Rozdział 9.40 Porzucone pojazdy
Rozdział 9.40ABANDONED VEHICLES
Sekcje:
9.40.010 Ustalenia i deklaracje.
9.40.020 Definicje.
9.40.030 Postanowienia niewyłączne.
9.40.040 Zwolnienia.
9.40.050 Władza wykonawcza.
9.40.060 Uprawnienie funkcjonariusza służb porządkowych lub funkcjonariusza ds. zwalczania pojazdów do usuwania porzuconych pojazdów.
9.40.070 Uprawnienie wykonawcy do usuwania porzuconych pojazdów.
9.40.080 Uprawnienie osoby wykonującej umowę do wejścia na teren prywatny.
9.40.090 Uprawnienie funkcjonariusza służb porządkowych do usuwania pojazdów pozostawionych przez 72 godziny na autostradzie.
9.40.100 Uprawnienie do natychmiastowego usunięcia z autostrady pojazdów, które nie posiadają niezbędnego wyposażenia.
9.40.110 Określenie kosztów usunięcia.
9.40.120 Usunięcie – Pobranie kosztów.
9.40.130 Odwołanie od kosztów usunięcia.
9.40.140 Porzucone pojazdy na własności publicznej lub prywatnej z wyłączeniem autostrady.
9.40.150 Usuwanie – Wniosek o przesłuchanie.
9.40.160 Usuwanie – Procedura przesłuchania.
9.40.170 Usuwanie – Pozbywanie się, dysponowanie porzuconymi pojazdami.
9.40.180 Usuwanie – Zawiadomienie do Departamentu Pojazdów Samochodowych.
9.40.190 Usuwanie – Zawiadomienie do Departamentu Sprawiedliwości.
9.40.200 Przechowywanie pojazdu, przebieg.
9.40.210 Prawo do zawiadomienia i przesłuchania – Pojazdy o niskiej wartości.
9.40.220 Przechowywanie, zawiadomienie i przesłuchanie.
9.40.230 Zawiadomienie California Highway Patrol.
9.40.240 Egzekwowanie.
9.40.010 Ustalenia i oświadczenia.
W uzupełnieniu i zgodnie z ustaleniami i uprawnieniami przyznanymi przez stan Kalifornia na mocy sekcji 22660 Kodeksu Pojazdów w celu zwalczania i usuwania uciążliwości publicznych w postaci porzuconych, rozbitych, zdemontowanych lub niesprawnych pojazdów lub ich części z własności prywatnej lub publicznej, w tym autostrad, rada miejska dokonuje następujących ustaleń i deklaracji:
Gromadzenie i przechowywanie porzuconych, wraków, zdemontowanych lub niesprawnych pojazdów lub ich części na prywatnych lub publicznych posesjach, w tym na autostradach, stwarza stan zmierzający do obniżenia wartości prywatnej własności, promuje zarazę i degradację, zachęca do plądrowania, stwarza zagrożenie pożarowe, stanowi atrakcyjną uciążliwość stwarzającą zagrożenie dla zdrowia i bezpieczeństwa nieletnich, stwarza przystań dla gryzoni i owadów oraz jest szkodliwe dla zdrowia, bezpieczeństwa i ogólnego dobrobytu. Dlatego obecność porzuconego, rozbitego, zdemontowanego lub niesprawnego pojazdu lub jego części na terenie prywatnym lub publicznym, w tym na autostradach, z wyjątkiem przypadków wyraźnie dozwolonych w niniejszym rozdziale, stanowi publiczną uciążliwość, która jako taka może być zwalczana zgodnie z przepisami niniejszego rozdziału. .
9.40.020 Definicje.
(a) Porzucenie. W rozumieniu niniejszego rozdziału, w odniesieniu do autostrad, przyjmuje się, że „porzucenie” ma miejsce, jeżeli pojazd jest pozostawiony na autostradzie przez 72 godziny lub dłużej, lub jest zaparkowany, spoczywa lub jest w inny sposób unieruchomiony na jakiejkolwiek autostradzie lub drodze publicznej; lub nie posiada silnika, lub skrzyni biegów, lub kół, lub opon, lub drzwi, lub szyby przedniej, lub jakiejkolwiek innej części lub wyposażenia niezbędnego do bezpiecznego poruszania się po autostradzie. Takie pojazdy są uważane za zagrożenie dla zdrowia publicznego, bezpieczeństwa i dobrobytu i mogą być usunięte natychmiast po odkryciu przez oficera pokojowego lub innego wyznaczonego pracownika.
