あなたのポーランド姓とその意味

5月 29, 2021
admin

あなたの家系にポーランド姓があれば、おそらく一目でわかると思います。 ski”, “osz”, “wicz “で終わる名字、あるいは英語のネイティブスピーカーには発音できない外観の名字、それはおそらくポーランド語でしょう。 ポーランド語の名字には、実に奇妙で面白いものがあります。 Brzęczzczykiewicz(実際のポーランドの姓)のようなもの、あるいはもっとおかしな姓をポーランドの家系図で見つけることができるかもしれません。

まず知っておくべきことは、ポーランドの姓の多くはカトリックの聖人の名前に基づいていることです。 これは、ポーランドが現在も昔もカトリックの国であり、カトリックの歴史を誇りにしているからです。 また、ポーランドの王様の名前に由来する名字もよく見られます。 ポーランドでは、カトリックの聖人や王の名前が、姓や名の中に含まれています。 Stanek, Staszek(聖スタニスワフ)、Wojtek(ポーランドの守護聖人、聖アダルベルト)、Bolek(10世紀のポーランド王、ボレスワフ)、Wladek(14世紀のポーランド王、ウラジスワフ)などが代表的です。 しかし、聖人や王の姓はポーランドで最も一般的な姓ではない。その栄誉は「出身」名の方にあり、つまり、その名前を持つ元の人物の出身地を示すことになる。 ヨーロッパの他の地域と同様、ポーランドで名字が採用され始めた中世には、より広い土地とより良い経済的機会を求めて、先祖代々の故郷から多くの人々が移動していたのである。 そのため、彼らは出身地を示す姓を採用し、新しい土地で同じ姓の人々と区別し、他の人がその人を識別し、出身地を知ることによって信頼を築くことができたのです。 たとえば、クラクフ出身の人はクラコフスキー、タルノフ出身の人はタルノフスキーという姓を名乗るかもしれません。 興味深いことに、「スキー」姓はもともと貴族のものであり、その多くは所有する(あるいは支配する)土地や領地によって他の貴族や農民から認められていたからである。 クラクフ出身の貴族はKrakowskiを、妻はKrakowskaを名乗ることになる。

しかし、ポーランドはポーランドで、「スキー」ルールに例外が存在するのである。 スキー」姓の起源はそうですが、すべての「スキー」姓が「出身」姓であるわけではありません。 ポーランドの農民が名字を名乗り始めるには、長い時間がかかりました。 ポーランドの人々は、中世から徐々にすべての階級で姓を採用するようになりましたが、19世紀まで、ポーランドのすべての人が姓を持つことはありませんでした。 最後のポーランド人が名字を名乗るようになったとき、彼らはしばしば、人気があり高貴な響きを持つ「スキー」姓を採用したが、ただ、彼らはそれを町の名前には付けなかった。

このようなわけで、コワルスキーは今日ポーランドで最もよく見られる姓の一つだが、そこにコワルと呼ばれる町はない。 ポーランド語でコワルは「スミス」という意味で、他のヨーロッパ諸国と同様、19世紀まではごく一般的な職業だったのです。 また、ポーランド語でパン屋を意味する「ピエカース」にちなんで「ピエカースキー」という名字の人もいるかもしれません。 技術的には、これらの姓は「鍛冶屋の」「パン屋の」と訳されるが、「スキー」は場所や物の「から」「の」という意味である。

ポーランドの人々は、性格や容姿の特徴から姓をつけた(あるいは他人から与えられた)。 Lis」は「狐」を意味することから、Lisowskiはその一例である。 Lisowskiは「狐の」という意味で、ずるがしこい人、ずるがしこい人、あるいは賢い人、商売上手な人を表している。

世界の他の場所と同様に、ポーランドにも守護霊的姓(持つ人の父親の名前に基づく姓)があります。 owicz」「czyk」「ewicz」「wicz」などで終わる姓は、すべてポーランドの守護霊的姓である。 それぞれ、”son of “と訳される。 これらの名前は通常、誰かのファーストネームで始まりますが(例えば Adamczyk は「アダムの息子」という意味)、特定の職業の人の子供を示すこともあります(例えば Kowalewicz は「鍛冶屋の息子」という意味)

名字の最初の部分を見るだけでよいでしょう。 もしそれがファーストネームであれば、あなたの祖先でもある特定の人物を指す「son of」があることになります。 もし「son of the occupation」なら、あなたの古代中世のポーランド人の祖先がどんな職業で生計を立てていたかがわかります。

ポーランドには小柄な姓もあります。 これらは “yk “や “iak “で終わる姓である。 これらの名前は本来、その人をもともと知っていた人がその人を指すために使った「ペットネーム」であり、その名前が定着し、家族の姓になったものです。 例えば、Szymoniakは「小さなシモン」という意味である。

時折、これらの説明のどれにも当てはまらないポーランドの姓に出会うことがある。 しかし、採用された当初は、名字に工夫が凝らされた。 たとえば、現代のポーランドで最も一般的な名字はノヴァクで、これは「新しい」という意味の単語「ノヴァ」から派生したものです。 したがって、ノヴァクは「新しい人」と訳され、おそらくこの町に新しくやってきた人を示すのだろう。 その先祖がどこの町出身かはわかりませんが、名字が採用され始めた時期のある時点で、新しい場所に引っ越したことはわかると思います

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。