Great British Baking Terms: Know Your Scones From Your Biscuits

Jan 5, 2022
admin
scones

scones

Ein Teller mit einfachen und fruchtigen Scones wird zum Tee gereicht. Britische Scones sind den amerikanischen Keksen recht ähnlich. Flavia Morlachetti/Getty Image

Amerikanische Fans von „The Great British Baking Show“ (im Vereinigten Königreich ursprünglich „The Great British Bake Off“) und Leser britischer Backkochbücher lernen schnell, dass Amerikaner und Briten sehr unterschiedliche Definitionen für gängige Backbegriffe haben. Wenn zum Beispiel ein Amerikaner ein britisches Keksrezept befolgt und etwas Butteriges und Flockiges für ein Sandwich mit Ei und Speck erwartet, wird er enttäuscht sein.

Um die Verwirrung zu klären, haben wir einige Experten gebeten, die Amerikaner über die größten Unterschiede zwischen britischen und amerikanischen Backbegriffen und -zutaten aufzuklären, damit sie nicht am Ende durch die Gänge eines amerikanischen Supermarkts wandern und vergeblich nach schwarzem Sirup (in den USA Melasse) oder einer Sandwichform suchen müssen.

Werbung

A Biscuit (U.K.) is a Cookie (U.S.)

Nun ja, irgendwie schon.

Tim Brown ist Abteilungsleiter des International Baking and Pastry Institute an der Johnson & Wales University in Providence, Rhode Island. Geboren und aufgewachsen in Südafrika, arbeitete Brown als Konditor in Großbritannien, bevor er in die USA zog. Brown sagt, dass seine amerikanischen Studenten bei Keksen an diese feuchten, stückigen Leckereien denken, die mit Schokoladensplittern und anderen reichhaltigen Köstlichkeiten gefüllt sind.

Britische Kekse hingegen sind viel schlichter, dünner und trockener, erklärt er. Einige sind mit einer Cremeschicht umhüllt wie ein Oreo, und andere sind mit einem Schokoladenüberzug aufgepeppt. Aber keiner von ihnen ist auch nur annähernd so feucht und kaubar.

„Ich glaube, die Amerikaner können sich nicht vorstellen, wie trocken und spröde ein Keks ist“, sagt Brown und erklärt, dass Kekse wie italienische Biscotti – beide vom lateinischen Wort für „zweimal gebacken“ abgeleitet – dazu gedacht sind, in Tee oder Kaffee getunkt zu werden.

Dann gibt es Digestives, eine Unterart des britischen Kekses, der traditionell rund, hart und einfarbig ist, aber jetzt in allen möglichen verlockenden Geschmacksrichtungen angeboten wird.

Digestive Kekse und Tee, Glastonbury

Digestive Kekse und Tee, Glastonbury

Der britische Kekshersteller McVitie’s überraschte am 26. Juni 2017 Menschen, die vom Glastonbury Musikfestival in England nach Hause gingen, mit kostenlosen Verdauungskeksen und einer Tasse Tee.
Adam Gasson/Getty Images

„Es gibt kein amerikanisches Äquivalent zu einem Digestive“, sagt Lee Faber, ein in Amerika geborener Schriftsteller und Kochbuchredakteur, der seit 1981 in Großbritannien lebt. Faber hat mehr als 200 Kochbücher amerikanisiert oder anglisiert und sagt, wenn in einem britischen Kuchenrezept pulverisierte Digestives für die Kruste verlangt werden, ersetzt sie die amerikanische Version durch Graham Cracker. Und nein, in Großbritannien gibt es keine Graham Cracker

Werbung

A Biscuit (U.S.) Is a Scone (U.K.)

