Psalm 118

aug 12, 2021
admin

Psalm 118 noemt in zijn titel geen auteur, maar er is reden om aan te nemen dat het Koning David was, de Zoete Psalmist van Israël. Ezra 3:10-11 suggereert dat Psalm 118 werd gezongen bij de stichting van de tweede tempel, en toen zij het zongen schreven zij het toe aan David (“volgens de verordening van David, de koning van Israël,” Ezra 3:10).

“Hoogstwaarschijnlijk was David de auteur van deze psalm…. Hij ademt de geest van David, en vertoont overal de hand van een meester. De stijl is groots en nobel; het onderwerp, majestueus.” (Adam Clarke)

Hoewel dit waarschijnlijk Davids psalm was, was het ook Jezus’ psalm. “Dit is bij uitstek het triomflied van de Christus, Hij de ideale Knecht, Hij de volmaakte Priester, Hij de Leidsman van het volk. Hoeveel betekenden al deze woorden voor Hem toen Hij ze zong in die nacht in de bovenzaal.” (G. Campbell Morgan)

Hoewel dit waarschijnlijk de psalm van David was, was het ook de psalm van Luther. “Dit is mijn eigen geliefde psalm. Hoewel het hele Psalter en de hele Heilige Schrift mij dierbaar zijn als mijn enige troost en bron van leven, ben ik vooral op deze psalm verliefd geworden. Daarom noem ik het mijn eigen psalm. Toen keizers en koningen, wijzen en geleerden, en zelfs heiligen mij niet konden helpen, bleek deze psalm een vriend en hielp mij uit vele grote moeilijkheden. Daarom is hij mij dierbaarder dan alle rijkdom, eer en macht van de paus, de Turk en de keizer. Ik zou deze psalm voor dit alles niet willen ruilen.” (Martin Luther, geciteerd door James Montgomery Boice)

A. God loven voor Zijn grote barmhartigheid en bevrijding.

1. (1-4) Een gemeente oproepen om Jahweh’s nooit eindigende barmhartigheid te verkondigen.

Oh, dankt de HEERE, want Hij is goed!
Want Zijn barmhartigheid duurt eeuwig voort.
Laat Israël nu zeggen,
“Zijn barmhartigheid duurt eeuwig voort.”
Laat het huis van Aäron nu zeggen,
“Zijn barmhartigheid duurt eeuwig voort.”
Laat hen die de HERE vrezen nu zeggen,
“Zijn barmhartigheid duurt eeuwig voort.”

a. Dankt de HEERE, want Hij is goed: Veel van de psalmen roepen Gods volk op om Hem te danken. Psalm 118 opent met een nadrukkelijke oproep, aangeduid met het woord O. Gods goedheid is zo groot en duidelijk dat zij nadrukkelijke dank verdient.

i. Want Hij is goed: “Dit is reden genoeg om Hem te danken; goedheid is zijn wezen en aard, en daarom moet Hij altijd geprezen worden, of wij nu iets van Hem ontvangen of niet. Zij die God alleen loven omdat Hij hun goed doet, zouden een hogere toon moeten aanslaan en Hem moeten danken omdat Hij goed is.” (Spurgeon)

b. Want zijn barmhartigheid duurt eeuwig voort: Deze psalm begint en eindigt met deze verklaring. Het is een verklaring van een feit en van dankbaarheid, vaststellend dat Gods hesed – Zijn trouwe verbondsliefde, Zijn liefdevolle goedheid – nooit van Zijn volk zal worden weggenomen.

i. Want zijn barmhartigheid duurt eeuwig voort: In de psalmen heeft deze uitdrukking bijna een liturgisch karakter. Het wordt 34 keer gebruikt en is een waarderende verklaring van Gods volk, waarin de grote liefderijkheid of verbondsliefde van God wordt geprezen.

ii. “Andere psalmen bevestigen de bekendheid van deze oproep tot aanbidding (106:1; 136:1), en tonen de gelegenheid die het gaf aan voorzanger en gemeente om samen de grote daden van God te repeteren (136:1-26).” (Kidner)

iii. “Het woord ‘gedurig’ is door de vertalers op de juiste wijze toegevoegd, maar het beperkt de betekenis enigszins, hetgeen beter te zien is als we het lezen als: ‘voor zijn barmhartigheid in eeuwigheid’. Die barmhartigheid had geen begin, en zal nooit een einde kennen.” (Spurgeon)

iv. Deze psalm is de laatste van de zes Egyptische Hallel Psalmen, die in Jezus’ tijd werden gezongen als onderdeel van het Pesach ritueel. Wanneer Mattheüs 26:30 en Marcus 14:26 ons vertellen dat Jezus een hymne zong met Zijn discipelen bij het laatste avondmaal, verwijst dat naar deze Hallel Psalmen. Toen Jezus de woorden zong voor Zijn barmhartigheid duurt eeuwig, deed Hij dat in het volle besef dat de volharding van Gods barmhartigheid tot het uiterste op de proef zou worden gesteld in het werk dat de volgende dag aan het kruis zou komen.