(b) Pracownik. Pracownik” oznacza pracownika miejskiego wyznaczonego przez szefa policji do zrobienia wszystkiego, co jest niezbędne do usunięcia porzuconych pojazdów.
(c) Autostrada. Autostrada” oznacza drogę lub miejsce, niezależnie od jego charakteru, utrzymywane publicznie i otwarte do użytku publicznego dla celów ruchu kołowego. Autostrada obejmuje ulicę i wszystkie lub każdą część całej szerokości pasa drogowego tej autostrady.
(d) Oficer Pokoju. A „peace officer” means an individual as defined in Chapter 4.5 (commencing with Section 830) of Title 3 of Part 2 of the Penal Code.
(e) Vehicle. Pojazd” to urządzenie, w którym, na którym lub za pomocą którego osoba lub mienie jest lub może być napędzane, przemieszczane lub ciągnięte po autostradzie, z wyjątkiem urządzenia poruszanego siłą ludzką lub używanego wyłącznie na nieruchomych szynach lub torach.
(f) Pojazd, porzucony. Pojazd jest „pojazdem porzuconym”, jeżeli jest pozostawiony na autostradzie, terenie publicznym lub prywatnym w takim stanie, w którym nie działa lub jest zaniedbany, że można racjonalnie wywnioskować, że właściciel zamierza zrzec się wszelkich dalszych praw lub interesów z nim związanych. Porzucony pojazd obejmuje pojazdu uciążliwości publicznej.
(g) „Oficer abatement pojazdu” jest szef policji lub jego lub jej pełnomocnika do wykonywania funkcji określonych w sekcji 22669 (Usuwanie porzuconych pojazdów) California Vehicle Code.
(h) Pojazd, Zdemontowane. Zdemontowany pojazd” to każdy pojazd, który jest częściowo lub całkowicie zdemontowany.
(i) Pojazd, Niesprawny. Pojazd niesprawny” to każdy pojazd silnikowy, który nie może się poruszać o własnych siłach.
(j) Pojazd, uciążliwość publiczna. Pojazdem stanowiącym „uciążliwość publiczną” jest każdy pojazd lub jego części, który jest porzucony, rozbity, zdemontowany lub niesprawny, który jest pozostawiony na własności publicznej lub prywatnej, z wyłączeniem autostrad; lub który stwarza warunki obniżające wartość własności prywatnej, lub sprzyjające zepsuciu i degradacji, lub zachęca do plądrowania, lub stwarza zagrożenie pożarowe, lub stanowi atrakcyjną uciążliwość, lub zagraża zdrowiu i bezpieczeństwu nieletnich, lub jest siedliskiem gryzoni lub owadów, lub zagraża zdrowiu, bezpieczeństwu i ogólnemu dobrobytowi.
(k) Pojazd, wrak. Wrak pojazdu” jest każdy pojazd, który jest uszkodzony w takim stopniu, że nie może być używany na autostradzie. Pojazd, który został rozbity w wypadku drogowym, i który został usunięty z drogi do magazynu, ale nie został odebrany przez właściciela, nie będzie uważany za pojazd porzucony. .
9.40.030 Przepisy nie są wyłączne.
Niniejszy rozdział nie jest wyłączną regulacją dotyczącą porzuconych, wraków, zdemontowanych lub niesprawnych pojazdów na terenie miasta. Jest on uzupełnieniem i dodatkiem do innych kodeksów regulacyjnych, ustaw i rozporządzeń uchwalonych wcześniej lub później przez miasto, państwo lub jakąkolwiek inną jednostkę prawną lub agencję posiadającą jurysdykcję. .
9.40.040 Zwolnienia.
(a) Niniejsza sekcja nie ma zastosowania do:
(1) Pojazd lub jego część, która jest całkowicie zamknięta w budynku w sposób zgodny z prawem, gdzie nie jest widoczna z ulicy lub innej własności publicznej lub prywatnej;
(2) Pojazd lub jego część, która jest przechowywana lub zaparkowana w sposób zgodny z prawem na terenie prywatnym w związku z działalnością licencjonowanego demontażysty, licencjonowanego sprzedawcy pojazdów lub złomowiska. (Władza: Vehicle Code Section 22661(b).)