Ein britischer Biskuit hat nicht im Entferntesten Ähnlichkeit mit den fluffigen und füllenden amerikanischen Keksen, die in der südamerikanischen Küche berühmt sind. Das britische Äquivalent zu diesen buttrigen Wundern ist ein Scones, der auch nicht schlecht ist. Für beide Backwaren werden Mehl, Fett, Flüssigkeit und ein Backtriebmittel verwendet. Der Hauptunterschied besteht darin, dass Scones in der Regel weniger Butter enthalten (weil man beim Verzehr Butter hinzufügt – oder aber Clotted Cream oder Marmelade), während amerikanische Biscuits in der Regel mehr Butter und leichte Schichten enthalten. Kekse werden in der Regel als Teil einer Hauptmahlzeit serviert (z. B. das Gericht Huhn und Kekse), während Scones zur Teezeit gereicht werden und je nach Zugabe pikant oder süß sein können. Das amerikanische Scones ist in der Regel ein dreieckiges, keksähnliches Gebäck, voll mit Butter, sehr süß und mit Blaubeeren, Schokoladenstückchen oder anderen Zusätzen beladen.

Werbung

Ein englischer Muffin (U.S.) ist ein Muffin (U.K.)

Der Bäcker Samuel Bath Thomas aus dem neunzehnten Jahrhundert mag seine englischen Muffins in den Vereinigten Staaten populär gemacht haben, aber er hat sie nicht erfunden. Im Vereinigten Königreich werden englische Muffins einfach Muffins genannt und sind schon seit Jahrhunderten bekannt. Tatsächlich sind es die frisch gebackenen Leckereien, die den traditionellen britischen Kinderreim „Do You Know The Muffin Man?“ inspirierten. (Hinweis: Er wohnt in der Drury Lane).

In Amerika assoziiert man mit Muffins diese kuchenartigen, muffinförmigen Blaubeermuffins oder Mohnmuffins. Im Vereinigten Königreich nennt man sie manchmal amerikanische Muffins. Wenn Sie in Liverpool nach einem englischen Muffin fragen, werden Sie vielleicht komisch angeschaut.

Dann gibt es noch den Crumpet. Ein Crumpet ist dem, was die Amerikaner einen englischen Muffin nennen, sehr ähnlich, aber auch völlig anders. Auf den ersten Blick sehen die beiden gleich aus, und beide können getoastet und mit Butter und Marmelade bestrichen werden. Brown sagt jedoch, dass der Teig für Crumpets eher einem dicken Pfannkuchenteig ähnelt und das daraus resultierende Gebäck gummiartiger ist als ein englischer Muffin, aber auf eine gute Art und Weise.

Außerdem werden Crumpets traditionell nur auf einer Seite auf einer Grillplatte gebacken, so dass die Luftblasen auf der Oberseite zu sehen sind, während Muffins auf beiden Seiten gebacken werden und die Luftblasen (auch bekannt als „Ecken und Ritzen“) in der Mitte eingeschlossen sind.

Werbung

Pudding (U.K.) ist kein Pudding (U.S.)

Dank der Dominanz von Wackelpudding in den Vereinigten Staaten haben die meisten Amerikaner eine eindeutige Definition von Pudding, nämlich eine puddingähnliche Instant-Leckerei, die allein als Dessert genossen wird.

Pudding im Vereinigten Königreich ist viel komplizierter. Technisch gesehen umfasst der britische Pudding eine Reihe von Gerichten, sowohl süß als auch herzhaft, die traditionell gekocht oder gedünstet werden. Diese Liste umfasst wahrlich fragwürdige Köstlichkeiten wie Black Pudding (Blutwurst), White Pudding (im Grunde genommen Blutwurst ohne Blut) und, ja, Haggis. Yorkshire Pudding hingegen ist eine Art Eierpudding.

Auf der süßen Seite, sagt Faber, wird das Wort Pudding häufig als Abkürzung für Nachtisch verwendet, z. B. „Was möchtest du als Pudding?“, auch wenn der fragliche Pudding gar kein „Pudding“ ist.

Brown sagt, dass Pudding im Vereinigten Königreich dem amerikanischen Pudding am nächsten kommt, der traditionell nicht allein gegessen wird, sondern in Gerichten wie Trifle geschichtet oder mit einfachem Obstkompott genossen wird.

Werbung

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.