c. Laat Israël nu zeggen: De psalmist nodigt het volk Israël, de priesters van het huis van Aäron, en zelfs heidenen die God eren (zij die de HERE vrezen) uit om zich aan te sluiten bij het nadrukkelijke refrein: Zijn barmhartigheid duurt eeuwig.

i. “Drie klassen worden aangeroepen: het hele huis van Israël, de priesters, en ‘zij die Jehovah vrezen’ – d.w.z. vreemdelingen die hun toevlucht hebben gezocht onder de vleugels van Israëls God” (Maclaren). Dit suggereert dat het lied werd geschreven met afzonderlijke delen, bedoeld voor verschillende groepen in de gemeente.

ii. Het huis van Aäron: “Als deze Psalm betrekking heeft op David, hadden de priesters speciale reden tot dankbaarheid bij zijn komst op de troon, want Saul had een grote slachting onder hen aangericht, en had zich op verschillende momenten bemoeid met hun heilige ambt.” (Spurgeon)

2. (5-9) Een getuigenis van Zijn blijvende barmhartigheid.

Ik riep de HEERE aan in benauwdheid;
De HEERE antwoordde mij en stelde mij op een ruime plaats.
De HEERE staat aan mijn zijde;
Ik zal niet vrezen.
Wat kan de mens mij doen?
De HEERE is voor mij onder hen die mij helpen;
Daarom zal ik mijn begeerte zien op hen die mij haten.
Het is beter op de HEERE
te vertrouwen dan op de mens.
Het is beter op de HEERE
te vertrouwen dan op vorsten.

a. Ik riep de HEERE aan in benauwdheid: De nimmer aflatende barmhartigheid van God werd getoond toen de HEERE de noodkreet van de zanger verhoorde. God antwoordde door de psalmist op een veilige, brede plaats te zetten waar hij vol vertrouwen kon staan.

i. Ik riep de HEERE aan: “Gij moet leren roepen, en niet daar alleen te zitten, en op de bank te liggen, te hangen en uw hoofd te schudden, en uzelf te bijten en te verslinden met uw gedachten; maar kom op, gij indolente knaap, neer op uw knieën, omhoog met uw handen en ogen naar de hemel, neem een Psalm of een gebed, en zet uw benauwdheid met tranen uiteen voor God.” (Luther, geciteerd in Spurgeon)

ii. “De ware waarde van elke bevrijding moet worden geschat naar de aard van de ‘benauwdheid’ die haar vereiste.” (Horne)

iii. Het is wonderbaarlijk te bedenken hoe Jezus deze woorden vol vertrouwen zong met Zijn discipelen in de nacht van Zijn verraad en arrestatie, en vóór Zijn lijden en kruisiging. Als geen ander ooit zou Jezus de HEERE aanroepen in benauwdheid en Gods trouwe antwoord zien.

b. De HEERE staat aan mijn zijde: De nooit eindigende barmhartigheid van God werd getoond door Gods openlijke gunst en hulp aan degene die Hem aanriep. Wetende dat God aan zijn zijde stond, kon hij leven vrij van de vrees voor de mens, wetende: wat kan de mens mij doen?

i. De HEERE staat aan mijn zijde: “Wij kennen zeer goed de grote bezorgdheid die de mensen tonen, in al hun wereldse conflicten, om zich te verzekeren van de hulp van een machtige bondgenoot; in hun rechtszaken, om de diensten van een machtige advocaat te behouden; of, in hun pogingen tot wereldse vooruitgang, om de vriendschap en de belangstelling te winnen van hen die de doelen kunnen bevorderen die zij in het oog hebben …. Als zo iemand aan hun kant staat, denken mensen dat alles goed zal gaan. Wie is er zo goed af als hij die in staat is om te zeggen: ‘De Heer staat aan mijn kant’?” (Power, geciteerd in Spurgeon)

ii. Ik zal niet vrezen: “Hij zegt niet dat hij niet zou lijden, maar dat hij niet zou vrezen: de gunst van God woog oneindig zwaarder dan de haat van de mensen, daarom stelde hij het een tegenover het ander en vond dat hij geen reden had om bang te zijn.” (Spurgeon)

c. De HEERE is voor mij: Honderden jaren voordat het boek Romeinen werd geschreven, begreep de psalmist het principe van Romeinen 8:31: Als God voor ons is, wie kan dan tegen ons zijn? De psalmist had niets te vrezen, zelfs niet van hen die hem haatten.

d. Het is beter op de HEERE te vertrouwen dan op de mens: De psalmist wist dat dit waar was, ongetwijfeld geleerd door de ervaring van bittere teleurstellingen. Noch de gewone man, noch zelfs de vorsten onder de mensen konden helpen zoals God kan helpen. Het is beter op Hem te vertrouwen! Het is beter op de HEERE te vertrouwen dan op de mens: Spurgeon stelde vele redenen voor waarom dit waar is.

