童話に隠された超不気味な歴史が、あなたの子供時代を台無しにする

11月 26, 2021
admin

私たちはしばしば、童話を牧歌的で優しいものだと考えますが、それは子供時代そのものだと信じています。 しかし、大人になってから忘れがちなのは、文字通り、古典的な物語の再創造が当たり前の時代に、これらの物語が古いものであるということです。 本当に古い。 その結果、あるおとぎ話の背後にある歴史は、しばしば超不気味なものとなっています。 しかし、それは悪いことではなく、むしろ良いことなのです。 おとぎ話に登場する死や残酷さに直面することは、人間の心理的な成長にとって不可欠なことなのです。 しかし、「おとぎ話」だからといって、必ずしもみんなが幸せに暮らして終わるとは限らないということは、時々思い出してほしいのです。 しかし、多くの場合、その主張は非常に説得力があります。たとえ、それぞれの物語の全体が必ずしも歴史的な出来事や人物に基づいていなくても、私たちの文化の重要な部分を占めるようになった物語や伝説の中に、真実の小さな核がどのように入り込んでいるかを見るのは、とても興味深いことです。

これら 6 つの物語は、すべて歴史的な先例がある可能性が非常に高く、正直なところ、これらの背後にある歴史は、物語そのものよりもはるかに奇妙なものなのです。 ネズミの大発生に悩む町に、カラフルな服を着てパイプを持った男が現れ、町の人たちに問題を解決してあげると申し出ます。 町長はそれを承諾する。 パイプの音でネズミを誘い出し、近くの川で溺れさせる。 しかし、市長は約束した報酬を払わなかったので、ある日、大人たちが教会に行っている間に笛吹きは戻って来て、再び笛を吹いた。 しかし、今度は町の子どもたちを誘い出す。

その歴史。 しかし、ほとんどの歴史家によると、13世紀以前にそこで何かが起こり、「笛吹き男」の物語が誕生したのだそうです。 それが何であれ、トラウマになるような出来事だったことは間違いない。

Hamelin の教会に、かつてステンドグラスの窓がありました。 1300年頃のものと思われ、「1284年、ヨハネとパウロの日、それは6月26日、ハーメルンにカラフルな笛吹き男がやってきて、130人の子供を連れ去った」と記されていたそうですが、残念ながら1660年に破壊されました。 また、1440年~50年に書かれた「ルエネブルク手稿」もあり、”1284年、6月26日の聖ヨハネとパウロの日、様々な色をまとった笛吹きによって、ハーメルンで生まれた130人の子供が誘惑され、コペン近くの処刑場で行方不明になった。”と書かれています。

笛吹きの姿は、ハーメルンの人々が他に理解できない力を擬人化したもの、つまり巨大で悲劇的な、非常に大きなものを理解するための方法であると信じられている。

青ひげ

物語。 権力者と富豪の青ひげは何度も結婚しているが、そのたびに美しい妻が行方不明になっている-ついに彼は運命の相手に出会う。 彼は隣人を訪ね、隣人の娘の一人と結婚したいと頼み、その若い女性を妻に迎えます。 しかしある日、彼は妻に出張を告げ、華麗なシャトーの鍵を妻に託す。 彼女はどんな扉でも開けることができる-1つを除いて。

彼女はもちろんそれを開け、中に青ひげの歴代の妻たちの腐敗した遺骸を見つけるのです。 しかし、策略によって、彼女は兄弟と一緒に青ひげを殺し、独立した裕福な未亡人となります。 彼女も兄弟も皆、愛する人と結婚し、幸せに暮らしています。

その歴史。 この物語は、さまざまな国や文化圏でさまざまなバージョンがあります。たとえば、グリム童話の「強盗の花婿」は、”Be bold, be bold, but not too bold, less that your heart’s blood should run cold.” というリフレインを繰り返し、より馴染みが深いかも知れませんね。

ひとつは、中世初期のブルターニュの支配者、「呪われたコノモル」と呼ばれるコノモルです。 彼について私たちは多くを知りません–実際、彼は歴史上の人物であると同時に、彼自身も伝説の当事者です–が、彼はおそらく暴君でした。さらに、彼にまつわる伝説には、青ひげといくつかの重要な類似点があります。 トレファインという女性は、彼が自分の父親の土地を侵略するのを阻止するために、彼と結婚することに同意する。そしてある日、野蛮な夫の留守中に、彼女はConomorの3人の前の妻の遺骸がある部屋を見つける。 彼女が彼らのために祈ると、彼らの亡霊が現れ、もし彼女が妊娠したらコノモルに殺されると告げる。彼の怒りは、彼が自分の息子に殺されるという予言と関係がある(つまり、今はエディプスの領域にも入っている)。 彼女は妊娠したので、逃げ出す。コノモルが彼女を見つける前に出産することはできたが、彼は彼女を見つけ、すぐに首をはねる。