(b) Nic w tej sekcji nie upoważnia do utrzymywania publicznych lub prywatnych uciążliwości określonych na mocy przepisów prawa innych niż rozdział 10 (począwszy od sekcji 22650) działu 11 Vehicle Code i niniejszego rozdziału. .
9.40.050 Władza wykonawcza.
(a) O ile niniejszy rozdział lub prawo nie stanowią inaczej, miasto wyznacza, że przepisy niniejszego rozdziału są zarządzane i egzekwowane przez komendanta policji lub osobę przez niego wyznaczoną.
(b) W egzekwowaniu niniejszego rozdziału, „funkcjonariusz ds. zwalczania pojazdów”, jak określono w PGMC 9.40.020, mając uzasadnione podstawy, aby sądzić, że pojazd został porzucony zgodnie z sekcją 22523 California Vehicle Code, może wejść na teren prywatny lub publiczny w celu zbadania pojazdu lub jego części, lub uzyskać informacje na temat tożsamości pojazdu, a także w celu usunięcia lub spowodowania usunięcia pojazdu lub jego części uznanych za uciążliwe zgodnie z niniejszym rozdziałem. (Autorytet: Kodeks Pojazdów sekcja 22663.) .
9.40.060 Uprawnienia oficera pokojowego lub funkcjonariusza ds. zwalczania pojazdów do usuwania porzuconych pojazdów.
Każdy oficer pokojowy lub funkcjonariusz ds. zwalczania pojazdów, jak określono w PGMC 9.40.020, który ma uzasadnione podstawy, aby sądzić, że pojazd został porzucony, może usunąć pojazd z autostrady lub z własności publicznej lub prywatnej. (Autorytet: Kodeks Pojazdów sekcja 22669.) .
9.40.070 Uprawnienia wykonawcy do usuwania porzuconych pojazdów.
Gdy miasto zawarło umowę lub udzieliło franczyzy jakiejkolwiek osobie lub osobom zgodnie z podrozdziałem (a) Vehicle Code Section 22710, taka osoba lub osoby mogą usunąć pojazd lub jego części z autostrady lub mogą wejść na teren prywatny lub własność publiczną, aby usunąć lub spowodować usunięcie pojazdu lub jego części, po ustaleniu i upoważnieniu przez oficera pokojowego lub oficera ds. zwalczania pojazdów, że pojazd jest porzucony. (Autorytet: Vehicle Code Section 22669.) .
9.40.080 Uprawnienie zakontraktowanej osoby do wejścia na teren prywatny.
Gdy miasto zakontraktowało lub przyznało franczyzę osobie lub osobom do opuszczenia porzuconych pojazdów, taka osoba lub osoby są upoważnione do wejścia na teren prywatny lub publiczny w celu usunięcia lub spowodowania usunięcia pojazdu lub jego części uznanych za uciążliwe zgodnie z niniejszym rozdziałem. (Autorytet: Vehicle Code Sections 22663, 22669.) .
9.40.090 Uprawnienia funkcjonariusza policji do usuwania pojazdów pozostawionych przez 72 godziny na autostradzie.
Każdy funkcjonariusz policji może usunąć pojazd znajdujący się w granicach terytorialnych, w których funkcjonariusz lub funkcjonariusz ds. zwalczania pojazdów może działać, gdy pojazd jest porzucony, zaparkowany lub pozostawiony na autostradzie przez 72 lub więcej kolejnych godzin. (Władza: Vehicle Code Section 22651(k).) .
9.40.100 Uprawnienie do natychmiastowego usunięcia z autostrady pojazdów, które nie posiadają niezbędnego wyposażenia.
Pojazdy mechaniczne, które są porzucone, zaparkowane, spoczywają lub w inny sposób unieruchomione na jakiejkolwiek autostradzie lub drodze publicznej i które nie posiadają silnika, lub skrzyni biegów, lub kół, lub opon, lub drzwi, lub przedniej szyby, lub jakiejkolwiek innej części lub wyposażenia niezbędnego do bezpiecznego poruszania się po autostradach tego stanu, są uciążliwością publiczną i mogą być usunięte natychmiast po odkryciu przez funkcjonariusza lub pracownika służb porządkowych. (Autorytet: Vehicle Code Section 22669.) .
