NAFTA – Rozdział 2

sie 29, 2021
admin

Północnoamerykański Układ Wolnego Handlu

Rozdział drugi: Definicje ogólne

Art. 201: Definicje o zastosowaniu ogólnym

    1. Do celów niniejszej Umowy, o ile nie określono inaczej:

      Komisja oznacza Komisję Wolnego Handlu ustanowioną na mocy artykułu 2001 ustęp 1 (Komisja Wolnego Handlu);

      Kodeks Wyceny Celnej oznacza Porozumienie w sprawie stosowania artykułu VII Układu Ogólnego w sprawie Taryf Celnych i Handlu, łącznie z jego uwagami interpretacyjnymi;

      dni oznaczają dni kalendarzowe, w tym weekendy i święta;

      przedsiębiorstwo oznacza każdy podmiot utworzony lub zorganizowany na mocy obowiązującego prawa, nastawiony lub nienastawiony na zysk oraz będący własnością prywatną lub państwową, w tym każdą korporację, trust, spółkę osobową, spółkę jednoosobową, spółkę joint venture lub inne stowarzyszenie;

      przedsiębiorstwo Strony oznacza przedsiębiorstwo utworzone lub zorganizowane na mocy prawa Strony;

      istniejące oznacza obowiązujące w dniu wejścia w życie niniejszej Umowy;

      ogólnie przyjęte zasady rachunkowości oznaczają uznany konsensus lub znaczące autorytatywne wsparcie na terytorium Strony w odniesieniu do rejestrowania przychodów, wydatków, kosztów, aktywów i pasywów, ujawniania informacji i sporządzania sprawozdań finansowych. Standardy te mogą być szerokimi wytycznymi o ogólnym zastosowaniu, jak również szczegółowymi standardami, praktykami i procedurami;

      towary Strony oznaczają produkty krajowe w rozumieniu Układu Ogólnego w sprawie Taryf Celnych i Handlu lub takie towary, które Strony mogą uzgodnić, i obejmują towary pochodzące od tej Strony;

      System Zharmonizowany (HS) oznacza Zharmonizowany System Oznaczania i Kodowania Towarów oraz jego uwagi prawne i zasady przyjęte i wdrożone przez Strony w ich odpowiednich przepisach taryfowych;

      środek obejmuje wszelkie przepisy ustawowe, wykonawcze, procedury, wymogi lub praktyki;

      kraj oznacza osobę fizyczną, która jest obywatelem lub stałym mieszkańcem Strony oraz każdą inną osobę fizyczną, o której mowa w załączniku 201.1;

      pochodzący oznacza kwalifikujący się zgodnie z regułami pochodzenia określonymi w rozdziale czwartym (Reguły pochodzenia);

      osoba oznacza osobę fizyczną lub przedsiębiorstwo;

      osoba Strony oznacza obywatela lub przedsiębiorstwo Strony;

      Sekretariat oznacza Sekretariat ustanowiony na mocy artykułu 2002 ustęp 1 („Sekretariat”);

      przedsiębiorstwo państwowe oznacza przedsiębiorstwo, które jest własnością lub jest kontrolowane poprzez udziały własnościowe przez Stronę; oraz

      terytorium oznacza dla Strony terytorium tej Strony określone w załączniku 201.Do celów niniejszej Umowy, o ile nie określono inaczej, odniesienie do stanu lub prowincji obejmuje samorządy lokalne tego stanu lub prowincji

    Załącznik 201.1: Country-Specific Definitions

    For purposes of this Agreement, unless otherwise specified:

    national also includes:

    a) with respect to Mexico, a national or a citizen according to Articles 30 and 34, respectively, of the Mexican Constitution;and

    b) with respect to the United States, „national of the UnitedStates” as defined in the existing provisions of the Immigrationand Nationality Act;

territory means:

    a) w odniesieniu do Kanady, terytorium, do którego stosuje się jej przepisy celne, w tym wszelkie obszary poza morzami terytorialnymi Kanady, w obrębie których, zgodnie z prawem międzynarodowym i jej prawem wewnętrznym, Kanada może wykonywać prawa w odniesieniu do tych dna i podglebia oraz ich zasobów naturalnych;

    b) w odniesieniu do Meksyku,

      (i) stany Federacji i Dystryktu Federalnego,

      (ii) wyspy, w tym rafy i klucze, na przyległych morzach,

      (iii) wyspy Guadalupe i Revillagigedo położone na Oceanie Spokojnym,

      (iv) szelfu kontynentalnego i szelfu podmorskiego takich wysp, kluczy i raf,

      (v) wód mórz terytorialnych, zgodnie z prawem międzynarodowym, i morskich wód wewnętrznych,

      (vi) przestrzeni ponad terytorium państwa, zgodnie z prawem międzynarodowym, i załącznikiem 201.1

      (vii) wszelkie obszary poza morzami terytorialnymi Meksyku, na których, zgodnie z prawem międzynarodowym, w tym z Konwencją Narodów Zjednoczonych o prawie morza, oraz z prawem krajowym, Meksyk może wykonywać prawa w odniesieniu do dna morskiego i podglebia oraz ich zasobów naturalnych; oraz

    c) w odniesieniu do Stanów Zjednoczonych,

      (i) terytorium celne Stanów Zjednoczonych, które obejmuje 50 stanów, Dystrykt Kolumbii i Puerto Rico,

      (ii) strefy handlu zagranicznego znajdujące się w Stanach Zjednoczonych i Puerto Rico, oraz

      (iii) wszelkie obszary poza morzami terytorialnymi Stanów Zjednoczonych, na których, zgodnie z prawem międzynarodowym i prawem wewnętrznym, Stany Zjednoczone mogą wykonywać prawa w odniesieniu do tych dna i podglebia oraz ich zasobów naturalnych.

    Dalej do rozdziału trzeciego: Traktowanie narodowe i dostęp do rynku dla towarów

.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.