2つ目のインスピレーション源はGilles de Raisで、Joan of Arcと一緒に戦った元軍人ですが、15世紀にナントの田舎で行方不明になった数十人の子供たちを殺害した罪で訴えられ有罪になった人物です。 彼は1440年に処刑されましたが、最近になって彼の無罪を主張する動きが出てきています。

シャルル・ペローはこの2人の人物、特にジル・ド・レ(フランスだから)に魅了され、1697年に『Histoires Ou Contes du Temps Passé』に掲載された『青髭』のインスピレーションを得たと考えられています。 美しい少女、悪い女王・継母、7人の小人、毒リンゴ、王子、魔法のキス、ご存知の通りです。 面白いのは、グリム童話の最後に、悪の女王が赤い靴をはかされて、倒れるまで踊らされるところです。

その歴史。 前置きが長くなりましたが、これはあくまでも仮説であり、いくつかの穴があります。

まず、マルガレータ・フォン・ワルデックについてです。 1994年にドイツの歴史学者エクハルト・ザンダーが『シュネーヴィトヒェン』という著作を発表しています。 Marchen oder Wahrheit?』、直訳すると『白雪姫』。 という本を出版した。 サンダーは、1533年にフィリップ4世に生まれたドイツの伯爵夫人、マルガルタ・フォン・ヴァルデックが「白雪姫」のもとになったと主張している。 継母のハッツフェルト家のカタリーナがマルガレータをひどく嫌って、10代の頃にブリュッセルに移住させ、そこでスペインのフィリップ2世と出会って恋に落ちたようだ。 しかし、彼女の父と継母もこの展開に乗り気ではなかった。そして、マルガレータは21歳の時に何の前触れもなく突然死し、両親の問題は解決された。 一説には、毒殺されたとも言われています。

サンダーは、ドワーフ(マルガレータの父親の銅山で働き、成長を阻害された子供たち)や毒リンゴ(ドイツの歴史上、自分の果物を盗む子供に報復して毒リンゴを与えた事件-私が名付けたアメリカの都市伝説のようなもの)のインスピレーションも指摘する。

それから、Maria Sophia Margaretha Catharina Freifräulein von Erthalがあります。 バイエルン州ローアのある研究グループによると、1729年に生まれたこの貴族も「白雪姫」の物語にインスピレーションを与えたかもしれないとのことです。 マリアの父、フィリップ・クリストフ・フォン・エルタル王子は、二番目の妻に鏡を贈ったと言われている。この二番目の妻はマリアをあまり好きではなかったようで、彼女の人生を実に困難なものにしていた。 Mental Flossによれば、カールハインツ・バーテルス博士は、”おそらく、この女性のもとでのマリア・ソフィアの生活の厳しい現実は、グリム兄弟によっておとぎ話として再構成された “と言っている。 マーガルタ説と同じく、こちらも7人の小人はこの地域の鉱山労働者の解釈であり、今度は子供ではなく、非常に小さな身長の男性であると仮定しています。

ヘンゼルとグレーテル

物語。 ヘンゼルとグレーテルは兄妹で、両親と一緒に森の中の小屋に住んでいる。 木こりの父親は優しいのですが、ちょっと意気地なしなので、残酷な妻から、飢饉を乗り切るためには、子供たちを森に捨てなければならないと言われ、その通りにしてしまいます。 しかし、一度だけ、石ではなくパンくずで道を示そうとしたところ、パンくずは鳥に食べられてしまい、その結果、子供たちは道に迷うことになるのです。

やがて、ジンジャーブレッドでできたコテージにたどり着き、親切そうな老婆が食べ物をくれるというが、それは罠であった。 老婆はグレーテルに自分の仕事を押し付け、ヘンゼルを太らせて食べようとします。 しかし、子供たちは結局彼女をだまし、自分のオーブンに押し込んで生きたまま調理してしまう。 彼らは彼女のすべての貴重品を盗むと家に帰る、彼らは彼らの母親が死亡していることを発見した。 その後、彼らは父親と幸せに暮らしました。

The history: これも事実というより仮説だが、「ヘンゼルとグレーテル」のテーマは、ドイツの歴史上の2つの要素にルーツがあると考えられている。 まず、『SurLaLune Fairy Tales』が指摘しているように、マリア・テイターの『Off With Their Head! Fairy Tales and the Culture of Childhood “は、貧困にあえぐ家庭がその状況に対処するための方法として、子どもの遺棄や嬰児殺が前代未聞のことではなかったと指摘している。実際、グリム兄弟が後に出版する民話を収集していた19世紀には、こうした行為がまだ行われていたのである。

また、1315年から1317年にかけてヨーロッパを襲った大飢饉が、「ヘンゼルとグレーテル」に関係している可能性もある。 この時期も、子どもの遺棄や嬰児殺しが頻発し、みんな飢えていたのです。 それが「ヘンゼルとグレーテル」の設定なので、そこからヒントを得た可能性もなくはない。

ラプンツェル

物語の内容。 ラプンツェルの母親が彼女を妊娠したとき、彼女は少女が最終的に名付けられることになる緑色、それも幸運にも隣の魔女の庭に豊かに生えている緑色を、最悪の妊娠中の欲求として持っていたのである。 この緑は、幸運にも隣の魔女の庭にたくさん生えていた。彼女は夫を説得して、自分のために緑を盗んでもらうが、魔女に捕まってしまう。 しかし、魔女は夫がラプンツェルを盗もうとしたところを捕まえ、赤ちゃんが生まれたら渡してくれたら、ラプンツェルを全部あげると言うのです。 彼はtrade.

