor de sănătate sau Tribunalul de familie, nu un sigiliu notarial. O fotocopie a unui sigiliu de certificare nu este acceptabilă, deși documentul poate fi o fotocopie, acesta trebuie să poarte un sigiliu real în relief sau o ștampilă cu cerneală.
- Pașaportul pentru cetățeanul străin și KTP (cartea de identitate) pentru cetățeanul indonezian.
- Certificate decrete de divorț (absolut/final) sau certificate de deces privind încetarea tuturor căsătoriilor anterioare.
Pe baza acestor documente și a unei declarații pe proprie răspundere pregătite de solicitant, agenția consulară va emite o scrisoare de neimpediment, de obicei în câteva minute.
În principiu, scrisoarea trebuie să spună ceva de genul:
Am analizat documentele legale și statutul lui _______ și nu găsim niciun motiv legal care să îl împiedice să se căsătorească din nou. Ea/el este necăsătorit(ă) din punct de vedere legal și nu s-a căsătorit niciodată (sau) este divorțat(ă) din punct de vedere legal (în funcție de care este cazul).
Procesul de legalizare a documentelor
Legalizarea tuturor documentelor se face de către Ministerul Afacerilor Externe (Kementerian Luar Negeri), Direcția pentru Afaceri Consulare – Secția de legalizare, Jl. Taman Pejambon 6, Jakarta Pusat.
Apoi aceste documente trebuie traduse în Bahasa Indonesia de către un traducător autorizat.
Traducerile trebuie să fie validate de Ministerul Justiției (Kementerian Hukum dan HAM), Secția de legalizare, Jl. Rasuna Said 3, Kuningan, Jakarta Selatan și, de asemenea, de Ministerul Afacerilor Externe
Când terminați toate documentele detaliate mai sus, duceți-le la ambasada guvernului dvs. din Jakarta, unde aceștia pot valida toate documentele necesare. În țara dvs. de origine, puteți prezenta această gamă largă de documente oficiale guvernului local pentru a obține un certificat de căsătorie legal în țara dvs. de origine. Ambasadele străine nu pot înregistra căsătoriile, deoarece căsătoria este o responsabilitate a guvernului local. Dacă doriți să vă înregistrați căsătoria în țara de origine a soțului/soției expat, contactați ambasada pentru a afla care ar fi această procedură.
După ce citiți despre birocrația extinsă implicată pentru străinii care se căsătoresc cu indonezieni … puteți vedea de ce mulți dintre ei aleg să se căsătorească în străinătate în schimb!
Căsătoria în străinătate
Un certificat de căsătorie străin va fi recunoscut de guvernul indonezian (în scopul documentelor indoneziene) dacă duceți certificatul de căsătorie străin la biroul consular indonezian și dacă aveți o traducere în indoneziană a certificatului de căsătorie străin „consularizat” de către biroul consular indonezian pentru zona în care locuiți. Procesul de consularizare înseamnă că se verifică valabilitatea documentului, se aplică o ștampilă pe verso, se semnează și se folosește o ștampilă oficială. Biroul consular vă poate ajuta, de obicei, să vă traduceți certificatul de căsătorie, contra cost. Dacă nu sunteți sigur prin ce consulat ar trebui să faceți actele, contactați biroul consular al ambasadei indoneziene din capitala dumneavoastră, spuneți-le în ce oraș/stat/provincie locuiți și ei vă vor spune la ce birou consular trebuie să mergeți pentru actele dumneavoastră.
În câteva cazuri (de obicei din cauza religiilor diferite), soțului străin i se poate cere să se convertească sau cuplul trebuie să se recăsătorească, dar în majoritatea cazurilor o traducere consularizată a certificatului de căsătorie este suficientă. Mai ales în cazurile în care cuplul are deja copii și este căsătorit de ceva timp, există mai puține întrebări cu privire la legalitatea căsătoriei lor.
