Anglické idiomy používající „Hot“ a „Cold“

Lis 7, 2021
admin

Pojmy „hot“ a „cold“ používáme v mnoha idiomech, které se týkají počasí, lidí a vztahů. Zde jsou některé z nejběžnějších idiomů a frází.

Počasí a teplota

ice cold / freezing cold / stone cold = velmi studený: „Ten čaj je stone cold!“

a cold snap / a cold spell = chladné počasí: „

Lidé

studené srdce = nebýt vřelý člověk: „Je tak chladnokrevná, když takhle ignoruje svého přítele!“

chladnokrevný vrah / chladnokrevně někoho zabít = nemít se svou obětí slitování: „

studená ryba = „chladnokrevný“ člověk: „Nový ředitel je tak trochu studená ryba. Nevím, co si o něm mám myslet.“

nedostatek nadšení nebo emocí

stydnout = když se najednou necítíte k něčemu dost odvážní: „Chtěli jsme jet na dovolenou do Egypta, ale pak se manžel zastyděl, že poletí.“

stydnout = nebýt schopen se pro něco rozhodnout: „Nevím, co se stěhováním. Fouká mi do toho horko a zima.“

v chladném světle dne = když můžete o něčem jasně přemýšlet: „V chladném světle dne se ty strašidelné historky nezdály tak děsivé.“

chladná fakta = prostá fakta: „Jen mi dejte chladná fakta!“

chladit někoho = nezajímat se o něco/někoho: „Obávám se, že sledování fotbalu v televizi mě prostě nechává chladným.“

vylít na něco studenou vodu = zničit nadšení ostatních lidí pro něco: „Mysleli jsme, že máme opravdu dobré nápady, ale pak na ně vylila studenou vodu.“

Vztahy

zanechat někoho chladným = nezahrnout někoho: „Zatímco ostatní hráli karty, ji nechali na holičkách.“

přijít z chladu = být přijat do skupiny: „Konečně přišel z chladu.“

dát někomu chladné rameno = ignorovat někoho: „

studená válka = stav nepřátelství mezi USA a SSSR po druhé světové válce: „Studujeme studenou válku v dějepise.“

Ostatní

být out cold = být v bezvědomí: „Po láhvi whisky byl out cold.“

projít cold turkey = projít abstinenčními příznaky od drog: „

cold call = zavolat někomu, koho neznáte, abyste mu něco prodali: „Cold-calling is not always an effective sales technique.“

cold comfort = malá dobrá zpráva, která příliš nezmění špatnou situaci: „Snížení prodeje o 50 % je studená útěcha, když nemáte peníze na nákupy!“

chytit / nachladit se = onemocnět nachlazením: „Minulý týden jsem se nachladil.“

Idiomy používající slovo „hot“

Zde jsou uvedeny některé běžné idiomy používající slovo „hot“:

být hot = velmi populární / módní: „

horký favorit = někdo / něco, co má největší šanci zvítězit:

horký tip = důležitá nebo užitečná rada: „Red Rum byl vždy horkým favoritem na vítězství v dostihu Grand National.“

horký tip = důležitá nebo užitečná rada: „

žhavé téma = problém, který je důležitý: „Klimatické změny jsou momentálně žhavým tématem.“

žhavá novinka = velmi nová zpráva: „

stát se příliš horkým = stát se příliš nebezpečným: „Věci se stávají příliš horkými a humanitární organizace se z oblasti stahují.“

horké rande = rande s někým, kdo vám připadá velmi atraktivní: „Dnes večer má horké rande!“

hot stuff = atraktivní: „Její nový přítel je hot stuff.“

v horkém křesle = na zodpovědném místě: „

v horké vodě = v potížích, protože jste udělali něco špatného: „Jestli teď pošlete ten e-mail, ocitnete se u šéfa v horké vodě.“

mít horkou povahu = snadno se rozzlobit: „Má horkou povahu, tak ho neprovokujte k hádce.“

dostávat se horké pod límec = rozčilovat se kvůli něčemu, co není příliš důležité: „Zdá se, že se vždycky dostáváš horké pod límec kvůli řidičským návykům lidí. Nenech se tím znepokojovat!“

hot and bothered = cítit se nepříjemně, buď proto, že je příliš horko, nebo proto, že máš příliš mnoho práce v příliš krátkém čase: „

být jako kočka na rozpálené plechové střeše = být neklidný nebo nervózní: „Je jako kočka na rozpálené plechové střeše se všemi těmi řečmi o propouštění.“

v horkém pronásledování = těsně sledovat: „

horká stopa = něco, co není tak důležité nebo pravdivé, jak to zní: „Policie je na stopě pachateli bankovní loupeže.“

horký vzduch = něco, co není tak důležité nebo pravdivé, jak to zní: „

více (něčeho), než jsi měl teplých večeří = výraz, který znamená, že jsi toho měl hodně: „Měl jsem víc práce než ty teplých večeří!“

Mluvte plynule anglicky!“

Anglické idiomy používající "hot" a "cold"Ahoj! Jsem Clare, učitelka angličtiny a zakladatelka těchto stránek.

Mohu vám pomoci mluvit anglicky snadněji! Začněte zde pro plynulou angličtinu:

10 Essential Fluency Phrases – Získejte fráze pro snadnou konverzaci
NEW: Advanced English Speaking In 100 Steps – Váš program krok za krokem, jak se dostat na pokročilou úroveň

.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.