💬 Francouzské textové zprávy a zkratky
Pochopte francouzské textové zprávy s mým seznamem francouzských zkratek – tradiční zkratky i francouzské textové zkratky + příklady & překladů.
Zkratky se běžně používají při psaní francouzštiny v neformálních situacích : v e-mailech, poznámkách a nyní samozřejmě i při psaní SMS, při posílání textových zpráv přes telefon.
Sms ve francouzštině se vlastně stala samostatným jazykem. Níže vám ukážu příklady.
Začněme běžnými francouzskými zkratkami : ty tu byly dávno před psaním textových zpráv. Běžně se používají při uvádění definice, stejně jako ve francouzském slovníku.
Top francouzských zkratek
US$39.99US$31.99
Francouzské textové spojky
Co je to vlastně textování? Textování se skládá z řady zkratek, které umožňují říci více v rámci 160 znaků, které formát SMS umožňuje.
Jedná se o rychlejší jazyk, který se snadněji píše na 10 klávesách mobilního telefonu (nepřenosného).
Protože je tento textovací jazyk tak populární, stává se nyní součástí každodenní francouzské scény: textové zkratky se objevují v reklamách, ale tento psaný jazyk někdy ovlivňuje i mluvenou francouzštinu. Například někdo může říct „Jé té Aim“, aby francouzsky řekl Miluji tě : vyslovuje všechna písmena textové zprávy JTM… Stalo se to trendem.
Pro cizince je porozumění tomuto novému jazyku založenému na francouzské výslovnosti skutečnou výzvou !
Tady je seznam velmi častých francouzských textových zkratek :
Francouzské číslice a značky se používají také při psaní textových zpráv ve francouzštině jako náhrada slov
- 1 = un = a
- 2 = de = z, od, o
- 7 = cet nebo cette = tento
- 9 = neuf = nový
- 100 = sans = bez
- – = moins = mínus, méně
- + = plus = přidat, více
Společně nakonec tvoří skutečný jazyk.
Tady je několik příkladů
- kekina = qu’est-ce qu’il y a? = co se děje
- kestufé = qu’est-ce que tu fais? = co děláš?
- @2m1= à demain = uvidíme se zítra
- j’tapLDkej’pe = je t’appelle dès que je peux = zavolám ti, jakmile budu moci
- GT ché L = j’étais chez elle = byl jsem u ní
- cpab1 = c’est pas bien = není to dobré.
- AT souè = à tes souhaits = žehnám ti (když někdo kýchne)
- ta éT voir koi o 6né = tu as été voir quoi au ciné ? = co jsi viděl v kině
- tu vi1 7 aprem = tu viens cet après-midi? = přijdeš dnes odpoledne?
- LA fé 1 gato = elle a fait un gateau = upekla dort
Jak vidíte, tyto francouzské textové zprávy používají zajímavé obraty ve francouzské výslovnosti…
Pokud vás zajímá tradiční francouzská telefonní slovní zásoba, napsal jsem o ní celý článek.
Učte se francouzsky v kontextu: podívejte se na francouzské audioknihy, které si můžete stáhnout z webu French Today: Dvojjazyčné romány French Today jsou nahrány různou rychlostí a výslovností a zaměřují se na dnešní moderní klouzavou výslovnost. A ano, máme i bezplatnou aplikaci pro francouzštinu!
Líbí se vám tato bezplatná lekce francouzštiny? Jsme dvoučlenná společnost se sídlem ve Francii… Zvažte prosím podporu FrenchToday na Patreonu nebo zakoupení našich jedinečných audioknih k výuce francouzštiny.