Hortés, Hernán
ChildHood, EDUCATION, and EARLY EXPERIENCE
CORTÉS AND THE CONQUEST OF MEXICO
BIBLIOGRAPHY
Hernan Cortésはスペインによるメキシコ征服を指揮したとしてよく知られている。 彼の人生は、スペインのアメリカ帝国の人間的、政治的、知的側面を明らかにし、この集団的事業に対する理解を形成するために歴史が利用されていることを示す。
幼少期、教育、初期の経験
自作の英雄の伝記によく見られるように、コルテスの青年期のわずかな事実は、いわゆるルネサンスの特異な人物にふさわしい血筋、訓練、経験を作り出すための憶測によって取って代わられた。 両親は貧しいイダルゴ(下級貴族)だったが、伝記作家たちは、英雄的行為と学問で有名な輝かしい先祖を持つ人物であると主張する。 14歳の時、コルテスはサラマンカの父の異母姉の夫のもとでラテン語を学ぶことになった。 1875年、バルトロメ・デ・ラス・カサスの『インド史』(1560年頃)が出版されて以来、コルテスはサラマンカ大学で法学部の学士号を取得したとする説が繰り返されるようになり、この準備教育が誤解されるようになった。 しかし、コルテスは2年で帰国した。彼の教育における決定的な出来事は、代わりにバリャドリッドのエスクリバノ(公証人)のもとでの見習い期間であり、彼はカリブ海で、後に彼自身の手紙、報告、勅令、概要書に用いられる技術を彼から学んだ。
コルテスは1504年にスペインを発ち、ヒスパニオラに上陸し、1507年までにスペイン植民地の行政中心、唯一の永住地となった。 彼は総督ニコラス・デ・オバンドから小さなエンコミエンダ(先住民の労働権を伴う土地の交付)を受け、彼の援助で制圧された島の南部に新しく設立されたアズアという町の公証人となった。 大腿部の膿瘍(おそらく梅毒)のため、コルテスは1509年のアロンソ・デ・ホヘダとディエゴ・デ・ニケサのダリエンおよびベラグアへの不運な遠征に参加できず、1511年にキューバ征服に参加するまでアズアに留まり、兵士よりも秘書としてリーダーのディエゴ・ベラスケスに仕えていた。
コルテスは公証人としての経験から同盟者を得て、植民地の重要な局面でその仕組みを学ぶことができた。 1509年、クリストファー・コロンブスの息子であるディエゴ・コロンは、オバンドに代わって総督となり、近隣の島々への入植に拍車をかけました。 コロンの野望を警戒した王室財務官ミゲル・デ・パサモンテは、コルテスをキューバ征服の報告役に任命し、コルテスはベラスケスを疎外することなくその任務を遂行することになる。 このような監視体制にもかかわらず、入植者の流入とヒスパニオラの先住民の急激な減少により、探検の要望は次の数年間で高まっていった。 プエルトリコ(1508年)、バハマとジャマイカ(1509年)、キューバ(1511年)の征服は、この労働力不足を一時的に解消しただけで、ヨーロッパからの植民者の野望を満たすには至らなかったのである。
このような状況は、1512年のブルゴス法でアメリカ先住民に与えられた保護、1514年のコロンのスペインへの呼び戻し、そして1516年のアラゴン公フェルディナンド2世の死(1504年にイサベル1世が亡くなった後、摂政としてカスティリアとその海外領を支配)によってさらに複雑化することになる。 1511年のバスコ・ヌニェス・デ・バルボアの航海以来、キューバ南西の未開拓地に関する情報は1506年頃から入ってきていた。 1517年にフランシスコ・エルナンデス・デ・コルドバが率いる小さな船団が出発し、この船団が豊かな土地(ユカタン半島)と高度な都市人口(マヤ)を発見したと報告すると、1518年にフアン・デ・グリハルバ率いる別の船団が派遣された。 この遠征は武力抵抗に遭ったが、交易で得た品物が芸術的であることや、メヒコという大国の話から、社会と政治の秩序の表れと見なされたのである。 ベラスケスは、グリハルバの帰還に先立ち、重傷者を乗せた船でもたらされたこれらの情報をもとに、ヒスパニオラ島の王室を代表するヒエロニム会修道士と、スペインの王室から正式に植民地化の同意を得るよう要請した。 その回答を待つ間、ベラスケスはアデランタド(辺境州の軍事・文民総督)の称号を得るために、表向きは実際に戻ってきたグリハルバを探すため、また発見された新しい土地の「秘密を調査し学ぶ」ために、より大規模なミッションを開始しようとした(Documentos cortesianos, vol. 12)。 7065>