– Het is beter omdat het wijzer is.

– Het is moreel beter, het vervult de plicht van het schepsel tegenover de Schepper.

– Het is beter omdat het veiliger is.

– Het is beter in zijn richting, ons opheffend in plaats van ons neerbuigend.

– Het is beter in zijn uitkomst.

ii. Jezus wist dit door Zijn eigen ervaring toen elk van Zijn discipelen Hem verliet aan het kruis, en zelfs leiders die Hem sympathiseerden (zoals Jozef van Arimathea en Nicodemus) hun hulp niet aan Jezus gaven tijdens Zijn lijden en kruisiging.

iii. Dan vertrouwen te stellen in prinsen: “Mannen van hoge stand zijn over het algemeen trots, ijdel-glorierijk, zelfverzekerd en onbezonnen; het is beter op God te vertrouwen dan op hen. Dikwijls kunnen zij niet bevrijden, en dikwijls zullen zij niet bevrijden wanneer zij kunnen. Maar in de zorgen van ons heil, en in zaken die tot de Voorzienigheid behoren, kunnen zij niets doen.” (Clarke)

iv. Spurgeon merkte op: “Zij zijn het edelst in rang en het machtigst in macht, en toch zijn prinsen in de regel geen greintje betrouwbaarder dan de rest van de mensheid.” Hij merkte ook op dat een met goud bedekte windvaan even gemakkelijk draait in de wind als een windvaan van tin.

v. Boice over Psalm 118:8-9: “Er wordt door mensen die zulke dingen tellen gemeld dat er 31.174 verzen in de Bijbel staan, en als dat zo is, dan zijn deze verzen, de 15.587e en de 15.588e, de middelste verzen. Die positie zou reden genoeg moeten zijn om ze een prominente plaats te geven.”

3. (10-14) Omringd door vijanden, maar geholpen door God.

Alle volken hebben mij omsingeld,
Maar in de naam van de HERE zal ik hen vernietigen.
Ze hebben mij omsingeld,
Ja, ze hebben mij omsingeld;
Maar in de naam van de HERE zal ik hen vernietigen.
Zij omringden mij als bijen;
Zij werden uitgeblust als een vuur van doornen;
Want in de naam des HEEREN zal ik hen verdelgen.
Je hebt mij met geweld geduwd, opdat ik zou vallen,
Maar de HEERE heeft mij geholpen.
De HEERE is mijn sterkte en lied,
En Hij is mijn heil geworden.

a. Alle volken omringden mij: In het patroon van de Hebreeuwse poëzie wordt het idee herhaald om het te benadrukken. De zanger wist wat het was om ingesloten te zijn door vijanden die zwermden als bijen.

i. Ik zal hen vernietigen: “Er is een grote aanraking van het ego in de laatste zin, maar het wordt zo overschaduwd door de naam van de Heer dat er niet te veel van is.” (Spurgeon)

ii. Wij stellen ons voor hoe Jezus deze woorden zingt, wetende dat Hij slechts enkele uren later werkelijk omringd zou zijn door hen die Hem zouden bespotten, martelen en doden – met ongetwijfeld een schare volken om Hem heen.

iii. Zij omringden mij als bijen: “De vijanden van Christus zijn zo hatelijk, dat zij, in het strijden tegen Zijn koninkrijk, er niet op letten wat er van henzelf wordt, zodat zij Zijn volk pijn kunnen doen; maar zoals de bij zichzelf ongedaan maakt in het steken, en haar leven of haar kracht verliest met haar angel, zo doen zij dat ook.” (Dickson, geciteerd in Spurgeon)

iv. Zij werden geblust als een vuur van doornen: “Maar de Hebreeuwse tekst kijkt verder dan de ‘vlammenzee’ van dit doornenvuur naar het uitdoven ervan…want zo’n vuur brandt even plotseling uit als het oplaait, en de macht van het kwaad zal even kortstondig blijken te zijn als het fel was.” (Kidner)

b. In de naam van de HEERE zal ik hen vernietigen: De psalmist begreep dat de kracht voor de overwinning niet in hemzelf lag, maar alleen in de naam van God. Hij zou gered worden als de HEERE hem hielp.

c. De HEERE is mijn sterkte en mijn lied: Door het lied van Mirjam (Exodus 15:2) aan te halen, wist de zanger niet alleen dat God kracht en een lied kon brengen, maar dat Jahweh Zelf hun kracht en het lied werd van hen die hun vertrouwen op Hem stellen. Nog verder gaande, begreep de psalmist dat Jahweh zijn verlossing was geworden. Jahweh is deze dingen voor Zijn volk.