9.40.110 Określenie kosztów opatrzenia.
Rada, od czasu do czasu, określa i ustala kwotę do oszacowania jako koszty opatrzenia pojazdu, za usunięcie jakiegokolwiek pojazdu lub jego części na mocy niniejszego rozdziału. Koszty takie obejmują koszty administracyjne, koszty przesłuchań i odwołań, wynagrodzenie i koszty ogólne funkcjonariusza ds. zwalczania pojazdów, koszty przejazdu pojazdu, opłaty pocztowe, wszelkie niezbędne zdjęcia i opłaty za holowanie. Koszty te są niezależne od kosztów, które mogą być oszacowane zgodnie z sekcją 22523(c) Kalifornijskiego Kodeksu Pojazdów. 9.40.120 Usunięcie – Ściąganie kosztów.
Jeśli koszty administracyjne i koszty usunięcia, które są nałożone na działkę zgodnie z PGMC 9.40.150 i 9.40.160 nie są zapłacone w ciągu 30 dni od daty nakazu, koszty te są nakładane na działkę zgodnie z sekcją 25845 Kodeksu Rządowego i są przekazywane do ściągnięcia przez powiatowego poborcę podatkowego. Wycena będzie miała taki sam priorytet jak inne podatki. W przypadku, gdy pojazd został porzucony na autostradzie, lub gdy właściciel zaangażowanej działki wygra apelację kwestionującą koszty abolicji, ostatni zarejestrowany właściciel jest odpowiedzialny za porzucenie pojazdu i jest tym samym odpowiedzialny za koszty usunięcia i dysponowania pojazdem. .
9.40.130 Odwołanie od kosztów opatrzenia.
Każde odwołanie kwestionujące koszty opatrzenia oszacowane w PGMC 9.40.110 musi być złożone na piśmie do urzędnika ds. opatrzenia pojazdu w ciągu 15 dni od otrzymania zawiadomienia o oszacowaniu. Odwołanie zostanie rozpatrzone przez funkcjonariusza ds. zwalczania pojazdów lub osobę przez niego wyznaczoną. Pisemne wnioski muszą być wysłane do strony odwołującej się w ciągu 15 dni od otrzymania pisma odwoławczego. .
9.40.140 Porzucone pojazdy na własności publicznej lub prywatnej z wyłączeniem autostrady.
Po odkryciu, na własności publicznej lub prywatnej, z wyłączeniem autostrady, porzuconego pojazdu lub pojazdu, który nie posiada silnika, lub skrzyni biegów, lub kół, lub opon, lub drzwi, lub przedniej szyby, lub innej głównej części lub wyposażenia niezbędnego do bezpiecznego poruszania się po autostradzie, funkcjonariusz ds. zwalczania pojazdów, lub osoba przez niego wyznaczona, jest upoważniony do spowodowania zajęcia i usunięcia tego pojazdu zgodnie z procedurą przewidzianą w niniejszej sekcji.
(a) Zawiadomienie o zamiarze zatrzymania i usunięcia pojazdu lub jego części jako uciążliwości publicznej jest przekazywane na piśmie co najmniej 10 dni przed takim zatrzymaniem i usunięciem, chyba że właściciel nieruchomości i właściciel pojazdu podpisali upoważnienie do usunięcia i zrzeczenia się dalszych praw do pojazdu lub jego części. Zawiadomienie o zamiarze nie jest wymagane do usunięcia pojazdu lub jego części niesprawnych z powodu braku silnika, skrzyni biegów, lub koła i niezdolne do holowania, jest wyceniana na mniej niż 200,00 dolarów przez osobę określoną w California Vehicle Code sekcja 22855, i jest określona jako uciążliwości publicznej stanowiące bezpośrednie zagrożenie dla zdrowia lub bezpieczeństwa publicznego, pod warunkiem, że właściciel nieruchomości podpisał zwolnienie upoważniające do usunięcia i zrzeczenia się dalszych interesów w pojeździe lub jego części. Przed ostatecznym rozdysponowaniem na mocy California Vehicle Code Section 22662 takiego pojazdu lub części o niskiej wartości, dla których dowód rejestracji został odzyskany zgodnie z niniejszym rozdziałem, funkcjonariusz ds. zwalczania pojazdów dostarczy zawiadomienie do zarejestrowanych i prawnych właścicieli o zamiarze pozbycia się pojazdu lub części. Jeżeli pojazd lub część nie zostanie zgłoszona i usunięta w ciągu 12 dni od wysłania zawiadomienia, z miejsca określonego w Kalifornijskim Kodeksie Pojazdów sekcja 22662, można przystąpić do ostatecznego usunięcia pojazdu.