ベラスケスが、この遠征隊に新天地を開拓するなという命令に背かせようとした可能性もあるが、ラス・カサスはこの点について「彼が自分の指示を破らなかったから」後にグリハルバを叱責したと報告している(Las Casas 1965, volume.3, p.220) 。) いずれにせよ、ベラスケスは、自分が隊長としたコルテスが不服従を示すとは予想していなかったのである。 ベラスケスがコルテスを指名した動機は不明である。コルテスはベラスケスに仕え、資源を投入することはできたが、独立心が強く、好かれ尊敬されていたが、軍人としては知られていなかったからである。 グリハルバの帰還を隠すことの難しさとコルテスの忠誠心の不確かさが、1519年2月18日に兵士と水夫合わせて600人を引き連れて出発したコルテスの出発を急がせたのである。
CORTÉS AND THE CONQUEST OF MEXICO
遠征開始当初から、ベラスケスに忠実なキューバ領のイダルゴと、コルテスを支持することで自らの地位を高めようとする者が緊張状態にあった。 この航海で、現在のユカタン、カンペチェ、タバスコの各州の文明と富を確認し、最終的な征服に必要な手段を得た。難破してマヤの捕虜となったスペイン人、ジェロニモ・デ・アギラールとタバスコで奴隷となっていたナワトル語を話す先住民女性、マリンチェ(マリンジンまたはマリナ)である。 7065>
重要な事実は、メヒカ(ナフアまたはアステカ)に服従していた多くの民族が、彼らに課せられた貢物に深く憤り、トラスカラの都市国家のように戦争状態にあった民族がいることを知ったことです。 コルテスは、スペインの支配下にあるこれらの民族的・地域的分裂を巧みに利用することになるが、その前にベラスケスから受け取った委託料から解放され、自分たちの努力の成果を主張できるようにする必要があった。 そのため、彼はベラクルスにビラ・リカ・デ・ラ・ベラクルスを設立し、そのカビルド(町議会)にベラスケスの命令の正当性を審査させることにした。 1519年7月10日に戦利品を積んでスペインに送られた報告書は、このカビルドの署名入りでありながら、その文体と内容にはコルテスの印が押されたものである。 ベラスケスを利己的な暴君として描き、この地に居住する王家の臣民の総意は、そこに定住することによって彼らの国家と信仰を支援し、人々を忌まわしい儀式からキリスト教の宗教に導くことであると述べている。 そのために、入植者たちは王室だけに答え、コルテスに彼らの隊長になってくれるよう懇願していた。 コルテスは、反抗せず、臣民の正当な要求を受け入れたとされるこれらの行動を、コルテス自身が伝えるのは好ましくない。
誰も引き返せないように、また船員が兵士にならないように船を切り離し、スカットリングして、コルテスは約15騎、400人の歩兵、1300人以上のトトナック・インディアンと共にメキシコの首都テノチトランに向けて内陸へ向かって行った。 コルテスは、メヒカ族と出会った人々の忠誠心に従って、メヒカ族の敵または味方になると言いながら、まずトラスカラ、次にチョルラへと向かい、小競り合いの末に前者と同盟を結び、後者には、友情を主張する一方で、チョルラ族が待ち伏せしていると警告したマリンチェを通じて得た情報によって、一部敗走した。 ここでもコルテスは、謀反の代償を知らしめるために、他国への警告として数千人のチョルラン族を処刑する懲罰を行った。