i. Wanneer de HEERE onze sterkte is, betekent dit dat Hij onze hulpbron en ons toevluchtsoord is. Wij zien naar Hem uit voor onze behoeften, en wij zijn nooit onbevredigd.

ii. Wanneer de HEERE ons lied is, betekent dit dat Hij onze vreugde en ons geluk is. Wij vinden ons doel en leven in Hem, en Hij stelt nooit teleur.

iii. Wanneer de HEERE onze redding is, betekent dit dat wij ons vertrouwen voor hulp en bevrijding op niemand anders stellen. Hij is onze rust en redding.

iv. Met dit alles waar, benadrukt het hoe belangrijk het is God Zelf te zoeken wanneer we kracht, een lied of verlossing nodig hebben. Vaak zoeken wij de dingen zelf, soms zelfs los van God Zelf. God te zoeken en Hem te ontvangen is het ontvangen van al deze diepe gaven.

v. “Goede liederen, goede beloften, goede spreuken, goede leerstellingen zijn niet slechter voor de ouderdom. Wat gezongen werd vlak na de doortocht van de Rode Zee, wordt hier gezongen door de profeet, en zal gezongen worden tot het einde van de wereld door de heiligen van de Allerhoogste.” (Plumer, geciteerd in Spurgeon)

vi. “Aldus verlost, breekt de zanger in het oude lied, dat was opgegaan aan de oevers van de norse zee die over Farao’s leger rolde, en nog steeds waar is nadat eeuwen zijn tussengekomen: ‘Jah is mijn kracht en lied, en Hij is mijn heil geworden.’ Mirjam zong het, de herstelde ballingen zongen het, beproefde en betrouwbare mensen in alle tijden hebben het gezongen en zullen het zingen, totdat er geen vijanden meer zijn; en dan, aan de oevers van de zee van glas vermengd met vuur, zullen de kalme overwinnaars het onsterfelijke ‘lied van Mozes en van het Lam’ weer opheffen.” (Maclaren)

4. (15-18) Verheugt u in de bevrijding van de dood.

De stem van blijdschap en verlossing
Is in de tenten der rechtvaardigen;
De rechterhand des HEEREN doet dapperlijk.
De rechterhand des HEEREN is verheven;
De rechterhand des HEEREN doet dapper.
Ik zal niet sterven, maar leven,
En de werken des HEEREN verkondigen.
De HEERE heeft mij streng gekastijd,
Maar Hij heeft mij niet aan de dood overgegeven.

a. De stem van verblijding en verlossing is in de tenten van de rechtvaardigen: Na Gods wonderbare redding te hebben ontvangen, geeft Gods volk stem aan hun vreugde. Het zou verkeerd zijn voor hen die zoveel hebben ontvangen om daarover te zwijgen.

i. “‘De tenten van de rechtvaardigen’ kunnen mogelijk zinspelen op de ’tabernakels’ die voor het feest werden gebouwd, bij welke gelegenheid het lied waarschijnlijk werd gezongen.” (Maclaren)

ii. “Behalve het gebruik ervan tijdens de Pesach Seder, werd Psalm 118 ook gezongen tijdens het Loofhuttenfeest, volgens de Talmoed (b. Sukkoth 45a-b).” (VanGemeren)

b. De rechterhand van de HEERE doet dapper: Herhaaldelijk (om de nadruk te leggen) prijst de zanger de rechterhand van God, die hij erkent als de hand van vaardigheid en kracht. God zal geen mindere maatregelen gebruiken om Zijn volk te redden.

c. Ik zal niet sterven, maar leven: De psalmist was vol vertrouwen dat God hem in de huidige crisis voor de dood zou bewaren. Toen Jezus dit lied zong bij het laatste avondmaal met Zijn discipelen, kon Hij dit vol vertrouwen verkondigen – dat de dood Hem niet in zijn greep zou houden, maar Hij zou leven, en de werken des HEEREN verkondigen.

i. Ik zal niet sterven, maar leven: Vers 17 was kostbaar voor John Wycliffe: “John Wycliffe, de Protestantse Hervormer, werd op een gegeven moment ziek als gevolg van zijn onophoudelijke arbeid voor het evangelie. De broeders hoorden dat hun vijand op sterven lag en haastten zich naar zijn bed. Wycliffe zou zeker overmand worden door wroeging over zijn protestantse ketterijen. Hij zou zeker afstand doen van zijn opvattingen en vragen om Gods vergeving en de zegen van de broeders. Een menigte monniken, die vier grote broederordes vertegenwoordigden, verzamelden zich rond hem. Ze begonnen met hem gezondheid te wensen, veranderden toen snel van mening en drongen er bij hem op aan een volledige biecht af te leggen, omdat hij spoedig tegenover God rekenschap van zichzelf zou moeten afleggen. Wycliffe wachtte geduldig tot ze klaar waren. Toen vroeg hij zijn dienaar hem een beetje op te tillen zodat hij beter kon spreken, richtte Wycliffe zijn scherpe ogen op hen en zei met bevelende stem: ‘Ik zal niet sterven maar leven en de slechte daden van de broeders verkondigen.'” (Boice)

