La guida definitiva alla lingua Arabizi
Arabizi conosciuto come Arabglish o Arabglizi è una lingua che ha guadagnato popolarità tra le giovani generazioni con l’emergere della tecnologia e dei social media. L’arabizi è un misto di parole inglesi e arabe, il testo arabo è scritto nella sua forma traslitterata usando caratteri latini e numeri che rappresentano certi alfabeti in arabo, in pratica scrivendo l’arabo in inglese. Arabizi è diventato un grande fenomeno a causa di avere una tastiera inglese eppure le persone sono abituate a comunicare in dialetto arabo, la miscela è nata per semplificare la comunicazione tra amici e familiari. Abbiamo raccolto la guida definitiva alla lingua Arabizi!
Prima di tutto, passeremo attraverso l’alfabeto arabo della chat:
Quando le persone in Medio Oriente hanno avuto accesso alla tecnologia e ai social media hanno imparato a conoscere altri modi di vita e nuove opportunità di cui non erano a conoscenza. L’uso di internet ha aiutato a unire e ricollegare le famiglie che sono state separate a causa di migrazioni e conflitti. Con l’uso estensivo della comunicazione dei social media i giovani di lingua araba hanno sviluppato Arabizi.
Con il grafico, che vi abbiamo fornito illustriamo l’innovazione dell’Arabizi e l’uso dei numeri per sostituire le lettere che non sono traducibili nell’alfabeto latino.
In un’altra nota, Arabizi usa parole semplici come “grazie”, “sì”, “no”, “ciao”, “ciao”, ecc. Ora, anche se i social media offrono tastiere e script arabi, le giovani generazioni usano ancora Arabizi perché tendono a trovarlo più veloce, più trendy e più facile da digitare rispetto all’arabo formale.
Abbiamo inventato una conversazione che avviene tra due persone in Arabizi;
A: Saba7o, Kifna? (Buongiorno, come stai?)
B: Ciao, mni7 w inta? Shu a5barak? (Ciao, bene e tu? Cosa c’è di nuovo?)
A: Kelo tamem, rawa2 mafi shi jdid, 7ala2 bel beit w rayi7 3al she5el w reji3 da7ir ma3 lshabeb w inte? (Sto bene. Niente di nuovo il solito, attualmente a casa e lasciando al lavoro e poi uscire con i ragazzi e voi? )
B: Kamen bel beit, w rej3a rayha ma3 mamma 3end l7ela2. (Anche a casa, andando con la mamma tra un po’ dal parrucchiere.)
A: Okay deal mendal 3a tawasol laken. (Ok deal, ci terremo in contatto.)
Ora l’uso dei numeri nelle conversazioni tra i diversi paesi arabi è lo stesso, ma il dialetto cambia. I numeri sostituiscono le stesse lettere in tutti i paesi Arabizi è usato. Allora come si differenziano? Abbiamo alcuni esempi per voi.
1- Arabizi del Levante: Shu a5barik? (Cosa c’è di nuovo?)
UAE Arabizi: Sha5barich? (Cosa c’è di nuovo?)
2- Levant Arabizi: Ana bade di2a (Ho bisogno di un minuto!)
UAE Arabizi: Ana ab8’a da8ee8a (Ho bisogno di un minuto!)
3- Levant Arabizi: Ta3 nrouh 3al mat3am (Andiamo al ristorante.)
UAE Arabizi: Ta3al 2nrou7 3alal mat3am. (Andiamo al ristorante.)
Sono un utente personale di Arabizi nel mio uso quotidiano dei social media, come comunicare su Whatsapp con amici e familiari o usare un messaggio diretto di Instagram, trovo che sia più facile che scrivere in scrittura araba. È più veloce e più divertente da digitare e ti aiuta ad esprimere di più. Per qualcuno che conosce già l’arabo, è davvero facile comunicare in Arabizi.