English Phone Conversation:

kesä 6, 2021
admin

Tagged With: Ben Franklin Exercises, phone

Learn how to start and end a phone conversation in American English. Tässä Ben Franklin -harjoituksessa opiskelet kaiken sen, mitä kuulet.

YouTube estetty? Klikkaa tästä nähdäksesi videon.

Videoteksti:

Sinä pyysit sitä. Tässä amerikanenglannin ääntämisvideossa teemme siis toisen Ben Franklin -harjoituksen, jossa otamme todellisen amerikanenglannin keskustelun ja analysoimme amerikkalaista aksenttia parantaaksemme kuullun ymmärtämistä ja ääntämistaitoja.

Kuunnellaan ensin koko keskustelu.

Soitan äidilleni. En tiedä onko hän kotona. Katsotaanpa, kello on 14:30 hänen aikaansa. Katsotaan jos hän vastaa. Hän ei vastaa.

Hei äiti!
Mitä kuuluu?
Ei paljon. Miten voit?
Aika hyvin.
Mitä sinä teet?
Roberta ja Ernie ovat täällä.
Aivan oikein!

Ja nyt analyysiin. Mitä sanoisit noiden kahden ensimmäisen sanan painotuksesta? Hei äiti!

Hei äiti!

Minusta nuo kuulostavat molemmat korostetuilta. Hei äiti!

Hei äiti! Hei äiti!

Neissä molemmissa on huh- huh- hiukan tuota ylös-alas painotusta äänessä. Hei äiti!

On vaikea kuulla äidin vastausta, koska se tulee puhelimen kautta.

Mitä kuuluu? Mitä kuuluu?

Mitä kuuluu? Kun intonaatio nousee.

Mitä kuuluu?

Erittäin sujuvaa ja yhdistettyä. TS yhdistetty UH-vokaaliin. Mitä kuuluu?

Ei paljon. Mitä kuuluu?

Ei paljon. Mitä kuuluu? Tein Stop T:n ’ei’ loppuun. Teemme näin, kun seuraava sana alkaa konsonantilla. Ei paljon. Mitä kuuluu?

Miten lausuin sanan ’ovat’? Ei paljoa. Mitä kuuluu? Vähensin sen schwa R-äänteeseen. Howwer- howwer- ja yhdistin sen edelliseen sanaan. Howwer- howwer-

Ei paljon. Mitä kuuluu? Mitä kuuluu? Mitä kuuluu? Kun sävelkorkeus laskee.

Ei paljon. Miten voit?

Aika hyvin!

Aika hyvin! Miten nuo Ts:t lausutaan? Aika hyvin! Aika hyvin! Kuin läppä-T tai D. Nätti. Nätti. Pretty good!

Nämä lauseet ovat tyypillisiä puhelinkeskustelun aloittamisessa. Kysyt henkilöltä, miten hän voi. Mitä kuuluu? Ja he kysyvät sinulta, miten sinä voit. Mitä kuuluu? Yleensä annat vähän yleisiä vastauksia. Ei paljon, aika hyvin. Tämä on small talkia.

Moi äiti!
Mitä kuuluu!
Ei paljon. Mitä kuuluu?
Aika hyvin!
Mitä sinä teet?
Roberta ja Ernie ovat täällä.
Aivan oikein.
Jälleen kerran sana ’ovat’.
Mitä sinä teet?

Vähensin sen schwa R-äänteeksi whatterr- whatter- Niinpä T:stä tuli läppä-T vokaalien välillä. Mitä sinä teet? Whatter- se kuulostaa yhdeltä sanalta, vesi. Vesi. Mitä sinä teet? Pudotin G:n, jotta siitä tulisi vain N-äänne NG-äänteen sijaan.

Mitä teet?
Mitä teet?
Roberta ja Ernie ovat täällä.

Roberta ja Ernie ovat täällä. Sana ’ja’ lyhennettiin nn- Roberta ja Ernie ovat täällä. Nn-
Roberta ja Ernie

Roberta ja Ernie ovat täällä.
Roberta ja Ernie ovat täällä. Jälleen R redusoituu schwa R-äänteeksi Ernie -err Roberta ja Ernie ovat täällä.

Roberta ja Ernie ovat täällä.

Oh, aivan oikein. Miten T lausutaan sanassa ’oikea’? Aivan oikein! -Aivan oikein! Se oli Stop T. Joten teemme Stop T:n, irrottamattomana, kun seuraava äänne on konsonantti tai lauseen tai ajatuksen lopussa.

Oh, aivan oikein.
Okei, hyvää illallista tänä iltana.
Okei, meillä tulee olemaan hauskaa.

Ja nyt lauseita, joita käytät, kun nouset puhelimesta keskustelun päätteeksi.

No niin, hyvää illallista tänään.
Okay, we’ll have fun.

On tavallista, että ihmiset sanovat ’have fun’ tai ’have a good time’ siitä, mitä he tekevät seuraavaksi. Tässä kommentoin heidän suunnitelmiaan illalliselle tänä iltana.

Hyvää illallista tänään. Jotta tämä ensimmäinen sana syntyisi hyvin nopeasti, jätän L:n pois ja teen Stop T:n.

Alright, well, have a good dinner tonight.
Arright- arright- En myöskään laita näitä pilkkuja, enhän?

Alright, well, have a good dinner tonight.

Menenen suoraan niihin ilman taukoa. ’Illallisen’ ensimmäinen tavu painotetaan.

Hyvää illallista tänään.
Hyvää illallista tänään. Hyvää illallista tänä iltana.

Ja se on lauseen selkein tavu. Huomaa, että ’tänä iltana’ lausutaan schwa:n kanssa. Haluamme tehdä näin koko ajan. Tänä iltana, huomenna, i molemmissa noissa sanoissa O-kirjain tekee schwa-äänteen.

Tänä iltana. Miten T lausutaan? Have a good dinner tonight. Tonight- Toinen Stop T lauseen lopussa. Tässäkin mennään small talkiin, jotta päästään pois puhelimesta. Sanon äidilleni, että pidä hauskaa. Hän vastaa: ”Okei, meillä on hauskaa.”

Okei, hyvää illallista tänä iltana.
Okei. Meillä tulee olemaan hauskaa.

’Okei’ intonaatio nousee. Se osoittaa, että hän ei ole vielä lopettanut puhumista. Hän aikoo sahata vielä yhden asian. Okei. Meillä tulee olemaan hauskaa. Sanan ’hauskaa’ intonaatio laskee sitten. Joten tiedän, että se on hänen ajatuksensa loppu.

Okei. Meillä tulee olemaan hauskaa.
Okei, no, jutellaan pian.
Nauttikaa New Yorkista.
Hyvä on, kiitos!

Minun seuraava lause alkaa taas ’okei, no,’

Okei, no, jutellaan pian. Ja taas, tehdäkseni tuosta ensimmäisestä sanasta hyvin nopean, jätän L:n pois ja teen Stop T:n. Alright well- alright well-

Alright, well, talk to you guys soon!
Talk to you guys soon.

Talk ja soon, molemmat korostettuja, molemmilla on ylös-alas muoto. Talk to you guys soon.Talk to you guys soon.

Talk to you guys soon.

Vähemmän tärkeät sanat kuten ’too’ ovat hyvin nopeita. Vähensin vokaalin schwa:ksi. Te- te- talkte- talkte- talkte- talk to you guys soon. Lisää small talkia. Nyt äitini toivottaa minulle kaikkea hyvää ja käskee minua nauttimaan siitä, mitä teen.

Oikea, no, puhutaan teille pian.
Nauttikaa New Yorkista.

Nauttikaa, pitäkää hauskaa, tällaisia lauseita sanomme, kun lopetamme puhelinkeskustelun.

Nauttikaa New Yorkista.
I will, thank you!
Heippa.
Alright, bye!

Ja minä vastaan vain yleisluontoisesti vahvistuksella ”Kiitos.”

I will, thank you.
I will, thank you. Tulen, kiitos.
Hyvästi.

Äitini oikeasti sanoo buhbye, eikö niin? Hän ääntää b:n kahdesti. Buh-bye! Tämä on lyhenne sanasta ’bye’. Näkemiin. Vain toinen tapa sanoa ’heippa’.

Heippa.
Kunnossa, heippa!

Minun täytyy todella pitää sanasta ’kunnossa’ keskustelun lopussa, koska sanon sen vielä kerran. Jälleen pudottaen L:n ja tehden Stop T:n.

Heippa.
Selvä, heippa.

Heippa. Ylös-alas-äänen muodolla.

Hyvästi, kiitos.
Hyvästi.
Oikein, hei.

Puhelinkeskustelun alkaessa käytämme siis small talkia, jossa kysytään toiselta, mitä hänelle kuuluu, ja vastataan siihen.

Hei äiti!
Mitä kuuluu?
Ei juuri mitään, mitä sinulle kuuluu?
Aika hyvin.

Ja puhelimesta poistuessamme käytämme small talkia usein kertomalla jollekulle, että pidä hauskaa sen kanssa, mitä hän on tekemässä, ja sanomalla hei hei.

Kiitos, niin teen.
Hei hei.
Oikein hyvä, hei hei.

Kuunnellaanpa uudestaan merkityn tekstimme mukana. Kuulet kaksi eri nopeutta. Normaali vauhti ja hidastettu.

Moi äiti.
Mitä kuuluu?
Ei paljon. Miten voit?
Aika hyvin.
Mitä sinä teet?
Roberta ja Ernie ovat täällä.
Aivan oikein.
Hyvää illallista tänään.
Okei. Pidetään hauskaa.
Hyvä on, jutellaan pian.
Hyvää illanjatkoa New Yorkissa.
Hyvä on. Kiitos.
Heippa.
Joo, heippa.

Kuunnellaan vielä kerran. Tällä kertaa sinä toistat. Kuulet jokaisen lauseen tai lauseen osan kolme kertaa. Toista täsmälleen niin kuin kuulet sen. Kiinnitä huomiota intonaatioon, äänteisiin ja painotuksiin.

Hei äiti. Hei äiti. Hei äiti.
Mitä kuuluu? What’s up? Mitä kuuluu?
Ei juuri mitään. Mitä kuuluu? Ei juuri mitään. How are you? Ei juuri mitään. Miten menee?
Aika hyvin. Aika hyvin. Aika hyvin. Mitä sinä teet? Mitä sinä teet? Mitä sinä teet?
Roberta ja Ernie ovat täällä. Roberta ja Ernie ovat täällä. Roberta ja Ernie ovat täällä.
Aivan oikein. Aivan oikein. Aivan oikein.
Hyvää illallista tänään. Alright, well, have a good dinner tonight. No niin, hyvää illallista tänään.
Okei. Meillä tulee olemaan hauskaa. Okei. Okei. Meillä tulee olemaan hauskaa. Pidetään hauskaa. Pidetään hauskaa.
Joo, no, puhutaan pian. Selvä, puhutaan pian. Selvä, no, puhutaan pian.
Nauttikaa New Yorkista. Enjoy New York. Nauttikaa New Yorkista.
Niin teen. Kiitos teille. Niin teen. Kiitos. I will. Kiitos. Näkemiin. Bye. Heippa.
Hyvä on, heippa. Alright, bye. Hyvä on, heippa.

Nyt keskustelu vielä kerran.

Moi äiti.
Mitä kuuluu?
Ei paljon. Miten voit?
Hyvin.
Mitä sinä teet?
Roberta ja Ernie ovat täällä.
Aivan oikein.
Hyvää illallista tänään.
Okei. Pidetään hauskaa.
Hyvä on, jutellaan pian.
Hyvää illanjatkoa New Yorkissa.
Hyvä on. Kiitos.
Heippa.
Oikein, heippa.

Hyvää työtä.

Jos pidit tästä videosta, muista liittyä postituslistalleni, jotta saat viikoittaisen ilmaisen uutiskirjeen, jossa on ääntämisvideoita, jotka lähetetään suoraan postilaatikkoosi.

Seuraavaksi voin ilokseni kertoa, että kirjani American English Pronunciation on nyt ostettavissa.

Hyvää työtä.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.