Legea guvernamentală indoneziană privind căsătoria din 1974 stipula că trebuie să vă înregistrați căsătoria la Registrul Civil (Kantor Catatan Sipil) în termen de un an de la întoarcerea în Indonezia (Legea privind căsătoria). Cu toate acestea, în decembrie 2006, a fost adoptat un nou proiect de lege numit Undang undang 23 tahun 2006 tentang Administrasi Kependudukan, în care sunt acum în vigoare noi reglementări. Legea în vigoare este acum Legea de administrare a populației (2006) și nu Legea căsătoriei (1974):
Cetățenii indonezieni care s-au căsătorit în străinătate (în afara Indoneziei) sunt obligați să se înregistreze la un birou consular corespunzător al guvernului indonezian (consulat sau ambasadă) din țara în care a avut loc căsătoria, pentru a raporta oficial această căsătorie guvernului indonezian.
De asemenea, trebuie să se facă un raport către autoritatea guvernamentală corespunzătoare din orașul dvs. natal din Indonezia, pentru a se asigura că mariajul dvs. este legal în conformitate cu legislația indoneziană. Dacă sunteți musulman, raportați căsătoria în străinătate la Kantor Urusan Agama (KUA) din Indonezia, iar dacă sunteți de altă religie, raportați la Catatan Sipil din orașul de origine al soțului indonezian. Fără o astfel de raportare, nu sunteți considerați căsătoriți de către guvernul indonezian! Acest lucru trebuie făcut, cel târziu, la 30 de zile după ce cetățeanul indonezian se întoarce în Indonezia. Amenda pentru o înregistrare întârziată este de maximum 1.000.000 IDR și este reglementată în continuare de reglementările regionale.
Ofițerul de stare civilă va verifica data căsătoriei și data sosirii dumneavoastră în Indonezia după ce ați oficiat căsătoria în străinătate. În cazul în care ziua în care ajungeți pentru a vă înregistra căsătoria depășește limita, atunci oficiul de stare civilă din Jakarta poate solicita, de asemenea, o hotărâre judecătorească pentru ca mariajul să fie înregistrat (regulamentul municipal din Jakarta). Atunci când vă înregistrați, veți obține un Tanda Bukti Laporan Perkawinan, care face ca mariajul dvs. să fie legal în Indonezia.
Kantor Catatan Sipil vă poate cere … sunteți gata … o scrisoare de la părinții soțului/soției din străinătate în care să spună că își dau permisiunea pentru căsătorie, chiar și după ce aceasta a avut loc! Pare ciudat … dar această cerere a apărut în repetate rânduri. Așadar, dacă doriți să evitați problemele, obțineți o scrisoare de la ai voștri sau de la un alt membru senior al familiei înainte de a începe să parcurgeți birocrația la Kantor Catatan Sipil.
Este posibil să vă ceară și o scrisoare certificată de la ambasada soțului străin care să verifice că certificatul de căsătorie este legal … ceea ce nu ar trebui să fie o problemă dacă este autentificat la notar și, mai ales, dacă traducerea a fost consularizată de către oficialii consulari indonezieni din străinătate. Dacă aveți copii, îi puteți aduce cu dvs. la aceste întâlniri … încă o dovadă că sunteți căsătoriți! Nu disperați, de multe ori funcționarii sunt mulțumiți cu simpla vizionare a unei copii a certificatului de căsătorie din străinătate, consularizată de consulatul indonezian și acest lucru este suficient pentru a vă înregistra. Dar, ca în orice altceva – există o excepție de la orice regulă!
În Indonezia se obișnuiește să se organizeze o mare recepție la care sunt invitați toți membrii familiei, prietenii și cunoștințele fiecăruia dintre partenerii indonezieni. Unele cupluri care s-au căsătorit în străinătate pot opta să organizeze o recepție în Indonezia care, în teorie, demonstrează sprijinul familiei soțului indonezian pentru căsătorie. Sau, un alt mod de a proceda este de a avea o „tunangan” (ceremonie de logodnă) în Indonezia, în mod tradițional, înainte de nuntă,
Un vizitator al site-ului a scris despre experiența sa de a se întoarce în Indonezia după ce s-a căsătorit în străinătate:
Am experimentat presiunea familiei de a face căsătoria noastră „syah” după ce ne-am întors din SUA în 1997 și ne-am înregistrat la Catatan Sipil. Soția mea a găsit un fel de kyai în satul tatălui ei, care a efectuat o ceremonie care semăna foarte mult cu ceremonia musulmană standard pe care am văzut-o la KUA cu două zile în urmă (martor/wali, rugăciune, etc.), dar fără buku nikah. De fapt, eu și kyai-ul și toți cei prezenți cărora le păsa de acuratețe știam că „declar respectul pentru islam”, dar nu mă convertesc. Acest lucru poate fi suficient pentru unele familii.