Ani miasto, ani jego wykonawca nie ponoszą odpowiedzialności za szkody wyrządzone pojazdowi lub jego części w wyniku usunięcia pojazdu zgodnie z niniejszym rozdziałem. (Władza: Vehicle Code Section 22661(c).)
(b) Takie zawiadomienie zawiera oświadczenie o prawach do wysłuchania właściciela nieruchomości, na której znajduje się pojazd i właściciela pojazdu. Oświadczenie zawiera zawiadomienie dla właściciela nieruchomości, że może on stawić się osobiście na przesłuchanie lub może przedstawić pisemne oświadczenie pod przysięgą, w którym zaprzecza odpowiedzialności za obecność pojazdu na ziemi wraz z uzasadnieniem, zamiast stawienia się. Jeżeli na rozprawie zostanie ustalone, że pojazd został umieszczony na gruncie bez zgody właściciela gruntu i że nie wyraził on zgody na jego obecność, miasto nie będzie naliczać kosztów administrowania lub usunięcia pojazdu w stosunku do nieruchomości, na której pojazd się znajduje, ani w inny sposób próbować ściągnąć te koszty od właściciela. (Władza: Vehicle Code Section 22661(g).)
(c) Zawiadomienie o zamiarze uchylenia i usunięcia jest wysyłane listem poleconym lub uwierzytelnionym do właściciela ziemi, jak pokazano na ostatniej zrównanej tabeli oceny, oraz do ostatniego zarejestrowanego i prawnego właściciela w rejestrze, chyba że pojazd jest w takim stanie, że numery identyfikacyjne nie są dostępne w celu określenia własności. (Władza: Vehicle Code Section 22661(d).) .
9.40.150 Usuwanie – Wniosek o przesłuchanie.
(a) Przesłuchanie publiczne odbywa się przed funkcjonariuszem ds. zwalczania pojazdów lub osobą przez niego wyznaczoną, na wniosek właściciela pojazdu lub właściciela gruntu, na którym znajduje się pojazd, o takie przesłuchanie. Wniosek składa się na piśmie w ciągu 10 dni od wysłania zawiadomienia o zamiarze usunięcia pojazdu. (Władza: Vehicle Code Section 22661(e).)
(b) Właściciel ziemi, na której znajduje się pojazd jest upoważniony do osobistego stawienia się na przesłuchaniu lub przedstawienia zaprzysiężonego pisemnego oświadczenia zaprzeczającego odpowiedzialności za obecność pojazdu na jego lub jej ziemi w takim terminie wraz z jego lub jej powodem takiego zaprzeczenia. Oświadczenie to traktuje się jako wniosek o przesłuchanie, który nie wymaga obecności właściciela składającego taki wniosek. (Władza: Vehicle Code Section 22661(g).)
(c) Jeśli taki wniosek nie zostanie otrzymany w takim terminie, urzędnik do walki z pojazdami, lub jego lub jej pełnomocnika, spowoduje usunięcie wspomnianego pojazdu. W takich przypadkach urzędnik zajmujący się usuwaniem pojazdów lub osoba przez niego wyznaczona nalicza koszty administracyjne i koszty usunięcia pojazdu. (Władza: Kodeks Pojazdów sekcja 22661(e).)
(d) Piętnastodniowe zawiadomienie o przesłuchaniu jest wysyłane do wszystkich stron żądających przesłuchania i do wszystkich właścicieli gruntów, którzy złożyli pisemne oświadczenia pod przysięgą odmawiające odpowiedzialności. .
