Lauren Groffs literarische Mission: Die Wiederentdeckung eines verlorenen Kurzgeschichtenmeisters
Where the Light Falls
Ausgewählte Geschichten
von Nancy Hale und Lauren Groff
Hardcover, 351 Seiten |
kaufen
Buy Featured Book
Title Where the Light Falls Subtitle Selected Stories Author Nancy Hale and Lauren Groff
Ihr Kauf unterstützt das Programm von NPR. Wie?
- Amazon
- Unabhängige Buchhändler
Die Schriftstellerin Lauren Groff – bekannt für ihren Roman Fates and Furies und ihre Kurzgeschichtensammlung Florida – möchte, dass Sie wissen, dass sie auf einer Rettungsmission ist.
Das Objekt ihrer Bemühungen ist ebenfalls eine Schriftstellerin: Nancy Hale. Und wenn Sie noch nie von ihr gehört haben, ist das genau der Punkt.
Veröffentlicht von Library of America und herausgegeben von Groff, Where the Light Falls: Selected Stories of Nancy Hale enthält 25 von Hales Kurzgeschichten und zielt darauf ab, die einst gefeierte, jetzt vergessene Autorin den heutigen Lesern wieder näher zu bringen.
„Sie schafft diese Zeilen, die voller summender Elektrizität sind, und ihre Strukturen sind so tiefgründig und durchdacht, dass man nicht wirklich versteht, was man liest, bis man vielleicht ein paar Tage später genau erkennt, welches Handwerk hinter der Kurzgeschichte steckt“, sagt Groff.
Nancy Hale veröffentlichte ihre erste Kurzgeschichte im New Yorker, als sie 21 Jahre alt war. Von da an wurde sie zu einer regelmäßigen Autorin, die im Laufe ihres Lebens mehr als 80 Geschichten in der Zeitschrift veröffentlichte. Sie hält den Rekord als Autorin mit den meisten Geschichten in der Zeitschrift in einem einzigen Jahr: 12 davon, zwischen Juli 1954 und Juli 1955.
Sie veröffentlichte außerdem sieben Romane und wurde zehnmal mit dem O. Henry Prize für Kurzgeschichten ausgezeichnet. Ihre Texte sind progressiv und behandeln Themen wie Untreue, Abtreibung, häusliche Gewalt, Mutterschaft, Geisteskrankheit und weibliche Sexualität. „Sie umfassen die ganze Bandbreite“, sagt Groff. „Es gibt einige, die sehr lyrisch sind.
Nancy Hale im Jahr 1936, fotografiert für Harper’s Bazaar in einer weißen Hermelinjacke. Nancy Hale Papers, Sophia Smith Collection, Smith College hide caption
toggle caption
Nancy Hale Papers, Sophia Smith Collection, Smith College
Nancy Hale im Jahr 1936, fotografiert für Harper’s Bazaar in einer weißen Hermelinjacke.
Nancy Hale Papers, Sophia Smith Collection, Smith College
Und trotzdem haben die meisten Leser von Kurzgeschichten den Namen Nancy Hale nicht einmal gehört. In den drei Jahrzehnten seit ihrem Tod im Jahr 1988 ist ihr Werk fast völlig aus dem öffentlichen Bewusstsein verschwunden. Bis heute sind ihre Geschichten und Bücher weitgehend vergriffen.
Für die Hale-Superfans der Library of America, die das Glück hatten, in Kurzgeschichten-Anthologien oder Zeitschriftenarchiven über ihr Werk zu stolpern, war es an der Zeit, eine Wiederbelebungsaktion zu starten. Die Library of America ist dafür bekannt, dass sie die Werke kanonischer Größen wie Kurt Vonnegut neu herausgibt – aber sie konzentriert sich auch auf hervorragende, aber obskure Autoren wie Hale.
„In unserem Büro gibt es eine Menge Nancy-Hale-Fans“, sagt John Kulka, Redaktionsleiter der Library of America. „Die Mitarbeiter hier kennen ihre Arbeit schon lange.
Als die Idee einer Sammlung von Hales Geschichten bei einer Redaktionssitzung im März 2018 erneut aufkam, beschloss Kulka, sich an Groff zu wenden, um zu erfahren, ob sie an der Herausgabe einer neuen Zusammenstellung von Hales Werk interessiert wäre.