Legea în vigoare – Undang-Undang nomor 23 tahun 2006 stipulează:
Pasal 37
(1) Perkawinan Warga Negara Indonesia di luar wilayah Negara Kesatuan Republik Indonesia wajib dicatatkan pada instansi yang berwenang di negara setempat dan dilaporkan pada Perwakilan Republik Indonesia.
(2) Apabila negara setempat sebagaimana dimaksud pada ayat (1) tidak menyelenggarakan pencatatan perkawinan bagi Orang Asing, pencatatan dilakukan pada Perwakilan Republik Indonesia setempat.
(3) Perwakilan Republik Indonesia sebagaimana dimaksud pada ayat (2) mencatat peristiwa perkawinan dalam Register Akta Perkawinan dan menerbitkan Kutipan Akta Perkawinan.
(4) Pencatatan perkawinan sebagaimana dimaksud pada ayat (1) și ayat (2) dilaporkan oleh yang bersangkutan kepada Instansi Pelaksana di tempat tinggalnya paling lambat 30 (tiga puluh) hari sejak yang bersangkutan kernbali ke Indonesia.
Pasal 90
(1) Setiap Penduduk dikenai sanksi administrativ berupa denda apabila melampaui batas waktu
pelaporan Peristiwa Penting dalam hal:
a. kelahiran sebagaimana dimaksud dalam Pasal 27 ayat (1) atau Pasal 29 ayat (4) atau Pasal 30
ayat (6) atau Pasal 32 ayat (1) atau Pasal 33 ayat (1):
b. perkawinan sebagaimana dimaksud dalam Pasal 34 ayat (1) atau Pasal 37 ayat (4):
c. pembatalan perkawinan sebagaimana dimaksud dalam Pasal 39 ayat (1);
d. perceraian sebagaimana dimaksud dalam Pasal 40 ayat (1) atau Pasal 41 ayat (4);
e. pernbatalan perceraian sebagaimana dimaksud dalam Pasal 43 ayat (1);
f. kematian sebagaimana dimaksud dalam Pasal 44 ayat (1) atau Pasal 45 ayat (1);
g. pengangkatan anak sebagaimana dimaksud dalam Pasal 47 ayat (2) atau Pasal 48 ayat (4):
h. pengakuan anak sebagaimana dimaksud dalam Pasal 49 ayat (1):
i. pengesahan anak sebagaimana dimaksud dalam Pasal 50 ayat (1);
j. perubahan nama sebagaimana dimaksud dalam Pasal 52 ayat (2);
k. perubahan status kewarganegaraan di Indonesia sebagaimana dimaksud dalam Pasal 53 ayat (1); atau
l. Peristiwa Penting lainnya sebagaimana dimaksud dalam Pasal 56 ayat (2).
(2) Denda administrative sebagaimana dimaksud pada ayat (1) paling banyak Rp.1.000.000,00 (satu juta rupiah).
Înregistrare la Catatan Sipil
Taxa oficială este de 50.000 Rp pentru „Pelayanan Pencatatan Perkawinan”. Puteți face această înregistrare la:
1. Kantor Dinas Dinas Kependudukan dan Catatan Sipil Propinsi
2. Kantor Suku Dinas Kependudukan dan Catatan Sipil
Cost Rp. 50.000 (Pencatatan/înregistrare),
Rp. 25.000 (Pemakaian Ruang WNI)
Rp. 50.000 (Pemakaian Ruang WNA)
Catatan Sipil West Jakarta / Civil Registry Office of Population and Capil
Jl. S . Parman No. 7 West Jakarta Vest Tel. (021) 564-2808. Fax (021) 564-2808.