9.40.160 Usuwanie – Procedura przesłuchania.
(a) Wszystkie przesłuchania na mocy niniejszego rozdziału odbywają się przed urzędnikiem ds. zwalczania pojazdów lub osobą przez niego wyznaczoną, która wysłuchuje wszystkich istotnych faktów i zeznań. Fakty i zeznania mogą obejmować zeznania na temat stanu pojazdu lub jego części oraz okoliczności dotyczące jego lokalizacji na terenie prywatnym lub publicznym. Funkcjonariusz ds. zwalczania pojazdów lub osoba przez niego wyznaczona nie są ograniczeni technicznymi regułami dowodowymi. Właściciel ziemi, na której znajduje się pojazd lub jego pisemny pełnomocnik może pojawić się osobiście na przesłuchaniu lub może przedstawić pisemne oświadczenie pod przysięgą zaprzeczające odpowiedzialności za obecność pojazdu na ziemi, z jego lub jej przyczyn takiego zaprzeczenia.
(b) Pojazd urzędnik abatement, lub jego pełnomocnik, może nałożyć takie warunki i podjąć takie inne odpowiednie działania, jak on lub ona jest upoważniony na mocy California Vehicle Code w okolicznościach do realizacji celu niniejszego rozdziału. Każde takie działanie może opóźnić czas usunięcia pojazdu lub jego części, jeśli uzasadniają to okoliczności. Po zakończeniu przesłuchania, pojazd abatement oficer, lub jego pełnomocnik, może stwierdzić, że pojazd lub jego część została porzucona, wrak, zdemontowane, lub jest niesprawny na prywatnej lub publicznej nieruchomości i nakazać usunięcie go z nieruchomości jako uciążliwości publicznej i pozbyć się go, jak przewidziano w niniejszym rozdziale, i określić koszty administracyjne i koszty usunięcia, które należy obciążyć właściciela działki, na której znajduje się pojazd lub jego część. Nakaz usunięcia zawiera opis pojazdu lub jego części oraz prawidłowy numer identyfikacyjny i numer rejestracyjny pojazdu, jeśli jest dostępny na miejscu.
(c) Jeżeli zainteresowana osoba przedstawi pisemną prezentację funkcjonariuszowi ds. zwalczania pojazdów lub osobie przez niego wyznaczonej, ale nie stawi się, osoba ta zostanie powiadomiona na piśmie o każdej decyzji w ciągu pięciu dni roboczych.
9.40.170 Usuwanie – Pozbywanie się, dysponowanie porzuconymi pojazdami.
(a) Po usunięciu pojazdu zgodnie z PGMC 9.40.150, lub nie mniej niż 30 dni po podjęciu działań przez urzędnika ds. zwalczania pojazdów, lub jego lub jej pełnomocnika, zezwalającego na usunięcie, w zależności od tego, co nastąpi wcześniej, pojazd lub jego części mogą być usunięte przez usunięcie na złomowisko, stocznię demontażu samochodów lub inne odpowiednie miejsce. (Autor: Vehicle Code Section 22662.)
(b) Zakaz odbudowy. Po usunięciu pojazdu nie wolno go odbudowywać ani doprowadzać do stanu używalności, chyba że jest to pojazd, który kwalifikuje się do uzyskania tablic rejestracyjnych dla wozów bez koni lub pojazdów historycznych, zgodnie z sekcją 5004 Kodeksu Pojazdów, w którym to przypadku pojazd może być odbudowany lub doprowadzony do stanu używalności. (Władza: Sekcja 22661(f) kodeksu pojazdów). .
9.40.180 Usunięcie pojazdu – zawiadomienie Departamentu Pojazdów Silnikowych.
W ciągu pięciu dni od daty usunięcia pojazdu lub jego części należy zawiadomić Departament Pojazdów Silnikowych, podając nazwę usuniętego pojazdu lub jego części. W tym samym czasie należy przekazać do Departamentu Pojazdów Samochodowych wszelkie dostępne dowody rejestracji, w tym świadectwa rejestracji, świadectwa własności i tablice rejestracyjne. (Władza: Kodeks pojazdów sekcja 22661(a). .