ii. Ik zal niet sterven, maar leven: Vers 17 was ook waardevol voor Maarten Luther, die bedreigingen op zijn leven kreeg vanwege zijn hervormingsinspanningen. “Volgens Matthesius liet Luther dit vers tegen de muur van zijn studeerkamer schrijven.” (Spurgeon)

d. De HEERE heeft mij streng gekastijd: De zanger begreep dat God een opvoedend en corrigerend doel had in het toelaten van de huidige crisis, maar God zou niet toestaan dat het hem zou vernietigen. Integendeel, de crisis zou hem ten goede komen.

i. Deze woorden hadden grote betekenis voor Jezus vóór het kruis, waar Hij het doelgerichte lijden van de Vader zou verdragen, maar toch niet zou worden overgegeven…aan de dood.

B. Het lied van de grote Bevrijder.

1. (19-20) De geopende poorten der gerechtigheid.

Open voor mij de poorten der gerechtigheid;
Ik zal erdoor gaan,
En ik zal de HERE loven.
Dit is de poort des HEREN,
Door welke de rechtvaardigen zullen ingaan.

a. Open voor mij de poorten der gerechtigheid: De psalmist had waarschijnlijk een triomfantelijke intocht in de heilige stad voor ogen. Met die poorten open, zou hij er doorheen gaan, vol lofprijzing voor de HEERE.

i. In het lied dat Jezus zong, verkondigde Hij Zijn intocht in de ultieme werkelijkheid van de hemel, waarvan Jeruzalem slechts een voorstelling was. Na Zijn volbrachte werk aan het kruis, na Zijn bevrijding van de dood in de opstanding, zou Hij bij de hemelvaart in heerlijkheid worden ontvangen.

ii. Daar Jezus een voorloper is voor Zijn volk, kan ook door Zijn volk gezegd worden: “Open voor mij de poorten der gerechtigheid. “Wij kunnen onze ideeën veel verder uitbreiden en het gehele gezelschap van de verlosten beschouwen als de engelen die klaar staan om de poorten van de hemel te openen en de deuren van het eeuwige heiligdom open te gooien, zodat de ware discipelen van de verrezen en verheerlijkte Jezus kunnen binnengaan. Doe open,’ mogen gelovigen in triomf uitroepen, tot die hemelse geesten die er behagen in scheppen de erfgenamen van de zaligheid te bedienen.” (Horne)

iii. “Helaas, er zijn velen die er niet om geven of de poorten van Gods huis al dan niet geopend zijn; en hoewel zij weten dat zij wijd geopend zijn, geven zij er nooit om binnen te gaan, noch komt de gedachte om God te loven zelfs maar in hun gedachten op. De tijd zal voor hen komen dat de poorten des hemels tegen hen gesloten zullen zijn, want die poorten zijn bij uitstek de poorten der gerechtigheid, waardoor in geen geval iets onreins zal binnenkomen.” (Spurgeon)

b. Dit is de poort des HEEREN: Nu stellen wij ons voor, dat de zanger werkelijk door de geopende poort gaat, terwijl hij Gods grote werken voor de rechtvaardigen verkondigt.

2. (21-24) De voornaamste hoeksteen.

Ik zal U loven,
Want Gij hebt mij verhoord,
En zijt mij tot heil geworden.
De steen die de bouwlieden verworpen hebben
is de hoeksteen geworden.
Dit heeft de HEERE gedaan;
Het is wonderbaarlijk in onze ogen.
Dit is de dag die de HEERE gemaakt heeft;
Wij zullen ons er over verheugen en er blij in zijn.

a. Ik zal U loven: Na de heilige stad te zijn binnengegaan, looft de zanger openlijk God voor het antwoord en de redding die eerder in deze psalm zijn genoemd.

b. De steen die de bouwlieden verworpen hebben, is de voornaamste hoeksteen geworden: We weten niet welke persoonlijke ervaring de psalmist gehad kan hebben die tot deze woorden heeft geleid. Misschien was het puur een profetische uitspraak, want die is zeker vervuld in het werk van Jezus.