1519年11月8日、スペイン人はテノチティトラン市でモンテスマ2世に迎えられました。 コルテスは、都市の壮麗さとモンテスマが広大で多様な帝国を支配していることに感銘を受けながらも、湖の中の島に集結した自分の軍に、万が一この支配が行き届かなくなったらどうしようという不安を抱いていました。 1520年6月24日、コルテスが戻ってきたときには、スペイン人の捕虜となったモンテスマ自身もそれを鎮めることができないほど戦闘が激しくなっていたのである。 この出来事と数日後のモンテスマの死については、本殿での祝宴を命じてメキシコ人戦士を虐殺したとするスペイン人の欲望によるものか、この出来事を攻撃の材料にしたとするメシカ人の裏切りによるものかで、その記述は異なっている。 いずれにせよ、スペイン人は6月30日の夜(la noche triste)にテノチティトランを脱出せざるを得なくなり、兵力の半分以上と略奪品のほとんどを失った。 この損失は、ベラスケスがコルテス逮捕のために送った兵士の中から、約束と脅しによって新たに集められた部隊に最も大きくのしかかった。
さらなる犠牲を出しながらトラスカラに逃れたトラスカラは、その一部利己的な忠誠心により特別な特権を与えられることになる。 コルテスは、スペイン軍総司令官としての自分の地位が合法かどうか疑わしいことを考えると、海岸まで退却してキューバやヒスパニオラに行くことは不可能であることを理解していた。 コルテスはテノチティトラン奪還の計画を立て、同盟国と軍隊(ラ・ノーチェ・トリストでの敗北の後、彼の指揮下にあった最も頑強で戦いに慣れた軍隊を含む)を集め、1520年10月30日に王に手紙を書き、成功を確信する一方で敗北はベラスケスの干渉のせいだとし、ベラスケスは肝心な時に彼のエネルギーを奪いスペイン人への指揮とメキシコ人の目における彼の名声を低下させた、と述べた。
この手紙は、征服全体を理解する上で鍵となるものです。 この書簡は、コルテスの指導者としての主張を補強するために書かれたものであるが、たとえば、偶然の出来事を彼の先見性と神の恩恵の証拠と言い換えたり、成功した行動を一人称で語ったりすることによって、テノチティトランへの最初の行軍における主に政治的戦術と軍事征服において最終的に用いられた暴力手段との相違を浮き彫りにしている。 この書簡で提示された敵の姿は、技術(船、火器、鉄器)、馬、心理戦、そしてコルテスがモンテスマの一挙一動を予測する能力、さらにレトリックと彼自身の不合理な信念(特にスペイン人がケツァルコアトル神によって送られたという考え、この考えは実際には征服後に敗北の正当化としてのみ用いられる)を用いて困惑しているようなもので、文化の優位性を仮定することになってしまっていた。 さらに、スペイン人がテノチティトランに入国した後、特にラ・ノーチェ・トリステ以降に遭遇した困難についても無視されることになった。 コルテスが王への報告で挙げた利点は、征服が迅速であれば決定的なものとなったかもしれないが、征服が長引くにつれ、メヒカは対抗策を考案することができるようになった。 コルテスが兵を運ぶために13隻のブリガンチンを建造し、テノチティトランの防御が最も脆弱な水上から攻撃するように命じても、メヒカはスペイン人の馬を殺すか足止めするために、鋭利な棒と捕獲した槍で武装した塹壕を掘っていたのである。 メヒカは、スペイン人が以前、銃器、馬、犬を使って仲間を脅かしたように、戦いで捕らえたスペイン人を生け贄にして共食いさせることを見せびらかすようになったのである。 その結果、生け贄となる捕虜を追い求め、メヒカはコルテスとその仲間を何度か死から逃がすことになる。 トラスカラでの援軍の到着を歓迎していたにもかかわらず、テノチティトランへの最終攻撃では、コルテスの軍は、700人の歩兵、118人の銃兵と弓兵、86人の騎兵、3台の大砲、15門の野砲、不特定多数の先住民兵士と担架で、明らかに前回の侵入時に彼を支援していた数よりも少なく、破壊せずに町を奪うという意図を放棄せざるを得なかったと、コルテスは報告している。
