Poetic Satire

11月 14, 2021
admin

David Morphetは、現代の詩人が風刺モードを敬遠して、トリックを見逃していないか疑問に思っています。

詩的風刺は、社会の機能不全や不快な個人、あるいは両方を対象とするかどうかに関わらず、ずっと昔に遡ります–詩人ユヴェナルが「パンとサーカス」という平民的食生活を非難してから2000年がたちました。 英文学には、ドライデンの『アブサロムとアキトフェル』、ポープの『ダンシアード』、『アーバスノット博士への手紙』、バイロンの『審判のビジョン』、『ドン・ファン』、シェリーの『無政府の仮面』、『ピーター・ベル3世』といった古典的な作品がある。 現代に目を向けると、ロイ・キャンベルが1933年に発表した『Georgiad』ではブルームズベリーを取り上げ、e e cummingsの寸劇(「政治家とは/人間以外のすべてが座っている尻である」)、ルイ・マクナイスの辛辣なバグパイプ音楽(「我々が欲しいのは銀行残高とタクシーに乗るちょっとしたスカート」)、ジョン・ベッジマンの暗い側面(「友軍爆弾とスラウに落下せよ」)、などがある。 トム・レーラー(「I wanna go back to Dixie」)の風刺歌、ロバート・ローウェル(「For the Union Dead」)の皮肉(「Everywhere, / giant finned cars nose forward like fish, / a savage servility / slides by on grease」)、クリストファー・ローグの詩(「The train that passes by / a general and a scientist / delighting in each other’s brains」)などにみられるスピリットなどである。’)

奇妙なことに、毎年『マグマ』誌に投稿される幅広い詩の中には、風刺はごくわずかしかないのです。 風刺の伝統的なテーマが登場しないわけではありません。 政治、社会、環境など、さまざまな種類の幻滅に突き動かされている詩はかなり多いが、風刺的な方法で自分の主張を伝えようとすることはほとんどない。 詩的な風刺はもう限界なのだろうかと考え始める。 今日の詩人たちは、風刺の公共的で本質的に修辞的な性質が、抒情的/回顧的/描写的/内省的/疑念に満ちた詩の主流と認識されるものからあまりにもかけ離れていると考えているのだろうか。 あるいは、どんなにうまく表現しても、編集者は話題性のある侮蔑には関心を示さないと考えているのだろうか。 愛と喪失という永遠のテーマや、根深い怒りやおかしみのあるポストモダンに比べれば、それは–単に–軽すぎるのではないだろうか。

しかし、達人の手にかかれば、風刺は軽くはない。 それは致命的なものになりえます。 ある古典作家の伝説的な標的は、自殺したと言われています。 もちろん、それは奨励されることではない。 しかし、『アブサロムとアキトフェル』のジムリという役柄のバッキンガム公爵のデフレは、ドライデンの読者には偽名が完全に透けて見えるので、痛烈な苦痛であったに違いない。

Stiff in opinions, always in the wrong,
Was everything by starts, and nothing long;
But in the course of one revolving moon
Was chemist, fiddler, statesman, and buffoon.This is in the course of one revolving moon.
Double of the world.
>あるいはGeorgiad

誌の記事

は、1930年のモデル
の声で、ブルームズベリー弁
で、長いOを描き出す扁桃
の間から、その風通しの良い、高慢な鼻に沿ってヨーデルすることができました。

作家のジェラルド・ブレナンは何年も前に、キャンベルに風刺された人たちをすべて知っていて、中にはひどく傷ついた人もいると言っていました。 風刺の本質的な要素は、皮肉、嫌味、パロディ、カリカチュアで味付けされた嘲笑であるが、それは、激しい罵倒から優しくあざける笑いまで、さまざまな強さでやってくる。 侮蔑や嫉妬、あるいは復讐心に駆られた個人的な揶揄もある。 もっと積極的に言えば、風刺はマナーや政策を改革したいという願望から生まれることもある。 いずれにせよ、風刺は不条理に目をつけますが、軽蔑はウィットに富んでいなければなりません。 憤りだけでは風刺とはいえない。

あらゆる個人風刺の中で最も有名で最も辛辣なものの1つが、ポープのスポルス(ハーヴェイ卿、当時の洒落者で無節操な政治家、他では「ファニー卿」と揶揄されている)についての記述である。 友人のアーバスノット博士が「スポルスは感じることができるのか」と質問したのに対して、ポープは「感じることができる」と答えている。 / 誰が車輪の上で蝶を壊すのか?という友人のアーバスノット博士の問いかけに対して、ポープは持続的な罵詈雑言の一節を生み出している。

