Anglické idiomy používající „Hot“ a „Cold“
Pojmy „hot“ a „cold“ používáme v mnoha idiomech, které se týkají počasí, lidí a vztahů. Zde jsou některé z nejběžnějších idiomů a frází.
Počasí a teplota
ice cold / freezing cold / stone cold = velmi studený: „Ten čaj je stone cold!“
a cold snap / a cold spell = chladné počasí: „
Lidé
studené srdce = nebýt vřelý člověk: „Je tak chladnokrevná, když takhle ignoruje svého přítele!“
chladnokrevný vrah / chladnokrevně někoho zabít = nemít se svou obětí slitování: „
studená ryba = „chladnokrevný“ člověk: „Nový ředitel je tak trochu studená ryba. Nevím, co si o něm mám myslet.“
nedostatek nadšení nebo emocí
stydnout = když se najednou necítíte k něčemu dost odvážní: „Chtěli jsme jet na dovolenou do Egypta, ale pak se manžel zastyděl, že poletí.“
stydnout = nebýt schopen se pro něco rozhodnout: „Nevím, co se stěhováním. Fouká mi do toho horko a zima.“
v chladném světle dne = když můžete o něčem jasně přemýšlet: „V chladném světle dne se ty strašidelné historky nezdály tak děsivé.“
chladná fakta = prostá fakta: „Jen mi dejte chladná fakta!“
chladit někoho = nezajímat se o něco/někoho: „Obávám se, že sledování fotbalu v televizi mě prostě nechává chladným.“
vylít na něco studenou vodu = zničit nadšení ostatních lidí pro něco: „Mysleli jsme, že máme opravdu dobré nápady, ale pak na ně vylila studenou vodu.“
Vztahy
zanechat někoho chladným = nezahrnout někoho: „Zatímco ostatní hráli karty, ji nechali na holičkách.“
přijít z chladu = být přijat do skupiny: „Konečně přišel z chladu.“
dát někomu chladné rameno = ignorovat někoho: „
studená válka = stav nepřátelství mezi USA a SSSR po druhé světové válce: „Studujeme studenou válku v dějepise.“
Ostatní
být out cold = být v bezvědomí: „Po láhvi whisky byl out cold.“
projít cold turkey = projít abstinenčními příznaky od drog: „
cold call = zavolat někomu, koho neznáte, abyste mu něco prodali: „Cold-calling is not always an effective sales technique.“
cold comfort = malá dobrá zpráva, která příliš nezmění špatnou situaci: „Snížení prodeje o 50 % je studená útěcha, když nemáte peníze na nákupy!“
chytit / nachladit se = onemocnět nachlazením: „Minulý týden jsem se nachladil.“
Idiomy používající slovo „hot“
Zde jsou uvedeny některé běžné idiomy používající slovo „hot“:
být hot = velmi populární / módní: „
horký favorit = někdo / něco, co má největší šanci zvítězit:
horký tip = důležitá nebo užitečná rada: „Red Rum byl vždy horkým favoritem na vítězství v dostihu Grand National.“
horký tip = důležitá nebo užitečná rada: „
žhavé téma = problém, který je důležitý: „Klimatické změny jsou momentálně žhavým tématem.“
žhavá novinka = velmi nová zpráva: „
stát se příliš horkým = stát se příliš nebezpečným: „Věci se stávají příliš horkými a humanitární organizace se z oblasti stahují.“
horké rande = rande s někým, kdo vám připadá velmi atraktivní: „Dnes večer má horké rande!“
hot stuff = atraktivní: „Její nový přítel je hot stuff.“
v horkém křesle = na zodpovědném místě: „
v horké vodě = v potížích, protože jste udělali něco špatného: „Jestli teď pošlete ten e-mail, ocitnete se u šéfa v horké vodě.“
mít horkou povahu = snadno se rozzlobit: „Má horkou povahu, tak ho neprovokujte k hádce.“
dostávat se horké pod límec = rozčilovat se kvůli něčemu, co není příliš důležité: „Zdá se, že se vždycky dostáváš horké pod límec kvůli řidičským návykům lidí. Nenech se tím znepokojovat!“
hot and bothered = cítit se nepříjemně, buď proto, že je příliš horko, nebo proto, že máš příliš mnoho práce v příliš krátkém čase: „
být jako kočka na rozpálené plechové střeše = být neklidný nebo nervózní: „Je jako kočka na rozpálené plechové střeše se všemi těmi řečmi o propouštění.“
v horkém pronásledování = těsně sledovat: „
horká stopa = něco, co není tak důležité nebo pravdivé, jak to zní: „Policie je na stopě pachateli bankovní loupeže.“
horký vzduch = něco, co není tak důležité nebo pravdivé, jak to zní: „
více (něčeho), než jsi měl teplých večeří = výraz, který znamená, že jsi toho měl hodně: „Měl jsem víc práce než ty teplých večeří!“
Mluvte plynule anglicky!“
Ahoj! Jsem Clare, učitelka angličtiny a zakladatelka těchto stránek.
Mohu vám pomoci mluvit anglicky snadněji! Začněte zde pro plynulou angličtinu:
10 Essential Fluency Phrases – Získejte fráze pro snadnou konverzaci
NEW: Advanced English Speaking In 100 Steps – Váš program krok za krokem, jak se dostat na pokročilou úroveň
.