i. “En deze bouwmeesters verwierpen David als een duister, en verraderlijk, en opstandig persoon, geschikt om niet alleen terzijde gelegd en weggeworpen te worden, maar ook om in stukken te worden vermorzeld. En zo verwierpen hun opvolgers Christus als een vijand van Mozes, een vriend van zondaars, en een godslasteraar tegen God, en daarom de dood en verdoemenis verdienend.” (Poole)

ii. Dit is een krachtige en belangrijke uitspraak in het nieuwtestamentische begrip van de persoon en het werk van Jezus. Jezus citeerde dit van Zichzelf in Mattheüs 21:42, Marcus 12:10-11, en Lucas 20:17. Petrus citeerde het in verband met Jezus in Handelingen 4:11. Paulus zinspeelde op dit vers in Efeziërs 2:20, en Petrus verwees er ook naar in 1 Petrus 2:7-8. Geen tekst uit het Oude Testament wordt meer geciteerd in het Nieuwe Testament.

iii. Boice merkte iets interessants op over Petrus’ citaat van Psalm 118 in Handelingen 4:11: “Bij het citeren uit de Septuagint op dit punt varieerde Lucas het citaat enigszins door het woord ‘u’ toe te voegen. De Septuagint zegt: ‘De steen die de bouwlieden verwierpen is de sluitsteen geworden.’ Lucas verandert het in: ‘De steen die jullie bouwlieden verwierpen’ (cursief toegevoegd), ongetwijfeld omdat dat is wat Petrus zei. Petrus gebruikte de tekst om te versterken wat hij had geleerd over de schuld van Israëls leiders.”

c. De steen die de bouwlieden verwierpen: Het was waar voor Jakob, Jozef en David – elk van hen werd verworpen en vervolgens hoog verheven. Het gold zeer zeker voor Jezus.

– Zij keurden Zijn afkomst niet goed (Johannes 7:52).

– Zij keurden Zijn gebrek aan formele opleiding niet goed (Johannes 7:15).

– Zij keurden Zijn minachting voor godsdienstige tradities niet goed (Lucas 6:2).

– Zij keurden Zijn keuze van vrienden niet goed (Mattheüs 9:11).

i. “Nog steeds weigeren de bouwlieden Hem: zelfs tot op de dag van vandaag zijn de professionele leraren van het evangelie veel te geneigd om eerder naar elke nieuwe filosofie te vliegen dan het eenvoudige evangelie te handhaven, dat de essentie van Christus is: niettemin behoudt Hij zijn ware positie onder zijn volk, en de dwaze bouwlieden zullen tot hun uiterste verwarring zien dat zijn waarheid boven alles zal worden verheven.” (Spurgeon)

d. Is de voornaamste hoeksteen geworden: Dit was ook zeer zeker waar. Vervuld in Jezus, zien we dat hoewel de religieuze leiders (de bouwers) van Zijn tijd Hem verwierpen, God Jezus tot de voornaamste hoeksteen van Zijn grote plan der eeuwen maakte, dat alle dingen in Hem gegrondvest en vervuld zouden worden.

i. Belangrijkste hoeksteen: “De ‘sluitsteen’ was een belangrijke steen die twee rijen stenen samenhield in een hoek (‘hoeksteen’) of de stenen stabiliseerde bij het fundament of elders (vgl. Jes. 28:16).” (VanGemeren)

ii. “Hij is nu de band van het gebouw, die Jood en heiden in vaste eenheid houdt. Deze kostbare hoeksteen bindt God en mens samen in wonderbaarlijke vriendschap, want Hij is beiden in één. Hij verbindt aarde en hemel samen, want Hij heeft deel aan elk. Hij verenigt tijd en eeuwigheid, want Hij was een man van weinige jaren, en toch is Hij de Oude van dagen. Wonderlijke hoeksteen!” (Spurgeon)

iii. Jezus was en zal verheven worden. “Het zou veel beter zijn voor Jezus om te worden verhoogd door uw lofprijzing van zijn grote genade en barmhartigheid in het redden van u, dan om te worden verhoogd in zijn macht als hij u rechtvaardig oordeelt voor uw zonde.” (Boice)

iv. Het is moeilijk voor te stellen dat Jezus dit zingt in de nacht voor Zijn grote verwerping, leidend tot Zijn lijden en kruisiging, zonder tranen in Zijn ogen. Hij zou verworpen worden, en Hij zou de voornaamste hoeksteen worden.

v. “Dat deze verzen, in een volledige, juiste betekenis, tot de Messias behoren, wordt door de rabbijnen beleden, en door allen erkend.” (Horne)

e. Dit was het werk van de HEERE; het is wonderbaar in onze ogen: De psalmist spreekt hier namens hen die door de Heer verlost zijn en wier leven en toekomst gebouwd is op die voornaamste hoeksteen. Zij verheugen zich in Gods wonderbaarlijke werk, ondanks de afwijzing van de bouwers.

i. Dit is het werk van de HEERE: De verhoging van Jezus van het kruis tot de opstanding tot de rechterhand van God in de hoogte is het werk van God alleen. Wie heeft Jezus weer hoog verheven, Hem verheven boven allen?