ラプンツェルが12歳になったとき、魔女は – 彼女は母親だと信じている – 外の世界(読み取り:男性)から彼女を守るために塔に彼女をシャットダウンします。 塔に入るには、ラプンツェルのありえないほど長い髪をよじ登るしかない。 やがて森をさまよっていた王子が彼女を見つけ、髪をよじ登り、恋に落ち、結婚を申し込み、セックスをするのだが、どのバージョンを読んでいるかによる。 そして、王子を騙して、ラプンツェルの頭に付いていない髪に登らせ、下の潅木地帯に放り投げ、目を見えなくさせるのです。

荒れ地をさまよっている間に、ラプンツェルは双子を出産します。 盲目の王子はやがて彼女を見つけ、その声で見分けられるようになる。 彼女の涙で王子の視力は回復し、二人は王国に戻り、幸せに暮らしました

その歴史。 聖バーバラは、初期キリスト教のギリシャの聖人であり殉教者で、ラプンツェルの物語の少なくとも一部にインスピレーションを与えたと考えられている(公平に見て、神話であるかどうかはわからない)。 歴史は少し曖昧ですが、3世紀に現在のトルコかレバノンに住んでいたと考えられています。 彼女の父親は、彼女を守るために塔に閉じ込めたと言われている(聞き覚えがあるだろうか? しかし、彼女はキリスト教に出会い、父に殺される前になんとか逃げ出したものの、その後捕らえられ、拷問を受け、首をはねられた。 彼女は武器製造者、砲兵、軍事技術者、鉱山労働者、爆発物を扱う人々、数学者の守護聖人である。

美女と野獣

物語。 大家族で大変な思いをしている商人が、ひどい嵐の中、避難所を探します。 美しい宮殿が彼に扉を開き、食事を与え、休ませる。 朝、帰る前にバラ園を見つけ、末っ子のビューティー(彼女は頭が良く、美しく、親切で、商人の他の子供たちは嫌な奴ばかり)にあげようと花を取るが、その時、「野獣」に捕まり、「もてなしを受けてバラを盗んだから、お前は死ぬしかない」と言われる。 しかし、二人はある取引をする。

美女は、親切で善良なので、両手を広げて歓迎され、行きます。 彼女の生活は正直言ってかなり素晴らしいのですが、ホームシックになり、家族に会いに行ってくれないかと頼みます。 野獣」は、1週間後に帰るという条件で承諾する。 姉たちは彼女が着ている美しい服に嫉妬し、1週間以上滞在して彼女の雷に打たれるよう説得し続ける。 しかし、魔法の鏡で「野獣」が死んでいることを知り、恐ろしくなった彼女は、もう手遅れだと思い、彼のそばで泣く。 彼女の涙に、彼は人間に変身し、呪いにかかっていたことを明かし、二人の愛が呪いを解き、これで二人は幸せに暮らせるようになった。

その経緯。 この作品が不気味なのは、「野獣」の存在ではなく、彼が幼少期にどのような扱いを受けていたか、つまり、人間自身の残酷さの恐ろしさを目の当たりにしているからです。 すごい。

Petrus Gonsalvusは1537年、カナリア諸島最大のテネリフェ島で生まれました。 彼は多毛症で、全身に太い毛が生えていた。 当時も今も、目に見えて「変わった」人は、しばしば奇異なものとして扱われた。たとえばゴンサルバスは捕えられ、「野人」として飼われ、鉄の檻の中で生肉と動物の餌を与えられて生活することを強いられた

しかし1547年にゴンサルバスが10歳のとき、フランス王アンリ2世のもとに贈られた(そう、贈られて–やはり人間は最悪である)。 ヘンリーはゴンサルバスを野生動物とは考えず、彼を貴族として教育することにしたのです。 (つまり、ヘンリーはまだ偉大ではなかった–そして妻のキャサリン・ド・メディチはゴンサルバスを何よりも「実験」と見ていた–が、少なくとも彼はもう檻の中で生きることを強いられてはいなかったのだ)。 ヘンリーの死後、カトリーヌ・ド・メディチはゴンサルバスを宮廷使用人の娘であるもう一人のカトリーヌに嫁がせた。

ペトリュス・ゴンサルバスの人生が、フランスの小説家ガブリエル=スザンヌ・バルボー・ド・ヴィルヌーヴに影響を与え、1740年に『LaJeune Américaine et les Contes Marins』に掲載された「美女と野獣」を書いたことは間違いないでしょう。 でも、その原点は「私たち自身」であることを忘れてはいけないと思うのです。 現実の怪物たち? それはたいてい私たちなのです

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。