Yet let me flap this bug with gilded wings,
This painted child of dirt, that stinks and stings …金色の羽を持つこの虫を羽ばたかせなさい。
彼の機知は、あれとこれの間を行き来する
今高く、今低く、今マスターアップ、今ミス、
そして彼自身が一つの卑劣なアンチテーゼ・・・
あなたを驚かす美しさ、誰も信用しない部分、
忍ぶことができる機知、そして塵をなめるプライド・・・・・・。

ポープは、風刺作家は一般的な道徳的規範を守り、「法廷や説教壇や玉座から安全な」悪名高い権力者を懲らしめるべきだと高らかに信じているようである。 しかし、彼の最高の効果は、本当の個人的な敵意を示しています。

シェリーの『無政府の仮面』は、1819年に「マンチェスターでの大虐殺の際に」書かれたもので、非常に異なったエンジンが駆動している。

I metder on the way –
He had a mask like Castlereagh …
Next came Fraud, and he had on,
Like Eldon, a ermined gown …

Edgell Rickwordの『ある不干渉主義者の妻に』に見られるような同じエンジンは、1938年に書かれました。

On Barcelona slums he rain.
German bombs from Fiat planes.
Five hundred dead at a ten a second
Is the world record so far reckons.

Today we are deluged by political satire.私たちは今日、多くの政治的風刺に悩まされています。 毎日の新聞には、主要な政治家に対する侮蔑的な漫画が無限に掲載されています。 TW3以降の風刺テレビシリーズ – Spitting Image、South Parkなど – は、幅広い視聴者を惹きつけています。 Private Eye は、40 年以上にわたって、偉い人たちや自己中心的な人たちを風刺してきた。 米国では、風刺的なオンライン新聞「The Onion」が強い支持を得ている。 しかし、政治的・社会的風刺に対する人々の幅広い欲求や、それがもたらす機知や創作の機会にもかかわらず、詩の供給は比較的弱いようだ。

それほど昔ではありませんが、トニー・ハリソン、エイドリアン・ミッチェル、ジェームズ・フェントン、クライヴ・ジェームズといった詩人が、風刺で強い印象を残しています。 1970年代からは、ハリソンの「ダーラム」のような辛辣で機知に富んだ詩を容易に見つけることができます:

I’ve watched the golden maces sweep
from courtrooms to the Castle keep
through winding Durham, the elect
before whom Iids must genuflect

Fenton’s Letter to John Fuller.は、法廷から城郭まで、金棒を振り回すのを見た。

Practioners of Ethnic Verse,
Garrulous Scots and Welshmen terse
And Fenian bibbers of the Erse
Castalian fountains …

そして今でも、2001年の Christopher Reid の Bollockshire のような風刺詩には時々出会えます:

You hit the famous ring road. 何十年も前に打ち捨てられ、巨大なコンクリートの花輪のように
郡庁舎を取り囲み、
保守作業の歯列
で荒らされて塞がれ、
逆流で詰まっている、
それは月からも見えるに違いないと、あなたは感じている」

しかしマグマのエントリから判断すると、若い詩人は概してこの種の調子で活動していないようです。

この理由の一つは、社会的、性別的、文化的に敏感な今日の状況において、簡単に怒りがぶつけられることを考えると、法的またはその他の嫌がらせを受ける可能性に対する懸念かもしれません。 しかし、このことは他のメディアにおける風刺の妨げにはなっていないようで、ターゲットは常にペンネームで隠すことができるし、時にはウィットで武装を解除することもできる。 もう一つの要因は、おそらくより重要なことだが、詩の流行が、風刺に適した韻文連句のような厳格な形式から遠ざかっていることであろう。 第三に、詩人たちがこの分野はすでに遊び尽くされていると考えていることが挙げられるだろう。 あるいは、風刺の対象が全く聞こえないところにいるため、風刺が届かないと思っているのかもしれない。 例えば、アフリカの独裁者が、英国の詩誌に掲載されたスクイブの効果を感じる可能性はあるでしょうか?

理由はどうであれ、他のメディアでこれほど風刺が流行っているのに、詩人はトリックを見逃しているのではないかと思う。 詩の記憶に残る性質は、テレビや新聞の風刺よりはるかに長い寿命を約束するものです。 ポープの「アーバスノットへの手紙」の中の “Damn with faint praise “というフレーズは、言葉の中に永久に定着している。 また、

When Adam delved and Eve span
Who was then the gentleman?

という連句は、1381年のワット・タイラーの反乱まで遡ることができる。 後世の人はこういうことに耳を傾けるんですね。

確かに、編集者が風刺に興味がないと考えるべきではありません。 彼らは、どんなテーマであれ、よく練られた素材を喜ぶのです。 マグマの場合、現代を生きるということを直接的に感じられる詩を探すことに重点を置いています。 風刺はその一部なのです

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。