Erklärung von Alma Ata

Dez 9, 2021
admin

Die Konferenz rief zu dringenden und wirksamen nationalen und internationalen Maßnahmen auf, um die medizinische Grundversorgung in der ganzen Welt und insbesondere in den Entwicklungsländern im Geiste der technischen Zusammenarbeit und im Einklang mit einer neuen internationalen Wirtschaftsordnung zu entwickeln und umzusetzen. Der Tenor der Erklärung wurde teilweise durch das Barfußarztsystem in China inspiriert, das den Zustand der Primärversorgung in den ländlichen Gebieten Chinas revolutioniert hat. In der Erklärung wurden die Regierungen, die WHO, UNICEF und andere internationale Organisationen sowie multilaterale und bilaterale Agenturen, Nichtregierungsorganisationen, Geldgeber, das gesamte Gesundheitspersonal und die Weltgemeinschaft dringend aufgefordert, das nationale und internationale Engagement für die medizinische Grundversorgung zu unterstützen und ihr insbesondere in den Entwicklungsländern mehr technische und finanzielle Unterstützung zukommen zu lassen. Die Konferenz rief die genannten Akteure dazu auf, bei der Einführung, Entwicklung und Aufrechterhaltung der primären Gesundheitsversorgung im Einklang mit dem Geist und Inhalt der Erklärung zusammenzuarbeiten. Die Erklärung umfasst 10 Punkte und ist für die Mitgliedstaaten nicht bindend.

Definition von GesundheitBearbeiten

Der erste Abschnitt der Erklärung bekräftigt die WHO-Definition von Gesundheit als „ein Zustand des vollständigen körperlichen, geistigen und sozialen Wohlbefindens und nicht nur das Fehlen von Krankheit oder Gebrechen“. Die Definition zielt darauf ab, soziale und wirtschaftliche Bereiche in den Geltungsbereich der Gesundheit einzubeziehen, und bekräftigt Gesundheit als ein Menschenrecht.

GleichheitBearbeiten

Die Erklärung hebt die Ungleichheit des Gesundheitszustands zwischen den entwickelten Ländern und den Entwicklungsländern hervor und bezeichnet sie als politisch, sozial und wirtschaftlich inakzeptabel.

Gesundheit als sozioökonomische Frage und als MenschenrechtBearbeiten

Im dritten Abschnitt wurde die wirtschaftliche und soziale Entwicklung als Voraussetzung für die Verwirklichung von Gesundheit für alle gefordert. Er erklärte auch die positiven Auswirkungen auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung und den Weltfrieden durch die Förderung und den Schutz der Gesundheit der Menschen.

Die Beteiligung der Menschen als Gruppe oder einzeln an der Planung und Durchführung ihrer Gesundheitsversorgung wurde als Menschenrecht und Pflicht erklärt.

Rolle des StaatesEdit

Dieser Abschnitt betonte die Rolle des Staates bei der Bereitstellung angemessener Gesundheits- und Sozialmaßnahmen. In diesem Abschnitt wurde die Forderung nach „Gesundheit für alle“ formuliert, die in den kommenden Jahren zu einer Kampagne der WHO wurde. Sie definierte „Gesundheit für alle“ als das Erreichen eines Gesundheitsniveaus für alle Menschen auf der Welt bis zum Jahr 2000, das es ihnen ermöglicht, ein sozial und wirtschaftlich produktives Leben zu führen. Die Erklärung forderte die Regierungen, die internationalen Organisationen und die gesamte Weltgemeinschaft auf, sich dieses Ziel im Geiste der sozialen Gerechtigkeit zu eigen zu machen.

Primäre Gesundheitsversorgung und ihre BestandteileBearbeiten

In diesem Abschnitt wurde die primäre Gesundheitsversorgung definiert und die Unterzeichner aufgefordert, das Konzept der primären Gesundheitsversorgung in ihre Gesundheitssysteme aufzunehmen. Die primäre Gesundheitsversorgung wurde seither von vielen Mitgliedsstaaten übernommen. In jüngster Zeit hat Margaret Chan, die Generaldirektorin der WHO, den Ansatz der primären Gesundheitsversorgung als die effizienteste und kostengünstigste Methode zur Organisation eines Gesundheitssystems bekräftigt. Sie wies auch darauf hin, dass die internationalen Erkenntnisse eindeutig belegen, dass Gesundheitssysteme, die sich an der primären Gesundheitsversorgung orientieren, bessere Ergebnisse bei niedrigeren Kosten und höherer Nutzerzufriedenheit erzielen.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.