Lauren Groff ist vor allem für ihren Roman „Fates and Furies“ und ihre Kurzgeschichtensammlung „Florida“ bekannt. Megan Brown/Lauren Groff hide caption
toggle caption
Megan Brown/Lauren Groff
Sie war es. Groff war 2015 zum ersten Mal mit Hales Werk in Berührung gekommen, als ihre Kurzgeschichte „At The Round Earth’s Imagined Corners“ zusammen mit einer von Hales Geschichten, „Those Are As Brothers“, als Teil von 100 Years of The Best American Short Stories veröffentlicht wurde.
Als Groff diese Geschichte zum ersten Mal las, konnte sie nicht glauben, dass ihr Autor vergessen worden war. Und je mehr Zeit sie mit Hales Werk verbrachte, desto größer wurde ihr Unglaube. In der Einleitung zu Where the Light Falls schreibt Groff: „In diesen Monaten, in denen ich mit Hales Stimme in meinem Kopf lebe, habe ich mich immer wieder gefragt, wie wir unsere Augen von ihr abwenden konnten.“
Es gibt keinen einzigen Grund, warum die Welt Nancy Hale vergessen hat. „Sind die Geschichten in Ungnade gefallen? Fehlte ein Verleger, der bereit war, genug für sie zu tun?“ sagt Kulka. „Oder lag es einfach daran, dass es damals nicht das gleiche Interesse an literarischer Fiktion von Schriftstellerinnen gab? Es ist schwer zu sagen, aber ich vermute, es ist eine Kombination aus beidem.“
Die Auswahl der Geschichten in Where the Light Falls war unglaublich schwierig, sagt Groff. Bei so vielen Geschichten – weit über 100 – arbeitete Groff mit Kulka und Reggie Hui, dem hauseigenen Redakteur der Library of America, zusammen.
„Wir hatten mehrere wirklich lange Debatten und Gespräche darüber, welche Geschichten wir aufnehmen sollten“, sagt Groff. „Und es gab viele leidenschaftliche Reden auf allen Seiten, besonders von mir.“ Am Ende haben sie sich auf 25 Geschichten geeinigt, nicht alle, die sie absolut geliebt haben, aber diejenigen, die ihrer Meinung nach die Vielfalt von Hales Arbeit zeigen und wie sich ihre Fähigkeiten und ihr Stil im Laufe der Zeit entwickelt haben.
Ein Teil von Nancy Hales Leben ist in allen ihren Geschichten zu finden. „In jeder Geschichte, die ein Schriftsteller schreibt, steckt etwas von ihm selbst“, sagt Groff. „Nancy Hale hat so nah an den Knochen, an ihrem eigenen Leben geschrieben.
Nancy Hale mit ihrer Mutter, Lilian Westcott Hale, in ihrem Haus in Dedham Massachusetts im Oktober 1915. Nancy Hale Papers, Sophia Smith Collection, Smith College hide caption
toggle caption
Nancy Hale Papers, Sophia Smith Collection, Smith College
Sie wurde am 6. Mai 1908 in Boston als Tochter bohèmehafter Eltern geboren (ihr Vater stammte aus dem, wie Groff es nennt, „Bostoner Brahmanenstamm“) und wuchs in privilegierten, aber einsamen Verhältnissen auf. Beide Eltern waren impressionistische Maler, die sich zeitweise mehr auf ihre Kunst als auf ihr Kind konzentrierten.
Die Familie Hale war auch eine Schriftstellerfamilie. Ihr Großvater väterlicherseits war Edward Everett Hale, der Autor von „The Man Without a Country“, und ihre Großtanten Harriet Beecher Stowe, die Autorin von „Onkel Toms Hütte“, und Lucretia Peabody Hale, die die „Peterkin Papers“ schrieb.
