Ir vs Irse – How to Go, Leave and Go Away

Set 3, 2021
admin

Ir vs irse, irse vs salir – neste post você vai aprender tudo o que precisa saber sobre ‘ir’ ou ‘sair’ em espanhol.

Contagem longa muito curta, as traduções destes três verbos são:

Ir (para ir)

Irse (para ir embora ou para ir embora)

Salir (para ir embora ou para ir embora)

Mas, claro, há muito mais a saber com ir, irse, e salir além da tradução direta, incluindo algumas nuances que vale a pena explorar.

Neste artigo você aprenderá como conjugar esses verbos, você verá a diferença entre irse e salir, e terá alguns exemplos de como usar ir, irse, e salir na forma de comando imperativo.

Verbos reflexivos em espanhol

Em inglês, você pode reconhecer verbos reflexivos de frases que incluem ‘eu’, ‘você mesmo’, ‘nós mesmos’ etc.

Quando você compara um verbo inglês normal com sua forma reflexiva, você verá muitas vezes apenas uma mudança sutil no significado.

Por exemplo:

‘I did it’ vs ‘I did it myself’.

Note como a segunda frase implica um sentimento adicional de orgulho na realização e que a tarefa completa foi provavelmente difícil de fazer.

Em espanhol, algo semelhante acontece. Mas, a mudança de significado pode ser muito mais extrema, como quedar vs quedarse, ou acordar vs acordarse. Como tal, muitas vezes é melhor pensar neles como verbos completamente separados.

No exemplo de ir vs irse a mudança de significado é sutil – ambos se relacionam com a idéia de se afastar de algum lugar. Mas, você ainda precisará ter cuidado ao usá-los.

Verá como usar esses verbos em breve, mas primeiro, vamos ver como você os conjuga.

Conjugações de ir vs irse

Ir é um verbo irregular, o que significa que suas conjugações requerem atenção extra.

As conjugações de ir são:

Ir Inglês Español
Yo I go Voy
Você vai Vas
Él / Ella Ele / ela vai Va
Nosotros Nós vamos Vamos
Vosotros Você…all go Vais
Ellos Vão Van

Para conjugar a forma reflexiva, irse, você precisará combinar a forma normal ou ir com o conjunto de pronomes reflexivos como se segue:

Ir Inglês Español
Yo I leave / go away Me voy
Você leave / go away Te vas
Él / Ella Ele / ela deixa / vai embora Se va
Nosotros Vamos embora Nos vamos
Vosotros Você…todos partem / vão embora Os vais
Ellos Saiem / vão embora Se van

As conjugações comemorativas exigem um pouco de esforço.

O meu método favorito de memorizar conjugações é simplesmente escrevê-las num pedaço de papel, tapá-las, e depois escrevê-las noutro pedaço de papel, assim como dizê-las em voz alta.

Pode ser um pouco antiquado, mas funciona.

Para melhorar a sua memória, tente usar algumas destas técnicas de memória.

Exemplos: Como usar o ir e irse

Geralmente, o uso do verbo ir em espanhol é bastante simples. Na maioria dos casos, o ir traduz simplesmente do verbo inglês ‘to go’. Aqui estão alguns exemplos de como você pode usar ir em uma frase em espanhol:

Inglês: Eu vou ao banco duas vezes por semana.
Español: Voy al banco dos veces a la semana.

Inglês: Eu vou sair (ou vou sair).
Español: Voy a salir esta noche.

Inglês: Este é o último dia em que vou à universidade.
Español: Este é o último dia que vou à universidade.

Inglês: Relaxe, você vai com tempo de sobra (ou você tem tempo de sobra).
Español: Tranquilo, vas con tiempo de sobra.

Ir também é muito útil para falar de acções no futuro.

Em comparação, o verbo espanhol irse traduz de ‘to go away’ ou ‘to leave’. Aqui estão alguns usos para a forma reflexiva irse:

Inglês: Eu vou-me embora.
Español: Me voy.

Inglês: Vou passar o fim-de-semana a Barcelona.
Español: Me voy a Barcelona para el fin de semana.

Inglês: A que horas partiram?
Español: A qué hora se fueron?

Inglês: Fico sempre triste quando o meu pai parte para o trabalho.
Español: Siempre me quedo triste cuando mi padre se va al trabajo.

Irse vs salir

I mencionei anteriormente que há subtilezas que vale a pena explorar sobre este tópico. Especificamente, eu estava me referindo à diferença entre irse e salir.

Both irse e salir traduzir para o verbo inglês ‘to leave’, o que significa que você está diante de uma escolha interessante.

Que verbo você deve usar quando quiser discutir a saída?

Primeiro irse é mais amplo, é usado para falar sobre a saída sem uma indicação de onde você está saindo ou para onde vai. Por exemplo:

Português: Tenho que sair.
Español: Me tengo que ir.

Inglês: Eu virei-me e eles tinham ido.
Español: Me di la vuelta y se habían ido.

Em contraste, salir é usado para falar sobre deixar um lugar específico. Por exemplo:

Português: Tive de deixar o bar porque estava muito cheio.
Español: Tuve que salir del bar porque estaba demasiado lleno.

Inglês: O avião sairá de Los Angeles às 15h e chegará à Cidade do México às 21h.
Español: El avión saldrá de Los Angeles a las 3 y llegará a Ciudad de México a las 9.

Como usar estes verbos no formulário de comando

Outra área interessante para investigar com estes três verbos é como comandar alguém para sair.

Aqui está o que você precisa considerar: Você quer que alguém vá embora, deixe sua área geral, ou você precisa que alguém faça algo específico, como ir aos correios.

Quando usar ir no formulário de comando você estará ordenando que eles vão a algum lugar específico. Aqui está como você pode usar a forma imperativa de ir:

Português: Vá para o seu quarto!
Español: ¡Ve a tu habitación!

Quando usas o irse em forma de comando, estás a ordenar que se vão embora, não importa onde estejas:

Inglês: Vai-te embora!
Español: ¡Vete!

E por último, salir em forma de comando é usado para pedir algo para deixar um lugar específico:

Inglês: Saiam da sala! E feche a porta!
Español: Sal de la habitación! ¡Y cierra la puerta!

A tua vez

Verbos espanhóis reflexivos levam um pouco de habituação.

Ao pensar na diferença entre um verbo normal e a sua forma reflexiva é muitas vezes melhor tratá-los como verbos completamente separados.

Vais a algum lado esta semana? Você foi a algum lugar interessante? Ou disse a alguém para ‘ir para a cama’ ou para ‘sair’? Experimente algumas destas frases em espanhol quando tiver a próxima mudança para ajudá-los a ficar na sua memória.

De que outra forma pode usar ir vs irse vs salir?

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado.