Perception auditive

Juin 7, 2021
admin

DÉVELOPPEMENT PERCEPTUEL AUDITIF

La perception auditive dépend de trois choses : la transduction appropriée des ondes sonores en signaux électriques, le filtrage du bruit de fond et la reconstruction de modèles sonores complexes en octets reconnaissables. De petites variations de la pression de l’air font bouger la membrane tympanique et le marteau qui y est attaché, ce qui déplace l’étrier et l’enclume. Le mouvement de l’enclume contre la fenêtre ovale de la cochlée affecte le fluide à l’intérieur de la scala vestibuli et indirectement la scala tympani et la scala media (Fig. 10.3). Ces changements affectent la membrane basilaire de la cochlée (Hudspeth 2000). Une perturbation osseuse ou du tissu conjonctif dans le conduit auditif externe ou l’oreille moyenne entravera ce processus et entraînera une surdité de transmission. La membrane basilaire est une petite structure de tissu conjonctif qui varie en largeur et en épaisseur sur ses 33 mm de long. De ce fait, les différentes zones seront affectées différemment, en fonction de la fréquence, de l’amplitude et de l’intensité de l’onde fluide (Hudspeth 2000). Selon la façon dont la membrane basilaire se déplace, les cellules ciliées sont amenées à adopter une position excitatrice, inhibitrice ou neutre. Ainsi, grâce à l’action de la cellule ciliée, le stimulus mécanique de l’onde est transposé en un signal électrique. Ce signal est envoyé par le nerf cochléaire au noyau de la cochlée et dans les voies auditives centrales jusqu’au cortex. Tout au long de ce parcours, les signaux sont traités et analysés (Hudspeth 2000). Le processus par lequel ces signaux électriques sont traduits dans le contexte symbolique du langage ou vice versa implique de nombreuses zones du cortex, ce qui n’est pas clair et dépasse le cadre de ce chapitre. Cependant, il est important de reconnaître que le traitement du langage implique de nombreuses zones différentes du cortex, y compris les zones concernées par l’intégration des informations visuelles ou somatosensorielles (Dronkers et al 2000). Par conséquent, les anomalies du traitement du langage, comme la dyslexie, peuvent résulter de perturbations dans l’intégration des informations visuelles ou somatosensorielles, ou d’une entrée déformée.

À la naissance, le système auditif fonctionne ; cependant, le cortex cérébral n’a pas atteint un état de maturité suffisant pour traiter les informations sensorielles auditives pour la perception. Le langage est le système de symboles permettant l’échange et le stockage d’informations. Le développement du langage dépend : d’une entrée neuronale afférente (audition, vision), d’un fonctionnement intact du SNC et d’une sortie neuronale vers des structures vocales fonctionnelles (Coplan & Gleason 1990). L’audition normale se produit dans la gamme de 250-16000 Hz (cycles par seconde) ou une amplitude de 0-120 dB HL (décibels niveau d’audition).

Une revue de la littérature montre qu’entre 4% et 20% des enfants d’âge scolaire ont une perte auditive. La perte auditive peut être unilatérale ou bilatérale, et conductive ou neurosensorielle. La perte auditive de transmission résulte d’un dysfonctionnement ou d’une interférence dans la transmission du son à la cochlée, au vestibule et aux canaux semi-circulaires. La conduction aérienne est généralement altérée. Les causes les plus fréquentes sont l’atrésie du canal, une malformation ossiculaire, une anomalie de la membrane tympanique et l’obstruction du canal par un corps étranger, un bouchon de cérumen et un épanchement dans l’oreille moyenne. La surdité de transmission touche toutes les fréquences ; toutefois, la conduction osseuse est généralement préservée. La perte auditive neurosensorielle se produit lorsque le dysfonctionnement ou la déficience des cellules ciliées de la cochlée ou du nerf auditif affecte les stimuli reçus par conduction aérienne et osseuse. L’audition des basses fréquences peut être moins affectée, mais il ne faut pas oublier que la parole se produit dans les hautes fréquences. Les causes courantes de perte auditive neurosensorielle sont l’hypoxie, l’hémorragie intracrânienne, la méningite, l’hyperbilirubinémie, la rougeole, les oreillons et, rarement, la varicelle.

Le masquage est le processus par lequel le cerveau filtre le bruit de fond en fonction des différences de phase. Les ondes sonores atteignent les oreilles à des moments légèrement différents. Cette différence est utilisée par le cerveau pour filtrer les sons indésirables. L’audition binaurale est nécessaire pour le masquage. Les enfants atteints de surdité unilatérale peuvent avoir des difficultés à isoler un son tel que la voix de l’enseignant dans un environnement bruyant comme la classe de CP. Ceci est particulièrement vrai si le bruit de fond se situe dans les mêmes fréquences que celui que l’enfant essaie d’écouter. La perte auditive partielle affecte les sibilants, qui ont une fréquence élevée et une faible amplitude, comme /s/, /sh/, /f/, /th/, alors que les fréquences plus basses comme /r/, /m/, /v/ ne sont pas affectées. Les enfants présentant une perte auditive partielle peuvent ne pas être diagnostiqués jusqu’à ce qu’ils entrent à l’école et présentent un trouble apparent de l’apprentissage.

L’otite moyenne avec épanchement (OME) entraîne généralement une perte auditive de 10 à 50 dB dans les cas aigus ; l’otite moyenne chronique entraîne une perte auditive de 50 à 65 dB, qui inclut la plupart des sons de la parole. Cette perte auditive est généralement temporaire. Cependant, au cours de la première année de vie, les enfants ayant subi 130 jours d’OME auront un score inférieur d’un écart-type sur les compétences linguistiques par rapport aux enfants ayant subi moins de 30 jours d’OME.

Les troubles du langage représentent un dysfonctionnement des processus corticaux spécifiquement impliqués dans la fonction réceptive et expressive. Un trouble du langage peut être phonétique, comme la production de sons déviants, car l’interprétation des sons est dysfonctionnelle et les enfants parlent comme cela leur semble. Un autre trouble du langage concerne la syntaxe, c’est-à-dire l’ordre des mots et la grammaire. L’interprétation du sens des mots et de leurs relations représente un trouble de la sémantique, tandis que les troubles de la pragmatique affectent l’adéquation sociale du langage. Les troubles du langage peuvent concerner une ou plusieurs de ces caractéristiques en tant que fonction expressive ou réceptive. Selon le caractère du trouble, la langue des signes peut être bénéfique en tant que modalité de traitement et de diagnostic. On suppose souvent que les troubles du langage résultent d’un problème d’audition. Mais, comme nous l’avons vu, de multiples systèmes sensoriels sont impliqués dans le développement cognitif. Repensez à l’exemple de l’enfant qui est incapable de différencier les lettres « d », « b » et « p » en raison d’un handicap moteur. Que se passera-t-il lorsqu’on montrera à cet enfant la lettre « d » et qu’on lui dira le son « dah », puis la lettre « b » et qu’on lui dira le son « bah », et ainsi de suite ? Comment l’enfant pourra-t-il discerner les relations entre ces lettres et leurs sons s’il ne peut pas reconnaître systématiquement le symbole du son ?

Les modèles de parole sont basés sur la fluidité, le taux et le rythme du flux de la parole. Les très jeunes enfants commencent à imiter les schémas d’élocution de leur langue maternelle avec le babillage précoce. Les troubles de la fluidité (dysfonctionnement) se manifestent par une altération de la vitesse ou du rythme du débit de la parole. La dyslexie physiologique atteint son apogée entre 2 et 4 ans, puis se résorbe. Elle se manifeste généralement par la répétition de phrases ou de mots entiers, comme « can I-can I » ou « can-can ». Une forme plus anormale de dysfonctionnement peut également se manifester sous la forme d’un mot partiel ou d’un mot initial ; Wwwwwwwww pourquoi ? ou wuh-wuh-wuh pourquoi ? Selon Alfred Tomatis, le bégaiement tend à être lié à la longueur de la syllabe la plus longue de la langue parlée. C’est-à-dire que la durée du son sur lequel l’enfant bégaie est la même que la syllabe la plus longue. Tomatis a suggéré que l’enfant était en quelque sorte retardé dans le traitement de ce qu’il s’entendait dire, et a proposé « une représentation cérébrale anormale du langage et/ou une anomalie généralisée de la communication interhémisphérique comme base du bégaiement » (Tomatis 1991). Il a rapporté qu’en utilisant des écouteurs pour modifier la longueur du son bégayé, l’enfant revenait à un modèle de parole lisse et ininterrompu. Les ostéopathes ont constaté de manière anecdotique une association entre un traumatisme crânien léger et le développement du bégaiement (examen des dossiers et enquête auprès des praticiens). La question de savoir si le bégaiement est un dysfonctionnement du langage ou un dysfonctionnement vocal est intéressante. Les troubles vocaux ne sont pas des troubles du langage ou de la perception, mais représentent un dysfonctionnement de la composante mécanique de la parole.

Les compétences linguistiques réceptives précèdent les compétences expressives. Très tôt dans la vie, les enfants peuvent faire preuve de compétences linguistiques réceptives. Cela peut se manifester par le fait qu’ils cherchent leur biberon lorsqu’un parent indique verbalement que c’est le moment de le donner, ou qu’ils jettent un coup d’œil à l’animal domestique de la famille lorsque son nom est mentionné. La plupart des enfants montrent qu’ils sont capables de désigner un objet avant l’âge de 10 mois, même s’ils ne peuvent souvent le nommer qu’après la première année. Les enfants répondent au mot « non » avant de pouvoir le dire (cette capacité est souvent inexplicablement perdue entre 2 et 18 ans, mais c’est une autre histoire). Le babillage des nourrissons contient souvent les inflexions de la langue à laquelle ils sont exposés et représente probablement les premières tentatives de mimétisme. Tomatis (1991) rapporte que le babillage des nourrissons a également tendance à se situer dans la gamme de fréquences de la langue parlée à la maison. Les enfants élevés dans des foyers multilingues présentent souvent un léger retard dans les compétences linguistiques expressives, bien que les compétences réceptives soient appropriées pour leur âge. Comme on peut s’y attendre, une fois que le langage se développe, ces enfants semblent avoir une certaine facilité à apprendre de nouvelles langues. En général, les individus semblent avoir une plus grande aisance dans les langues dont les gammes de fréquences se situent dans la gamme de la langue maternelle.

Une grande partie de ce que l’on sait sur le langage a été apprise en étudiant des personnes présentant des troubles du langage secondaires à une lésion corticale. Notre compréhension des processus contribuant à la formation, à la compréhension et à l’expression du langage est encore vague. La localisation de la fonction est l’expression utilisée pour décrire la condition selon laquelle une zone donnée du cerveau est impliquée dans un processus spécifique. Par exemple, voir un mot, entendre un mot, penser à un mot et parler un mot impliquent tous des zones différentes du cerveau (Kandel et al 2000). En outre, la localisation des processus cognitifs impliqués dans chacune de ces tâches est différente de celle des zones sensorielles impliquées dans le langage. Par exemple, la compréhension du mot écrit c-a-t ne se produit pas dans le cortex visuel, mais le cortex visuel est nécessaire pour voir le mot. Le langage est une représentation symbolique d’un concept – un chat, un câlin, dormir. Ce sont tous des concepts, et le langage est le moyen par lequel ils sont communiqués. Qu’il soit parlé, écrit, dessiné ou signé, le message symbolise une idée. Nous pouvons traduire nos idées dans n’importe laquelle de ces formes de langage et nous pouvons interpréter chacune de ces formes en une idée. Mais chacune de ces tâches s’effectue dans une zone différente du cerveau. Les zones du cortex d’association dans les lobes frontal, pariétal, temporal et occipital de l’hémisphère dominant sont impliquées dans la fonction du langage (Dronkers et al 2000). L’hémisphère dominant est le gauche chez la plupart des gens. L’hémisphère droit ou non dominant s’occupe de l’inflexion, de la synchronisation et du rythme du langage expressif, qui peut être considéré comme le contexte émotionnel.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.