Laut ihrer Enkelin Norah Hardin Lind lagen ihr sowohl Kunst als auch Schreiben im Blut. „Zur Familie Hale zu gehören bedeutete, dass man schreiben konnte“, sagt Lind. „Sie waren alle Schriftsteller … und die Frauen schrieben genauso wie die Männer. Die Familie verbrachte ihre Sommer an der Küste Neuenglands, und die Liebe zur felsigen Küste spiegelt sich deutlich in vielen von Hales Geschichten wider, darunter „Treibgut“ und Groffs Lieblingsbuch „To The North“. In ihren späten Teenagerjahren wurde Hale Debütantin; aus dieser Erfahrung schöpfte sie für Geschichten wie „Crimson Autumn“, die die jugendliche Bostoner Gesellschaft der 20er Jahre beschreibt, voller College-Football-Spiele, Tanzveranstaltungen, Autofahrten und einer jungen Frau, die sich damit abfindet, ihren reichen, aber problematischen Freund zu heiraten, weil sie weiß, dass sie wirklich keine andere Wahl hat.
Während Hale in eine Welt des Reichtums und der Privilegien eintauchte, hielt sie das nicht davon ab, diese zu kritisieren. „Besonders in ihren Boston-Geschichten steckt ein feiner Sinn für Satire“, sagt Groff. „Ich glaube, sie war in der Lage, als Künstlerin die Welt zu sehen, in der sie lebte, ohne notwendigerweise viele der Privilegien, die ihr zuteil wurden, zu akzeptieren.“
Boston ist nicht der einzige Ort, der in Hales Werk eine große Rolle spielt. Als Erwachsene lebte sie in Virginia und New York, zwei weiteren unterschiedlichen Welten, die für sie ebenso zentral sind wie Boston.
In vielen von Hales Geschichten geht es außerdem um Frauen und die Erwartungen, die die Gesellschaft an sie stellt. „Das Leben von Frauen ist traditionell nicht für eine mikroskopische Betrachtung geeignet“, sagt Groff. „Es gibt reiche Frauen, privilegierte Frauen, aber auch ganz normale Frauen. Und sie sieht darin die Momente der Transzendenz und der Schönheit.“
In den drei Jahrzehnten seit Hales Tod im Jahr 1988 ist ihr Werk fast völlig aus dem öffentlichen Bewusstsein verschwunden. Bis heute sind ihre Geschichten und Bücher weitgehend vergriffen. Nancy Hale Papers, Sophia Smith Collection, Smith College hide caption
toggle caption
Nancy Hale Papers, Sophia Smith Collection, Smith College
Hales Enkelin, Norah Lind Hardin, die viel Zeit damit verbracht hat, das Werk ihrer Großmutter zu recherchieren, stimmt zu, dass ihre Geschichten alle in irgendeiner Weise auf ihre persönlichen Erfahrungen zurückgehen, selbst die erschütternden. „Ich kannte sie sehr gut. Sie bekam meinen Vater, als sie 22 war, und wurde geboren, bevor sie 50 war“, sagt Lind. „Sie war eine fabelhafte Großmutter, aber sie war von Schwierigkeiten geplagt.“
1941, nach sieben Jahren schwierigen Schreibens, veröffentlichte Hale ihren berühmtesten Roman, The Prodigal Women (Die verlorenen Frauen), der laut Lind zum Teil auf ihrer schwierigen zweiten Ehe basierte. Sie und ihr Mann ließen sich noch im selben Jahr scheiden, und kurz nach der Fertigstellung des Romans erlitt Hale einen Nervenzusammenbruch. Sie wies sich selbst in ein Sanatorium ein und blieb dort 2 1/2 Jahre lang. Auch wenn sie sich davon erholte, spiegelt ihr späteres Werk die Beschäftigung mit der Psychoanalyse, den Lehren Freuds und der psychiatrischen Behandlung wider.
Die neue Sammlung der Library of America ist nicht der einzige Versuch, Hales Werk wiederzubeleben. Eine kleine Gruppe von Schriftstellern und Englischprofessoren hat in den letzten zehn Jahren über ihr Werk geschrieben und eine Auswahl davon neu herausgegeben. Phong Nguyen, Professor für kreatives Schreiben an der Universität von Missouri, ist ein solcher Hale-Superfan. Er stieß zum ersten Mal auf ihr Werk, als er in einem Bostoner Antiquariat alte Ausgaben des Harper’s Magazine durchstöberte und dort Hales Geschichte „That Woman“ fand.
„Sie war gleichzeitig zeitlos und zeitgenössisch, obwohl sie fast ein Jahrhundert zuvor geschrieben wurde“, erinnert sich Nguyen. Jahre später, als es an der Zeit war, einen Dichter für die Pleiades Press Unsung Masters-Reihe vorzuschlagen, fragte er, ob sie stattdessen einen Kurzgeschichtenautor nehmen könnten: Nancy Hale.