– Niet de godsdienstige leiders – zij verwierpen Hem.

– Niet de Romeinse leiders – zij kruisigden Hem.

– Niet de Joodse scharen – zij kozen een ander.

– Niet de discipelen – zij krompen in angst.

– Niet Zijn invloedrijke volgelingen – zij begroeven Hem.

– Niet de toegewijde vrouwen – zij werden door verdriet overvallen.

– Alleen God de Vader Zelf kon Jezus hoog verheffen.

ii. “Wat kan er werkelijk wonderlijker zijn, dat een persoon, ter dood gebracht als een boosdoener, en in het graf gelegd, van daaruit onsterfelijk zou worden, en het hoofd zou worden van een onsterfelijke maatschappij; zou opstijgen naar de hemel, met macht worden bekleed, en met heerlijkheid worden gekroond; en een weg zou bereiden voor de zonen van Adam om Hem te volgen naar die woningen van eeuwige gelukzaligheid?” (Horne)

iii. “Wat een verbazing zal zich dan meester maken van hen die zijn rechtvaardige aanspraken weigerden. Dan zullen zij weten dat dit het werk van de Heer is, hoewel het verschrikkelijk zal zijn in hun ogen. Alle intelligente wezens, zelfs de zwartste duivel van de hel, zullen bij de tweede komst van onze Heer verplicht zijn te bekennen dat de steen die de bouwlieden weigerden, de hoofdsteen van de hoeksteen is geworden.” (Spurgeon)

f. Dit is de dag die de HERE heeft gemaakt; wij zullen ons er in verheugen en blij zijn: Toen Jezus vers 22 citeerde (in Mattheüs 21:42, Marcus 12:10-11, en Lucas 20:17), deed Hij dat in antwoord op de lofprijzingen en hosanna’s die Hem ten deel vielen bij wat gewoonlijk de triomfantelijke intocht wordt genoemd. Aangezien deze psalm profetisch verbonden is met die gebeurtenis, kan de dag die hier genoemd wordt profetisch opgevat worden als de dag waarop Jezus formeel Jeruzalem binnenging als Messias en Koning.

i. Het is in algemene zin waar dat de HEERE elke dag maakt, en er is reden om ons in elke dag te verheugen en blij te zijn. Maar in het bijzonder was de dag die de HEER maakte om zich te verheugen en blij te zijn, de dag waarop Jezus Jeruzalem binnenging met hosanna’s die Hem verwelkomden als Israëls Verlosser. Als op die dag mensenstemmen er niet in slaagden zich te verheugen en blij te zijn, zei Jezus dat de stenen zelf hun lof en hosanna’s zouden uitroepen (Lucas 19:40).

ii. Er is ook reden om te geloven, gebaseerd op de chronologie van Sir Robert Anderson, dat de specifieke dag van de triomfantelijke intocht werd voorzegd in Daniëls profetie van de Zeventig Weken (Daniël 9:24-26). Andersons chronologie is omstreden en wordt door sommigen verworpen, maar zoals John Walvoord opmerkte: “Niemand is tegenwoordig in staat dogmatisch te verklaren dat Sir Robert Andersons berekeningen onmogelijk zijn.”

3. (25-29) Het offer dat aan het altaar is gebonden.

Verlos nu, bid ik, o HEERE;
O HEERE, bid ik, zend nu voorspoed.
Gelukzalig is hij die komt in de naam van de HEERE.
U hebben wij gezegend vanuit het huis van de HEERE.
God is de HEERE,
En Hij heeft ons licht gegeven.
Bind het offer met koorden aan de horens van het altaar.
U bent mijn God, en ik zal U loven.
U bent mijn God, ik zal U verheffen.

a. Red nu, ik bid, o HEERE: De context van de open poorten (vers 19) en het binnenkomen in de stad, alsmede de indeling van deze psalm geven het gevoel dat dit woorden zijn van verschillende sprekers of delen van een refrein.

i. Redden: “Bij de Hebreeën is verlossing een breed woord, dat alle gunsten van God omvat die tot behoud kunnen leiden.” (Hall, geciteerd in Spurgeon)

b. Gezegend is hij die komt in de naam des HEREN: Het voornaamste punt van deze zangceremonie is het verwelkomen van Gods verlosser door de open poorten naar de heilige stad. Deze verlosser ontving een zegen van de zangers toen hij het huis van de HEERE naderde.

i. Mattheüs 21:9 (samen met Marcus 11:9 en Johannes 12:13) citeren deze uitdrukking als gesproken door hen die Jezus verwelkomden bij Zijn triomfantelijke intocht in Jeruzalem, toen Hij Zichzelf formeel aan Israël presenteerde als hun Messias en Koning. De woorden red nu zijn in het Hebreeuws hosanna, hetgeen precies is wat de menigte bij de triomfantelijke intocht uitriep.

