Význam a původ výrazu: The Real McCoy
The Real McCoy
- Lidská jména
Jaký je význam fráze „The Real McCoy“
Skutečná věc – ne náhražka.
Jaký je původ fráze „The Real McCoy“?
Skotský závodní cyklista Sir Chris Hoy získal 7. srpna 2012 na olympijských hrách v Londýně šestou zlatou olympijskou medaili ve své kariéře, čímž se stal nejúspěšnějším britským olympionikem a na sportovním nebi ve Velké Británii se vyšvihl ještě výš než dosud. Není to zdaleka poprvé, co se Hoy dostal do zdejších zpráv, a noviny se předháněly ve vymýšlení nových titulků – „Medals Ahoy“, „Hoy Joy“, „Six Machine“, „The Hoy Wonder“, „Knight Rider“ a tak dále. Nemohli udělat nic lepšího než řádek na transparentu, který jeho hrdí rodiče rozvinuli pokaždé, když vyhrál – „The Real McHoy“. To je samozřejmě parafráze výrazu „the real McCoy“ (nebo „real mackay“, „real macoy“, „real mackoy“…), který soupeří s „the whole nine yards“ a „the full Monty“ o prvenství v žebříčku „vím, odkud ta fráze pochází“. Jako obvykle se věrohodnost a časté opakování považují za dostatečné pro absolutní jistotu. S tímto vědomím prosím čtěte dále…
Původ slova „the real McCoy“ je naznačován z několika zdrojů, například:
- McCoy je odvozeno od Mackay, což odkazuje na společnost Messrs Mackay, Edinburgh, která od roku 1856 vyráběla značku jemné whisky, kterou od roku 1870 propagovala jako „the real MacKay“.Výraz mohl být odvozen od jména větve rodiny MacKay ze skotského Reay, tedy „Reay Mackay“.
- Podle Kida McCoye (Norman Selby, 1872-1940), amerického boxerského šampiona ve welterové váze. Vypráví se, a existují různé verze, že jakýsi opilec vyzval Selbyho, aby dokázal, že je McCoy, a ne jeden z mnoha menších boxerů vystupujících pod stejným jménem. Poté, co byl sražen na zem, opilec vstal a přiznal: „Ano, to je skutečný McCoy.“
- Elijah McCoy, kanadský vynálezce vystudovaný ve Skotsku, vyrobil úspěšný stroj na mazání motorů, který dal vzniknout mnoha kopiím, z nichž všechny byly horší než originál. Konstrukci si nechal patentovat v roce 1872.
- Svár mezi rodinami Hatfieldů a McCoyů ze Západní Virginie, respektive Kentucky, v 80. letech 19. století.
V seznamu je dále uvedeno několik dalších verzí, ale žádná z nich není podložena žádným důkazem a jsou málo důvěryhodné. vzhledem k tomu, že neexistují žádné pádné důkazy, musí být oblíbený příklad nejstarší, který lze nalézt v tisku. To je těsné, protože mnoho pramenů pochází až z druhé poloviny 19. století. Nejstarší známá tištěná citace je z roku 1856 ve skotské básni Deil’s Hallowe’en:
„A drappie o‘ the real McKay.“
Tím se jednoznačně myslí whisky McKay (nebo MacKay). Výraz „real MacKay“ se v 60. letech 19. století objevuje ve skotských novinách poměrně často a musel být v té době ve Skotsku běžně používán. Neexistuje žádný důkaz (bez slovní hříčky), že MacKayova whisky je zdrojem této fráze, ale můžeme s jistotou říci, že Elijah McCoy, Kid McCoy a Hatfields and McCoys se na jejím vzniku nepodíleli, protože všechny jejich údajné účasti pocházejí z let poté, co byl tento výraz již široce používán v tisku.
Varianta „Real McCoy“, která je v podstatě stejnou frází, pochází později a nejstarší příklady, které jsem našel, pocházejí z Kanady. V románu Jamese S. Bonda The Rise and Fall of the Union Club z roku 1881 se objevuje:
By jingo! yes; so it will be. Je to „pravý McCoy“, jak říká Jim Hicks. Nikdo kromě ďábla nás tam nenajde.
V prosincovém vydání kanadských novin The Winnipeg Free Press z roku 1891 se také objevuje tento výraz. Vzhledem k tomu, že se Elijah McCoy i výraz „the real MacKay“ přestěhovali ze Skotska do Kanady, je možné, že adaptaci z „real MacKay“ na „real McCoy“ provedl on nebo jeho jménem, ale skutečný „real MacKay“, stejně jako „real McHoy“, je skotský.