Nguyen tat sich mit Hales Enkelin Lind und ihrem Schriftstellerkollegen und Superfan Dan Chaon zusammen, um eine Ausgabe von Hales Werk herauszugeben, die 2012 veröffentlicht wurde. „Sie setzt sich mit Widersprüchen und Paradoxien auseinander. Und die Art und Weise, wie sie in der Lage ist, diese unausgesprochenen Sehnsüchte zu erkunden“, sagt er. „Die Dinge, die wir fühlen, für die wir aber noch nicht die Sprache haben, um sie auszudrücken … Wir erkennen die Vertrautheit dieser Emotionen, aber ich glaube, sie macht das besser als fast jeder andere Autor, den ich kenne.“
Ein Entwurf von Nancy Hales Essay, „Eyes and No Eyes; Or, the Art of Seeing“. Er wurde 1965 in der Zeitschrift The New Yorker veröffentlicht. Nancy Hale Papers, Sophia Smith Collection, Smith College hide caption
toggle caption
Nancy Hale Papers, Sophia Smith Collection, Smith College
Nancy Hale war nicht nur eine fähige Schriftstellerin, sondern auch eine großartige Lehrerin, fügt Nguyen hinzu – er sagt, dass er sich häufig auf ihr Buch von 1962, The Realities of Fiction: An Author Talks About Writing, wenn er seine Studenten unterrichtet.
„Die Art und Weise, wie sie alle Elemente der Fiktion als harmonisch und nicht als getrennt behandelt, unterscheidet sich von der Art und Weise, wie das Schreiben von Fiktion oft gelehrt wird“, sagt Nguyen. „Charakter, Handlung, Schauplatz, Sichtweise – sie betrachtete sie als Einheiten eines Ganzen und lehnte es ab, sie in einzelne Elemente zu zerlegen.“
Er freut sich, dass Hales Kurzgeschichten mit der Sammlung der Library of America nun leichter für den Unterricht verfügbar sind. „Sie versucht nicht, aus Schülern Schriftsteller zu machen … aber sie sagt einige Dinge, die für einen lebenslangen Schriftsteller inspirierend sind“, sagt er. „Sie sagt, dass das beste Schreiben das Produkt von Selbstzweifeln ist. Sie hatte großen Respekt vor Selbstkritik. Ob du dich fragst, ob du gut bist – deine Fähigkeit, dich selbst in Frage zu stellen, ist dein Talent.“
Als sie aufwuchs, schrieb Lind immer Gedichte. Wenn sie ihre Werke ihrer Großmutter (und dem dritten Ehemann ihrer Großmutter) zeigte, „behandelten sie mich, als wäre ich ein anderer Schriftsteller“, erinnert sie sich. „Es war total auf Gleichaltrige ausgerichtet. Es wurde einem nicht das Gefühl gegeben, dass man nicht so gut sei. Es war einfach konstruktive Kritik … Es war erstaunlich für mich.“
Und Lauren Groff sagt, dass sie sich nicht von der nahezu perfekten Qualität von Hales Geschichten einschüchtern lässt, sondern sich vom Schreiben inspirieren lässt. „In einigen dieser Geschichten, denke ich, gibt es … ein schwarzes Loch in der Mitte des Raumes, über den sie schreibt, und ihre Figuren leben an den Rändern und kämpfen dagegen an. Es wird nie erwähnt, aber man kann die Kraft spüren, die sie anzieht“, sagt sie. „Ich denke, das ist eine wirklich außergewöhnliche Art zu schreiben. Und ich denke, dass jeder, der so etwas versucht, faszinierend zu beobachten ist.“
In einem Jahr, so sagt Library of America-Redaktionsleiter Kulka, hofft man, eine Taschenbuchausgabe des Buches auf den Markt bringen zu können, um es noch zugänglicher zu machen. „Indem wir das Buch auf diese Weise mit Fanfare und Lauren veröffentlichen, wollen wir sagen: ‚Hört zu. Dies ist ein wichtiger Autor, ein sehr guter Autor, ein Autor, den man kennen sollte.'“
Aubri Juhasz und Justine Kenin haben diese Geschichte für das Radio produziert, und Petra Mayer hat sie für das Web bearbeitet.