Középkori kéziratok blog

júl 15, 2021
admin

Hány szarva van az egyszarvúnak? Ez az a fajta trükkös kérdés, amivel a QI című brit tévésorozat nézésekor találkozhatsz. Egy, hallom, azt mondod – ezt mindenki tudja. Az egyszarvúaknak csak EGY szarva van (a nyom a nevében van). Régebben én is ezt gondoltam, de úgy tűnik, mindannyiunkat átvertek. Néha egy egyszarvúnak KÉT szarva is lehet. Tudom, ugye? Mi lesz ezután?

Egy részlet egy 16. századi görög kéziratból, amely egy egyszarvút ábrázol.

Egy oroszlánszerű egyszarvú: British Library Burney MS 97, f. 18r

A hírhedt kétszarvú egyszarvúval először akkor találkoztam, amikor a British Library új, Harry Potter című kiállításának tárgyait válogattam: A varázslat története (#BLHarryPotter) című kiállításhoz. Az alább illusztrált, a kiállításon látható nyomtatott könyvben öt különböző egyszarvú fajt ábrázol. A könyv 1694-ben jelent meg Párizsban, és Pierre Pomet francia gyógyszerész munkája. Amellett, hogy rádöbbenünk, hogy minden nap felfedezünk valami újat – hihetetlen, hogy ennyi egyszarvúfajt azonosítottak -, a szemünk a bal alsó sarokban lévő állatra is felfigyel. Egyértelműen van egy pár szarva. Ez bizonyára csalás?

Egy 17. századi nyomtatott könyv lapja, amelyen öt egyszarvúfaj illusztrációja látható.
Öt egyszarvúfaj, in Pierre Pomet, Histoire générale des Drogues, traitant des plantes, des animaux et des mineraux (Paris, 1694): British Library 37.h.7., 2. rész, 9. o.

Közelebbről megvizsgálva megtudtam, hogy a szóban forgó titokzatos egyszarvút pirassoipi néven ismerik. Mi talán hajlamosak lennénk kétszarvúnak nevezni. Ha mélyebbre ásunk, megtudjuk, hogy a leírás szerint akkora volt, mint egy öszvér, és olyan szőrös, mint egy medve. De a történetünk ezután egy meglehetősen aggasztó fordulatot vesz. Pomet feljegyezte, hogy az egyszarvú szarvát “jól használták a neki tulajdonított nagyszerű tulajdonságok miatt, elsősorban a mérgek ellen”. Az egyszarvúakat, más szóval, a testrészeik miatt becsülték. Az alábbi, Ambroise Paré 1582-ben kiadott, az egyszarvúról szóló tanulmányából származó, meglehetősen borzalmas képen a háttérben egy pirassoipi leölése és megnyúzása látható. Paré a francia korona sebésze volt, és élénken érdeklődött a különös jelenségek iránt (könyve a múmiákról és a mérgekről is tartalmaz fejezeteket). Kommentárjában elismerte, hogy bizonytalan abban, hogy az egyszarvú testrészeinek lenne-e gyógyhatása.

Egy részlet egy 16. századi nyomtatott könyvből, amely egy olasz egyszarvút ábrázol.

Egy olasz egyszarvú, in: Discours d’Ambroise Paré, Conseiller et Premier Chirurgien du Roy. Asçavoir, de la mumie, de la licorne, des venins, et de la peste (Párizs, 1582): British Library 461.b.11. (1.), f. 27r

Nézzük meg még egyszer a blogbejegyzés elején illusztrált szokatlan egyszarvút. Egy 16. századi görög kéziratban található, Manuel Philes Az állatok tulajdonságairól című verséhez mellékelve. A vers szerint az egyszarvú egy veszélyes harapású vadállat volt: a farka vaddisznóé, a szája pedig oroszláné. Kifejezetten nem egyszarvúszerű, nem igaz?

Egy lap egy 16. századi görög kéziratból, amely egy egyszarvút ábrázol.

Az egyszarvú egy vadkan farkával és egy oroszlán szájával: Burney MS 97, f. 18r

Az egyszarvú nem az egyetlen állat, amelyet ez a kézirat illusztrál. Oldalai tele vannak kócsagok és pelikánok, egy farkas és egy sündisznó, sőt még egy tintahal rajzával is. Az egyik kedvencem a mitikus kentaur illusztrációja: egy pár túlnyújtott emberi kar szolgál mellső lábaiként. A kézirat írójának neve Angelos Vergekios, egy ciprusi, aki Franciaországban élt, az illusztrátor pedig állítólag az ő lánya volt. Íme egy válogatás ezekből a képekből, hogy meghozzuk az étvágyat. (Néhány évvel ezelőtt a Stavros Niarchos Alapítvány nagylelkűségének köszönhetően befejeztük a British Library összes görög kéziratának digitalizálását: a teljes kézirat megtekinthető a Digitalizált kéziratok oldalon.) Szeretnénk, ha megnézné az összeset, és megmondaná nekünk a kedvenceit (kérjük, használja a Twittert vagy az alábbi hozzászólási űrlapot).

Egy 16. századi görög kézirat lapja, amelyen egy kócsag illusztrációja látható.

Kócsag: Burney MS 97, f. 4r

Egy lap egy 16. századi görög kéziratból, két baglyot ábrázol.

Baglyok: Burney MS 97, f. 10r

Egy lap egy 16. századi görög kéziratból, egy oroszlányt ábrázol.

Egy oroszlány: Burney MS 97, f. 16v

Egy lap egy 16. századi görög kéziratból, amely egy kentaurt ábrázol.

Egy kentaur: Burney MS 97, f. 19v

Egy lap egy 16. századi görög kéziratból, amely egy sündisznót ábrázol.

Egy sündisznó: Burney MS 97, f. 26v

Egy lap egy 16. századi görög kéziratból, amely különböző tengeri élőlények illusztrációit mutatja.

Biztonságos-e visszamenni a vízbe? Egy kardhal, egy narvál, egy pörölycápa és egy bálna: Burney MS 97, f. 31v

Egy lap egy 16. századi görög kéziratból, amely egy polipot ábrázol.

Egy fejjel lefelé fordított polip: Burney MS 97, f. 40r

Egy lap egy 16. századi görög kéziratból, amely egy tintahalat ábrázol.

Egy tintahal: Burney MS 97, f. 41v

És ezzel szépen visszatérünk a blogbejegyzés elején bevezetett témához. Ez a Harry Potter című kiállításunk központi előfeltevése: A varázslat története című kiállításunk központi témája, hogy rengeteg olyan dolog van a való világgal kapcsolatban, amit nem értünk megfelelően, vagy amiről nem is tudunk. Amikor a kurátorok néhány évvel ezelőtt elkezdték a kutatást, el sem tudtam volna képzelni, hogy találkozunk majd egy két szarvú egyszarvúval, és hogy utazásunk egyúttal egy ilyen gyönyörűen illusztrált kézirattal is megismertet minket. És most már a barátaidnak is büszkélkedhetsz vele, amikor valaki megkérdezi: “Hány szarva van egy egyszarvúnak?”

Harry Potter: A varázslat története 2018. február 28-ig tekinthető meg a londoni British Libraryben.

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.