Japanse feestdagen: Wat is Kodomo no Hi (Dag van het Kind)?
Kinderdag, die elk jaar op 5 mei tijdens de Japanse Gouden Week wordt gevierd, heeft een veel langere geschiedenis dan de meesten denken. Hoewel de meeste mensen weten dat deze feestdag vroeger bekend stond als Boys’ Day en alleen mannelijke nakomelingen eerde, gaat de traditie veel dieper. Om alle kinderen op deze speciale dag te eren, nemen we u mee op een reis naar de oorsprong van de feestdag en de geschiedenis van hoe deze is uitgegroeid tot de Dag van het Kind die we vandaag kennen.
Happy Children’s Day!
Tango no Sekku: The Origins of Children’s Day
Om Children’s Day beter te begrijpen, moeten we teruggaan naar de Nara en Heian periodes, toen de Japanse cultuur sterk werd beïnvloed door Chinese gebruiken. Onder de vele Chinese uitvindingen die samen met kanji en groene thee over de Japanse Zee voeren, was ook de traditie van Gosekku, die een selectie van vijf seizoensgebonden festivals werd. In China waren deze dagen ongeluksdagen, maar de Nara en Heian hoven die het gebruik overnamen, gaven er een draai aan door voedseloffers te brengen en poëzievoordrachten te houden om de negatieve vibraties tegen te gaan met een positieve viering.
Veel van deze festivals worden nog steeds gevierd, maar staan, net als de Dag van het Kind, bekend onder verschillende namen. Jinjitsu no Sekku, op 1 januari (hoewel Jinjitsu no Sekku nu naar 7 januari is verplaatst), staat bekend als Oshogatsu, Momo no Sekku op 3 maart als Hina Matsuri, Tango no Sekku op 5 mei als Children’s Day, Shichiseki no Sekku op 7 juli als Tanabata en Choyo no Sekku op 9 september wordt gewoonlijk Kiku Matsuri genoemd.
“Karpetten symboliseren de wens van ouders dat hun kinderen gezond en sterk opgroeien.”
Tango no Sekku – ook wel Ayame no Hi of Shobu no Sekku (Irisdag) genoemd om het nog ingewikkelder te maken – werd in veel regio’s gecombineerd met een oude rijstplanttraditie. Mei werd in die tijd nauw geassocieerd met het rijstplantseizoen. De eerste rijstplant van het jaar was een strikt religieuze aangelegenheid. Jonge, ongehuwde vrouwen overnachtten in hutten met irissen en bijvoet en dronken geneeskrachtige drank om zich lichamelijk en geestelijk te zuiveren voor hun belangrijke taak. Het succes van de rijstoogst van het jaar hing af van hun werk en was een zaak van leven en dood.
Wanneer werd het dan Jongensdag?
De meeste Japanse tradities van de hedendaagse Kinderdag zijn terug te voeren tot de Kamakura en de daaropvolgende Edo periodes toen de samurai klasse de overhand kreeg. Door het woord “shobu” (overwinning/gevecht/strijd) te koppelen aan zijn homoniem shobu (iris) en de vorm van de bladeren van de bloem aan het beeld van een zwaard, veranderden de krijgers het voorheen alleen voor vrouwen bestemde evenement in een domein alleen voor mannen. Het werd een belangrijk seizoensevenement om de groei en het succes van jongens te vieren door yabusame (boogschieten te paard) shows en andere mannelijke bezigheden te organiseren. Het was ook in deze tijd dat de mensen begonnen met het versieren met samurai helmen (of afbeeldingen daarvan) en karperslingers – beide om enig onheil tegen te gaan dat zich zou kunnen voordoen op de altijd ongelukkige 5 mei.
En tenslotte terug naar Kinderdag
Toen de Meiji periode begon, schafte de regering zowel Tango no Sekku als een hele reeks andere feestdagen af, hoewel veel regio’s enkele van de traditionele festiviteiten in verband met de gebeurtenissen behielden, zodat ze nooit helemaal uitstierven. Dit maakte het gemakkelijker om ze terug te brengen in het naoorlogse Japan, toen de regering in 1948 de Dag van de Jongen herintroduceerde – deze keer omgedoopt tot Dag van het Kind, om alle kinderen te vieren.
Kinderdagsymbolen en hun betekenissen
Als mei nadert, kunnen in heel Japan de volgende versieringen en traditionele maaltijden worden waargenomen en gekocht. Gezinnen die Kinderdag vieren, versieren gewoonlijk de meeste van deze traditionele versieringen in hun huis en gebruiken speciale maaltijden om de groei en gezondheid van hun kinderen te vieren.