1521年5月30日から2ヶ月以上の包囲にもかかわらず、メヒカ族は目に見えて飢えながらも降伏せず、スペイン人は大砲の効果を最大限にするため、またメヒカ族から攻撃のための隠れ場所を奪うために、街を一区画ずつ壊滅させるように促します。 この最後の数日間の惨状とその余波に落胆したコルテスは、トラスカ人の軍隊を抑制することがほとんどできなかったため、王室への3通目の手紙(1522年5月15日)でこう述べている。 「女や子供の泣き叫ぶ声があまりにも大きく、その声に心を痛めない者はいなかった。 どんなに野蛮な民族であっても、この地域の原住民ほど獰猛で不自然な残虐行為を行った者はいなかったからだ」(コルテス 1986, pp.261-262)。 1521年8月13日、テノチティトランとその新しい指導者クアウテモックは降伏した。
CORTÉS’S LEGACY
コルテスは征服した領土を再編してニュースペインと改名し、1528年まで統治し、再びホンジュラスの遠征(1524-1526)を指揮したが、1547年に死ぬまで晩年は比較的無名で過ごすことになった。 シボラの伝説的な富を求めて太平洋岸を北上したこと(1532-1536)や、シャルル5世を支援してアルジェを襲撃したこと(1541)は、彼の精神が壊れていることを表している。 16世紀から17世紀にかけての作家たちが、コルテスの役割を、軍事指揮官としてではなく、神の道具として、新大陸を偶像崇拝から救い、同じ年に生まれたと誤って伝えたマルティン・ルターに対抗してカトリック信仰の支配を拡大したと賞賛しているのは、このことを物語っている。 このようなイメージは、マキアヴェッリの冷酷な王子というイメージに取って代わられ、現代では薄れてしまったが、コルテスの功績の大胆さは変わってはいない。
BIBLIOGRAPHY
PRIMARY WORKS
Cortés, Hernán. 1986. メキシコからの手紙。 1986. アンソニー・パグデン. 序文。 John H. Elliott. New Haven, CT: Yale University Press.
SECONDARY WORKS
Boruchoff, David A. 1991.「メキシコからの手紙」(共著). ユートピアとパラダイスの彼方へ: コルテス、ベルナル・ディアス、そして聖別という修辞学(Rhetoric of Consecration). MLN 106: 330-369.
Casas, Bartolomé de las. 1965. インディアスの歴史(Historia de las Indias). 1990-1992年. Agustín Millares Carlo. 第2版3巻 メキシコシティー。
Clendinnen, Inga. 1991. “Fierce and Unnatural Cruelty”(獰猛で不自然な残酷さ)。 Cortés and the Conquest of Mexico. Representations 33: 65-100.
Díaz del Castillo, Bernal. 1908-1916. 新スペイン征服の真実の歴史:征服者の一人ベルナル・ディアス・デル・カスティーリョによる. Trans. Alfred Percival Maudslay. 5 vols. London: The Hakluyt Society.
Documentos cortesianos. 1990-1992. Ed. José Luis Martínez. 4 vols. メキシコシティー。 メキシコシティ:Universidad Nacional Autónoma de México and Fondo de Cultura Económica.
López de Gómara, Francisco. 1964. Cortés: コルテス:秘書フランシスコ・ロペス・デ・ゴマラによる征服者の生涯。 Trans. Lesley Byrd Simpson. Berkeley: カリフォルニア大学出版会.
Martínez, José Luis. 1990. エルナン・コルテス メキシコシティ メキシコ国立自治大学、Fondo de Cultura Económica.
Ramos, Demetrio. 1992. エルナン・コルテス メンタリティーとプロポーズ。 マドリード エディシオネス・リアルプ.
David A. Boruchoff
.