9.40.190 Usunięcie pojazdu – Zawiadomienie Departamentu Sprawiedliwości.
(a) W każdym przypadku, gdy funkcjonariusz lub pracownik usuwający pojazd zarejestrowany w Kalifornii z autostrady lub z własności publicznej w celu przechowania na mocy niniejszego rozdziału nie zna i nie jest w stanie ustalić nazwiska właściciela lub z jakiegokolwiek innego powodu nie jest w stanie powiadomić właściciela zgodnie z wymogami sekcji 22852 Kalifornijskiego Kodeksu Pojazdów, funkcjonariusz lub pracownik natychmiast powiadamia lub powoduje powiadomienie systemu skradzionych pojazdów Departamentu Sprawiedliwości o jego usunięciu. Funkcjonariusz lub pracownik składa zawiadomienie właścicielowi każdego publicznego garażu, w którym pojazd może być przechowywany. Zawiadomienie zawiera pełny opis pojazdu, datę, czas i miejsce, z którego został usunięty, ilość kilometrów na pojeździe w momencie usunięcia oraz nazwę garażu lub miejsca, w którym pojazd jest przechowywany.
(b) W każdym przypadku, gdy funkcjonariusz lub pracownik usuwający pojazd niezarejestrowany w Kalifornii z autostrady lub z własności publicznej do przechowywania na mocy niniejszego rozdziału nie wie i nie jest w stanie ustalić właściciela lub z jakiegokolwiek innego powodu nie jest w stanie przekazać właścicielowi zawiadomienia zgodnie z wymogami sekcji 22852 Kalifornijskiego Kodeksu Pojazdów, funkcjonariusz lub pracownik natychmiast wysyła lub powoduje wysłanie pisemnego raportu o usunięciu pocztą do Departamentu Sprawiedliwości w Sacramento i składa kopię zawiadomienia właścicielowi każdego publicznego garażu, w którym pojazd może być przechowywany. Sprawozdanie sporządza się na formularzu dostarczonym przez ten departament i zawiera ono pełny opis pojazdu, datę, godzinę i miejsce, z którego pojazd został usunięty, ilość kilometrów na pojeździe w momencie usunięcia, przyczyny usunięcia oraz nazwę garażu lub miejsca, w którym pojazd jest przechowywany.
(c) W każdym przypadku, gdy funkcjonariusz lub pracownik lub prywatna strona usuwająca pojazd z prywatnej nieruchomości w celu przechowywania na mocy niniejszego rozdziału nie wie i nie jest w stanie ustalić nazwiska właściciela lub z jakiegokolwiek innego powodu nie jest w stanie przekazać właścicielowi zawiadomienia zgodnie z wymogami sekcji 22852 Kalifornijskiego Kodeksu Pojazdów, i jeśli pojazd nie zostanie zwrócony właścicielowi w ciągu 120 godzin, funkcjonariusz, pracownik lub osoba prywatna natychmiast wysyła lub powoduje wysłanie pisemnego raportu o usunięciu pocztą do Departamentu Sprawiedliwości w Sacramento i składa kopię zawiadomienia do właściciela każdego publicznego garażu, w którym pojazd może być przechowywany. Sprawozdanie sporządza się na formularzu dostarczonym przez ten departament i zawiera ono pełny opis pojazdu, datę, godzinę i miejsce, z którego pojazd został usunięty, przebieg pojazdu w chwili usunięcia, przyczyny usunięcia oraz nazwę garażu lub miejsca, w którym pojazd jest przechowywany. (Autorytet: Kodeks Pojazdów sekcja 22853.) .
9.40.200 Przechowywanie pojazdu, przebieg.
(a) W każdym przypadku, gdy funkcjonariusz lub pracownik policji usuwa pojazd z autostrady lub z własności publicznej lub prywatnej, chyba że postanowiono inaczej, zabiera pojazd do najbliższego garażu lub innego miejsca bezpiecznego lub do garażu wyznaczonego przez miasto, gdzie pojazd zostaje umieszczony na przechowanie. (Autor: Vehicle Code Section 22850.)
(b) W czasie usuwania, funkcjonariusz lub pracownik określa ilość kilometrów na pojeździe. (Autorytet: Vehicle Code Section 22850.)
(c) Pojazd umieszczony w magazynie zostanie wydany właścicielowi lub osobie kontrolującej pojazd tylko wtedy, gdy właściciel lub osoba dostarczy, do agencji egzekwowania prawa lub pracownika, który umieścił pojazd w magazynie, wystarczający dowód aktualnej rejestracji. .
