Idioms to talk about happiness
V češtině existuje spousta různých způsobů, jak vyjádřit štěstí. Mnohé z nich jsou zajímavé idiomy nebo výrazy. Pokud tedy chcete lidem v angličtině ukázat, jak jste šťastní, přečtěte si následující tipy.
Metafory
Metafora je typ idiomu, kdy to, o čem mluvíme, nahrazujeme jiným pro dramatické zdůraznění. Chcete-li dát metaforou najevo, že jste opravdu šťastní, můžete říci něco jako „Jsem v sedmém nebi“ nebo „Jsem nadšením bez sebe!“. I když jste jako většina z nás na Měsíci nebyli, můžete tento idiom použít.
Přirovnání
V přirovnání přirovnáváme jednu věc k druhé pomocí slov „jako“ nebo „jako“, aby byl náš jazyk expresivnější. Pokud jste tedy opravdu šťastní, můžete říci něco jako „Jsem šťastný jako prase v blátě“ nebo „Jsem šťastný jako Larry“. Nejsem si jistý, kdo je Larry, to jméno je teď jen součástí idiomu. Myslím ale, že to musel být docela šťastný člověk.
Akční idiomy
Dalšími způsoby, jak v angličtině popsat štěstí, jsou obecnější idiomy týkající se činností, které člověk může dělat, když je šťastný. Například když se vám na tváři objeví široký úsměv, můžete říct, že se „usmíváte od ucha k uchu“, nebo když jste velmi vzrušení, můžete „skákat vzrušením“.