Catatan Sipil South Jakarta / Biroul de evidență civilă a populației și Capil
Jalan V No Radio. 1 Jakarta de Sud. Tel. 7280-1284-85
Vezi site-ul web al Registrului Civil (http://dki.kependudukancapil.go.id/)pentru mai multe informații.
Căsătorii interconfesionale
Reglementările guvernului indonezian îngreunează căsătoria persoanelor de religii diferite. Dacă doriți să vă căsătoriți în Indonezia, regulamentul oficial al guvernului este că fie mirele, fie mireasa trebuie să se convertească la religia celuilalt. Acest lucru se poate face la Kantor Urusan Agama din cadrul Ministerului Afacerilor Religioase. În timp ce pentru unii aceasta este o convertire adevărată, pentru alții este doar o simplă formalitate birocratică pentru a permite cuplului să se căsătorească și pentru a ușura procedurile de documentare. La fel ca în toate celelalte cazuri – s-ar putea să vă treziți că sunteți o excepție, fără ca nimeni să vă întrebe nimic despre credința dumneavoastră atunci când mergeți să vă căsătoriți sau să vă înregistrați căsătoria. În multe cazuri, bărbatului i se cere (de către familia fetei sau de către liderii religioși din comunitatea ei) să se circumcidă. În unele cazuri vor cere o dovadă vizuală, în altele, te vor crede pe cuvânt… !
În Islam, este interzis ca o femeie musulmană să se căsătorească cu un bărbat care nu este musulman – astfel, presiunea va crește din partea logodnicei indoneziene și a familiei acesteia pentru ca bărbatul nemusulman expatriat să se convertească. În schimb, un bărbat musulman se poate căsători cu cineva care face parte din „Oamenii Cărții” care împărtășesc rădăcinile religioase istorice ale islamului – femei creștine și evreice. Cu toate acestea, înțelegerea este că copiii acestor cupluri trebuie să fie crescuți ca musulmani. De fapt, aceste cupluri religioase mixte își vor crește copiii așa cum consideră că este potrivit. Am văzut exemple de educație musulmană strictă, de educație creștină strictă, de lipsă de participare/frecvență religioasă și chiar de indiferență față de educația religioasă.
Câteva cupluri interconfesionale indoneziene se căsătoresc în mod intenționat în timp ce se află în străinătate și se întorc cu căsătoria ca un fapt împlinit … documente legale și toate cele … și aceasta este o modalitate de a evita ca unul dintre partenerii indonezieni să fie nevoit să se convertească pentru a se căsători.
Rețineți că aici discutăm pur și simplu despre legalități. Odată ce vă mutați în Indonezia, se poate constata că presiunile din partea familiei și prietenilor soțului indonezian pot influența decizia anterioară a soțului străin de a se converti sau nu la religia soțului indonezian. Societatea indoneziană tinde să aibă mai multă „imagine a religiozității” decât societățile occidentale. Chiar dacă logodnicul dumneavoastră indonezian nu este deosebit de religios, fiți pregătit ca familia sa să fie așa. În general, indonezienilor le este foarte greu să meargă împotriva dorințelor familiei lor.
Există un grup de sprijin pentru femeile străine căsătorite cu bărbați indonezieni care se gândesc să se convertească la islam, numit Sisters.
Pentru mai multe informații, Conversia la islam: pentru bărbații expatriați care se căsătoresc cu femei musulmane indoneziene.
Înregistrarea soților indonezieni care trăiesc în străinătate
Atenție: toți indonezienii care trăiesc în străinătate trebuie să își înregistreze prezența la cel mai apropiat birou consular indonezian. Sancțiunea, dacă nu faceți acest lucru în termen de doi ani de la sosire, este aproape sigur complicații atunci când trebuie să vă reînnoiți pașaportul și, în cel mai rău caz, poate atrage chiar pierderea cetățeniei indoneziene.
Pentru mai multe informații despre problemele legate de cetățenia indoneziană.
.