9.40.210 Prawo do zawiadomienia i wysłuchania – Pojazdy o niskiej wartości.
Jeśli jakikolwiek funkcjonariusz lub pracownik służb porządkowych stwierdzi, że porzucony pojazd lub części pojazdu mają wartość nieprzekraczającą 300,00 dolarów, osoba ta zapewni zawiadomienie i możliwość wysłuchania i pozbycia się pojazdu zgodnie z sekcjami 22851 Kodeksu Pojazdów.2 do 22851.12. .
9.40.220 Przechowywanie, zawiadomienie i przesłuchanie.
W każdym przypadku, gdy funkcjonariusz lub pracownik policji kieruje przechowywanie pojazdu, zarejestrowani i prawni właściciele pojazdu, lub ich przedstawiciele, otrzymują zawiadomienie i możliwość przesłuchania po przechowaniu, jeżeli jest to wymagane przez Vehicle Code Section 22852. 9.40.230 Zawiadomienie California Highway Patrol.
Pracownik, inny niż oficer pokojowy, wyznaczony do usunięcia pojazdów zgodnie z sekcją 22669 Kodeksu Pojazdów może to zrobić tylko po wysłaniu lub dostarczeniu osobiście pisemnego raportu identyfikującego pojazd i jego lokalizację do wydziału California Highway Patrol znajdującego się najbliżej pojazdu. (Władza: Vehicle Code Section 22669(c).) .
9.40.240 Egzekwowanie prawa.
(a) Bezprawne porzucenie lub przechowywanie – wyjątek. Jest to niezgodne z prawem i wykroczenie dla każdej osoby do porzucenia, parkowania, przechowywania lub pozostawienia lub zezwolenia na porzucenie, parkowanie, przechowywanie lub pozostawienie jakiegokolwiek licencjonowanego lub nielicencjonowanego pojazdu lub jego części, który jest w stanie porzuconym, wrak, zdemontowany, lub niesprawny na terenie prywatnym lub publicznym, nie wliczając autostrad w mieście przez okres przekraczający 30 dni, chyba że taki pojazd lub jego część jest całkowicie zamknięty w budynku w sposób zgodny z prawem, gdzie nie jest wyraźnie widoczny z ulicy lub innej własności publicznej lub prywatnej, lub chyba że taki pojazd jest przechowywany lub zaparkowany w sposób zgodny z prawem na prywatnej posesji w związku z działalnością licencjonowanego demontażysty, licencjonowanego sprzedawcy pojazdów lub złomowiska.
(b) Bezprawne, aby nie lub odmówić usunięcia. Niezgodne z prawem i wykroczeniem jest dla każdej osoby, aby nie lub odmówić usunięcia porzuconego, wrak, zdemontowane, lub niesprawne pojazdu lub jego części, lub odmówić do zniesienia takich uciążliwości, gdy nakazano to zrobić zgodnie z przepisami zwalczania tego rozdziału lub prawa stanowego, gdzie takie prawo stanowe jest stosowane.
(c) Żadna osoba nie może porzucić pojazdu na jakiejkolwiek autostradzie. Każde naruszenie tego paragrafu stanowi wykroczenie. (Autor: Vehicle Code Section 22523.)
(d) Każda osoba, która parkuje lub pozostawia pojazd na autostradzie przez 72 lub więcej kolejnych godzin jest winna wykroczenia. (Władza: Vehicle Code Section 22651(k).)
(e) Żadna osoba nie porzuci pojazdu na własności publicznej lub prywatnej bez wyraźnej lub dorozumianej zgody właściciela lub osoby będącej w prawnym posiadaniu lub kontroli własności. Każde naruszenie tej sekcji stanowi wykroczenie. (Autor: Vehicle Code Section 22523.)
(f) Każda osoba skazana za naruszenie tej sekcji jest rozliczana zgodnie z PGMC 9.40.110 i 9.40.120.
(g) Dowód, że koszty usunięcia i dysponowania pojazdem zostały zapłacone nie jest wymagany, jeśli dowód jest dostarczony do sądu, że pojazd został skradziony przed porzuceniem. Dowodem może być raport policyjny lub inne dowody zaakceptowane przez sąd. (Autor: Vehicle Code Section 22523.)
(h) Naruszenia jakichkolwiek przepisów niniejszego rozdziału mogą być egzekwowane zgodnie z rozdziałem 1.16 PGMC. .