Jason Goodwin: The upside of life in a harem, and modern-day slavery on the King’s Road
18世紀のオスマントルコ時代のハーレムにいた女性たちの日常生活の現実について、コラムニストが考察しています。
今は亡きキングスロードの老婦人のことを知っています。彼女は、料理と掃除をする人が必要だという理由で、彼女の崇拝する外交官からお手伝いさんを派遣されたのだそうです。 その老婦人は、外交官から料理と掃除をする人が必要だという理由で、お手伝いさんを派遣されたのだが、その女性がお金をもらっていなかったこと、つまり、本当に贈り物として送られていたことが、子供たちに徐々に分かってきた。 3073>
オスマン帝国のハーレムがどんなものだったかを説明する文章を書き始めたとき、ちょうどこのことを思い出したのです。 1782年にウィーンで初演されたハプスブルク皇帝ヨーゼフは、公演を楽しみましたが、モーツァルトに「音符が多すぎる」と警告したそうです。
George IIIに対して公平に言えば、「衰亡」は本当に長い…
このオペラで印象的なのは、若干26歳のモーツァルトがパシャのハーレムをいかに積極的に想像していたか、ということだ。
そこに幽閉された二人の貴婦人、コンスタンツェとそのメイドのブロンドは、貞操を守り、壁の向こうの恋人の助けを借りて、脱出を企てるのですが、貞操を守るために、貞操を守るために、恋人の助けを借りて、ブロンドは、貞操を守るために、恋人の助けを借りて、ブロンドは、貞操を守るために、恋人の助けを借りて、貞操を守るのです。 パシャは彼女たちを捕らえますが、真の紳士である彼らは、愛はすべてに打ち勝つという理由で自由を与えてくれます。 レディ・メアリー・ウォートリー・モンタグは1720年代にコンスタンチノープルのハーレムを訪れました。 彼女は、ロンドンの応接室と比較して、そこがむしろ自由で気楽な場所であることに気づき、オスマン帝国の奴隷制度に対する彼女の見解は非常に刺激的だった。
彼女は奴隷市場を訪れた後、「トルコ人のあの生き物に対する人間性に拍手せずにはいられない」と書いている。
レディ・メアリーはバラ色の眼鏡を持っていたかもしれないが、少なくとも彼女は自分の口にお金を入れた:彼女はトルコの予防接種の習慣を受け入れた最初のヨーロッパ人になり、勇敢にも愛する息子に天然痘の予防接種をさせた。
Lady Mary Wortley Montagu in Turkish dress
もうひとつ『アブダクション』の注目点は、ブロンドがイギリス人であることだ。 彼女がこう宣言したとき、モーツァルトとその聴衆はすぐに理解した。 少女は手放すべき品物ではない。 私はイギリス人女性、自由に生まれた、そして私を強制的に彼の意志に従わせようとする者に反抗する!」と宣言したことで、モーツァルトと聴衆はすぐに理解した。 ヴォルテールとモンテスキューも、相互尊重と自由を謳歌する私たちの記録を賞賛しています。これは、政治家がラジオで定義するよう求められたときに、いつも苦労する本当の英国の価値観です。 テラーもIDカードも恣意的な逮捕も略式裁判もなく、19世紀が進むにつれ、コシュートやマルクスのような政治難民も自由に出入りするようになりました。
伝統はキングスロードに奴隷を置くことと相容れませんが、権力は双方向のものである可能性があります。 問題の無給のお手伝いさんは、料理をどんどん辛くすることで憤りをあらわにしました。
彼女は唐辛子にさらに力を入れ、料理は自分でも耐えられないほど辛くなり、平然と続けていたのは、たまたまその料理が好きだった彼女の愛人だけであった。
Our columnist Jason Goodwin talks about jam jar, duvets and the books which took over his house.
Our columnist Jason Goodwin has to dig deep to keep himself and his wife entertained.私たちコラムニストはロンドンを訪れた際に、奥様との楽しい時間を過ごすために、深く掘り下げる必要があることを予期していたのです。
愛すべき英国人のイメージを体現していた農夫、故ダドリー・トリー氏に敬意を表して、コラムニストは