Karpervormige slingers
https://www.instagram.com/p/B_zWwJeHLfn/
Deze traditie is afkomstig uit China, waar karpers die erin slagen de Gele Rivier stroomopwaarts te volgen en de Drakenpoort te bereiken, zullen reïncarneren als draken. Het symboliseert de wens van ouders voor hun kinderen om gezond en sterk op te groeien. Elke karper vertegenwoordigt een persoon. Traditioneel symboliseert de grootste, zwarte karper de vader en elk van de volgende (in volgorde van rood, blauw, groen en oranje of paars) voor elke zoon in het gezin. Tegenwoordig is de traditie aangepast – de vader blijft de zwarte karper, maar de moeder heeft de rood/roze karper overgenomen, terwijl de kinderen (zowel zonen als dochters) de overige vissen in opeenvolgende geboortevolgorde aannemen.
Kintaro poppen
https://www.instagram.com/p/B_zNaisl20j/
Kintaro, die opgroeide tot Sakata no Kintoki, was volgens de Japanse folklore een kind met bovenmenselijke kracht. Het kind reed op een beer en werd verwekt toen een god zijn moeder bevruchtte met een reusachtige donderslag. Hij symboliseert de hoop van ouders dat hun kinderen dapper en sterk worden. En metaal, misschien. Mensen versieren ook poppen die Benkei en Momotaro voorstellen, twee andere stoere folklorelegenden.
Kabuto-helmen
Het versieren met samurai-harnassen en -helmen stamt uit de Edo-periode en is tot op de dag van vandaag sterk gebleven. Ze beschermen tegen onheil en tegenslag en staan voor kracht en moed. Net als de Hina poppen van de Hina Matsuri, kunnen deze displays heel eenvoudig zijn of heel uitgebreid, met meerdere lagen van accessoires.
Irisen (shobu)
Irisen staan in Japan al lang bekend als geneeskrachtige planten en van badwater met irisolie of -bladeren wordt gezegd dat het de bloedsomloop verbetert en rugpijn verlicht. Het is ook goed voor het verdrijven van ongeluk en diverse ziekten.
Chimaki
Deze gestoomde kleverige rijstknoedels komen oorspronkelijk uit China en zijn gewikkeld in bamboe-, bananen- of rietbladeren. Tijdens de oorlogsvoering was het een populaire maaltijd voor soldaten, die tegenwoordig meer in Kansai dan in Kanto worden gegeten.
Kashiwa Mochi
Een Japanse incarnatie van chimaki uit de Edo-periode, deze rijstwafels zijn in eikenbladeren gewikkeld. De bladeren staan voor de voortdurende opvolging van een familie, aangezien eikenbladeren hun oude bladeren pas laten vallen als er jonge knoppen verschijnen. Ze zijn vaak gevuld met rode bonenpasta of miso, afhankelijk van de regio.
Hoe viert u Kinderdag thuis
Naast het versieren met kabuto-helmen en tapijten slingers, zijn er verschillende manieren om van Kinderdag een feestelijke gelegenheid te maken.
Organiseer een Feestje: Er zijn honderden patisserieën in heel Japan die schattige kleine koinobori en kabuto helm taarten en traktaties, perfect voor de gelegenheid te maken. Laat de kinderen origami kabuto of koinobori eetstokjeshouders maken om de feestelijke sfeer te verhogen.
Deel het op Instagram: Organiseer een fotoshoot om te onthouden die je kunt delen met familie en vrienden. Hier zijn enkele van onze favoriete takes om er een leuke, interactieve vakantie van te maken voor iedereen die erbij betrokken is – inclusief de kleintjes.
Bekijk deze post op InstagramPei-chan is 7 maanden oud☆ Ze kan steeds beter op haar rug liggen. Ze kan ook steeds beter grijpen. Ze schopt haar weg omhoog en omhoog. Ze is dol op haar grote zus. Als ze niet op de kleuterschool zit, is ze heel lief voor haar moeder, wat ook heel schattig is. Ze lacht veel en doet haar grote mond open als ze haar moeder ziet. Ze huilt als ze haar moeder niet kan zien. Hij is zo lief, hij is zo lief, hij is zo lief, 2017 op 7:54 uur PDT
Bekijk deze post op Instagramkubono) on Apr 24, 2017 at 12:20am PDT
Neem een Shobu Bad: Als u in de winkel verse irisstengels en -bladeren kunt krijgen, neem dan ’s avonds een shobu-yu om stress te verlichten en uw bloedsomloop te verbeteren. Gedroogde bladeren kunt u ook het hele jaar door kopen in bepaalde tuincentra en bloementuinen.
Happy Children’s Day!