Coser o cocer ⚠️ Differenza [+10 esempi pratici]

Nov 26, 2021
admin

In America Latina e altri luoghi di lingua spagnola, dove la c si pronuncia come s, si fa confusione tra coser o cocer. È una delle domande più frequenti per chi parla spagnolo. Coser significa cucire due pezzi insieme con filo e ago e cocer è cucinare.

  • Coser
  • Cocer
  • Combinando le parole

Come potete vedere, sono due parole che possono suonare uguali o quasi uguali (sono omofoni), ma il cui significato è diverso.

Certo, ci sono zone della Spagna o altre regioni dove la c e la s si pronunciano diversamente e non c’è confusione quando si scrive coser o cocer. Ma è sempre importante sapere cosa significano.

In questo articolo vedremo qual è la definizione di entrambi e alcuni esempi che vi aiuteranno.

La parola coser con s si riferisce a unire due pezzi di qualche materiale o chiudere un’apertura con filo e ago. Può anche essere usato per indicare che un indumento deve essere fatto.

Sew è anche usato in termini medici per indicare che una ferita deve essere suturata o chiusa con un ago e filo chirurgico.

Esempi:

  • Non ho finito di cucire il tuo nuovo vestito.
  • All’università della tua città, ti hanno insegnato a cucire le ferite.
  • Perché la sutura si è aperta, hai dovuto cucire di nuovo.
  • Ho comprato una nuova macchina da cucire.

Cook:

E’ legato alla parola cook e quindi si scrive anche con la c. Significa lo stesso: preparare il cibo.

Più specificamente, si riferisce a cucinare qualcosa che è crudo, sia bollendo o al vapore.

Esempi:

  • Prima di cucinare le verdure, lavarle accuratamente con acqua e sapone.
  • Dopo aver cucinato i fagioli, dovrebbero essere bolliti ogni due giorni.
  • Cucineremo molto bene le patate per l’insalata.
  • Devi cucinare il riso a fuoco basso e con il coperchio.

Combinando le parole:

Se devi usare entrambe le parole nella stessa frase ricorda sempre che cook con la c sta per cottura. In questo modo non ti confonderai su quale usare.

Esempi:

  • Grazie mille per avermi aiutato a cucinare la zuppa. Così ho avuto il tempo di cucire il vestito ordinato.
  • Ogni mattina cucio scarpe fino a mezzogiorno, così mia sorella mi aiuta a cucinare il pranzo.

Ora sai qual è la differenza tra cucire e cucire, e quando si usano entrambi. Condividi questo post con i tuoi amici sui social network e scopri il significato delle parole spagnole su www.describelo.com.

.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato.