💬 Ranskankieliset tekstiviestit ja lyhenteet
Ymmärrä ranskankielisiä tekstiviestejä ranskalaisten lyhenteiden listallani – perinteiset lyhenteet sekä ranskankieliset tekstiviestien lyhenteet + esimerkit & käännökset.
Lyhenteitä käytetään yleisesti kirjoitettaessa ranskaksi epävirallisissa tilanteissa : sähköposteissa, muistiinpanoissa ja nyt tietysti tekstiviesteissä, kun lähetät tekstiviestiä puhelimella.
Tekstiviesteistä ranskaksi on itse asiassa tullut oma kielensä. Näytän alla esimerkkejä.
Aloitetaan yleisistä ranskankielisistä lyhenteistä : niitä oli olemassa jo kauan ennen tekstiviestintää. Niitä käytetään yleisesti, kun annetaan määritelmä, kuten ranskalaisessa sanakirjassa.
Top Ranskan lyhenteet
US$39.99US$31.99
Ranskan kielen tekstiviestien supistukset
Mitä tekstiviestien kirjoittaminen tarkalleen on? Tekstinkirjoitus koostuu sarjasta lyhenteitä, joiden avulla voit sanoa enemmän tekstiviestimuodon sallimissa 160 merkissä.
Se on nopeampi kieli, jota on helpompi kirjoittaa kännykän 10 näppäimellä (un portable).
Koska tämä tekstinkirjoituskieli on niin suosittua, se on nykyään osa ranskalaista arkipäivää: tekstinkirjoituslyhenteitä on esillä mainoksissa, mutta tämä kirjoitettu kieli vaikuttaa toisinaan myös puhuttuun ranskaan. Joku voi esimerkiksi sanoa ”Jé té Aim” sanoakseen rakastan sinua ranskaksi : ääntämällä kaikki tekstiviestin kirjaimet JTM… Siitä on tullut trendi.
Vieraskielisille tämän uuden ranskan ääntämiseen perustuvan kielen ymmärtäminen on todellinen haaste !
Tässä on luettelo hyvin yleisistä ranskalaisista tekstiviestien lyhenteistä :
Ranskan kielen tekstiviesteissä käytetään myös numeroita ja merkkejä korvaamaan sanoja
- 1 = un = a
- 2 = de = of, from, noin
- 7 = cet tai cette = tämä
- 9 = neuf = uusi
- 100 = sans = ilman
- – = moins = miinus, vähemmän
- + = plus = lisää, enemmän
Yhteenlaskettuna nämä muodostavat lopulta oikean kielen.
Tässä muutamia esimerkkejä
- kekina = qu’est-ce qu’il y a? = mitä tapahtuu?
- kestufé = qu’est-ce que tu fais? = mitä teet?
- @2m1= à demain = nähdään huomenna
- j’tapLDkej’pe = je t’appelle dès que je peux = soitan sinulle heti kun voin
- GT ché L = j’étais chez elle = olin hänen luonaan
- cpab1 = c’est pas bien = se ei ole hyvä.
- AT souè = à tes souhaits = siunausta (kun joku aivastelee)
- ta éT voir koi o 6né = tu as été voir quoi au ciné ? = mitä näit elokuvissa?
- tu vi1 7 aprem = tu viens cet après-midi? = tuletko tänään iltapäivällä?
- LA fé 1 gato = elle a fait un gateau = hän teki kakun
Kuten huomaat, näissä ranskankielisissä tekstiviesteissä käytetään mielenkiintoisia käänteitä ranskan ääntämisessä…
Jos olet kiinnostunut perinteisestä ranskankielisestä puhelinsanastosta, kirjoitin siitä kokonaisen artikkelin.
Opi ranskaa asiayhteydesssä: tutustu French Todayn ladattaviin ranskankielisiin äänikirjoihin: French Todayn kaksikieliset romaanit on äänitetty eri nopeuksilla ja ääntämyksellä, ja niissä keskitytään nykypäivän moderniin liukuvaan ääntämiseen. Ja kyllä, meillä on ilmainen ranskankielinen sovellus!
Oletko nauttinut tästä ilmaisesta ranskan oppitunnista? Olemme kahden henkilön yritys, joka sijaitsee Ranskassa… Harkitse FrenchTodayn tukemista Patreonissa tai osta ainutlaatuisia äänikirjojamme ranskan oppimiseen.