ii. We hebben een vreemde voorspelling die precies werd vervuld. Deze verlosser zou worden verwelkomd met open poorten (vers 19), hosanna’s (vers 25), en zegeningen (vers 26). Toch is en was Hij dezelfde hoeksteen die verworpen zou worden (vers 22). Precies volgens de woorden en de geest van deze psalm werd Jezus op Palmzondag verwelkomd als verlosser en Messias, en slechts een paar dagen later verworpen en gekruisigd.

iii. Wij hebben u gezegend vanuit het huis van de HEER: “We kunnen op dit punt een glimp opvangen van twee gezelschappen: één die zich al in het tempelhof bevindt, en een ander die met de koning aankomt. Gezegend zij hij die binnenkomt is een individueel welkom, maar Wij zegenen u is gericht tot de velen die met hem zijn.” (Kidner)

iv. Wij hebben u gezegend vanuit het huis van de HEERE: “Zo zeggen de priesters tot het volk. Ministers moeten hen zegenen die Christus zegenen, zeggende: ‘Genade zij met allen, die onze Here Jezus Christus in oprechtheid liefhebben’, Efeziërs 6:24.” (Trapp)

c. God is de HEERE: Er is een korte maar belangrijke nadruk op Jahweh als de ware God, boven alle afgoden.

d. Bindt het offer met koorden aan de hoornen van het altaar: Met het oog op de grootheid van Jahweh en het licht dat Hij geeft, wordt het offer gewillig gegeven. Dit werd vervuld op een manier die de psalmist waarschijnlijk nooit had verwacht – dat de verlosser van de voorgaande verzen zelf het offer zou zijn, gebonden aan een altaar.

i. Het is opmerkelijk te bedenken en te begrijpen dat Jezus deze woorden zong met Zijn discipelen, enkele uren voor Zijn kruisiging. Hij nodigde God de Vader uit om Hem aan het kruis te binden in het brengen van een heilig offer voor de zonden op Gods aangewezen altaar. “Hoe veelbetekenend dat vóór de laatste lofprijzing deze woorden moeten klinken!” (Morgan)

ii. Hebreeën 13:10 verwijst naar het offer van Jezus op een altaar, waarschijnlijk sprekend over het kruis.

iii. Als wij Jezus, onze voorloper, volgen, binden wij ons ook met koorden aan de hoornen van het altaar van het levende offer aan Jezus (Romeinen 12:1-2). “Het is goed om gebonden te zijn. Wilt Gij ons binden, gezegende Geest, en ons met het kruis bekoren, en het nooit meer verlaten? Bindt ons met het scharlaken koord van de verlossing, en het gouden koord van de liefde, en het zilveren koord van de Advent-hoop.” (Meyer)

iv. “Hoe kostbaar zijn de laatste regels die David Livingstone in zijn dagboek schreef, voordat zijn jongens hem knielend naast zijn bed aantroffen, dood, maar in de houding van het gebed, de kaars brandend naast hem: ‘Mijn Jezus, mijn Koning, mijn Leven, mijn Alles; aan U wijd ik mij opnieuw toe.’ Zo bindt ieder van ons met de koorden van de liefde, en de banden van een man.” (Meyer)

e. U bent mijn God, en ik zal U loven: Wij nemen deze woorden in de mond van de verlosser die door de open poorten aankwam. Hij gaf zich terecht over aan God, vervuld van lof met het oog op de uiteindelijke triomf. De stem van Jezus die deze lof en verheerlijking van God zong, galmde door de bovenzaal als bewijs van Zijn onderwerping en gehoorzaamheid.

4. (29) Eindigend met lofprijzing.

Oh, dank de HERE, want Hij is goed!
Want Zijn barmhartigheid duurt eeuwig voort.

a. O, dankt de HERE: deze psalm begon met uitbundige en hartelijke lofprijzing, en hij eindigt met hetzelfde – opnieuw de goedheid van God erkennend aan het eind van dit alles. Als we beginnen met lofprijzing, zijn we in een veel betere positie om te eindigen met lofprijzing, ondanks alles wat we meemaken.

b. Want Zijn barmhartigheid duurt eeuwig voort: Jezus Zelf geloofde in en ontving deze oneindige barmhartigheid en verkondigde het in gezang met Zijn discipelen in de bovenzaal. Dezelfde barmhartigheid, die trouwe liefde, verbondsliefde en liefderijkheid die voor Hem nooit ophield, wordt ook aan Zijn volk gegeven.

i. “Wat zou er een betere afsluiting kunnen zijn van dit recht koningslied? De Psalmist zou naar iets hogers gestegen zijn, om met het hoogtepunt te eindigen, maar er bleef niets verheveners over. Hij had het hoogtepunt van zijn grootste betoog bereikt, en daar pauzeerde hij.” (Spurgeon)

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.