Cuvântul original latin pentru vagin
Cel mai comun termen vulgar din greaca clasică pentru vagin este κύσθος și este un cognat cu latinescul cunnus. Acestea erau însă obscenități, terminologia medicală este de obicei diferită.
Atât grecii cât și romanii foloseau metafore nautice, militare și agricole (printre altele) pentru argoul sexual. În acest sens, latinescul vagina, care înseamnă literalmente teacă, a fost folosit ca modalitate sexuală. Caracteristica opusă tecii este, desigur, o sabie, care pătrunde în teacă. Romanii țineau la mare preț actul de penetrare, în ceea ce privește definirea virtus, un concept important pentru masculinitatea romană. Este ușor de văzut metafora sabiei și a tecii fiind folosită ca argou sexual, având în vedere cât de important era războiul din punct de vedere ideologic pentru romani.
În ceea ce privește alte metafore comune, ἔμβολος (berbecul unei corăbii) a fost folosit pentru noțiuni de penetrare. În mod similar, ξίφος (sabie) apare de mai multe ori în comediile attice ca un instrument falic. ξίφος este adesea tradus ca Gladius (Quintus Curtius Rufus îmi vine în minte). Din păcate, nu mai am exemplarul meu de Adams, J. N. 1990. Vocabularul sexual latin. The Johns Hopkins University Press la îndemână. O recomand cu căldură pentru oricine este interesat de acest subiect. Unele dintre informațiile pe care le-am prezentat adineauri provin din Henderson, Jeffrey. 1991. The Maculate Muse: Obscene Language in Attic Comedy. 2 ediție. Oxford University Press, SUA. Ambele cărți detaliază sute de termeni și prezintă atât originile etimologice, cât și exemple de utilizare a acestora. Sper că vă ajută!