Rose Parade-værterne Bob Eubanks og Stephanie Edwards forbereder sig på at skændes en sidste gang
Men denne nytårsdag markerer afslutningen på en æra, når Eubanks, 77, og Edwards, 72, tilbringer deres sidste Rose Parade i KTLA’s forhøjede sendekabine.
De blev for flere måneder siden gensidigt enige om, at denne parade, der har temaet “Find dit eventyr”, ville være deres sidste.
“Jeg er en ambivalent person, men med denne beslutning er jeg fuldstændig overbevist om, at det er det rigtige at gøre på dette tidspunkt”, sagde Edwards, der kom til udsendelsen i 1982. Hun sad ved siden af Eubanks i et hyggeligt rum i Tournament of Roses hovedkvarter i Pasadena.
Eubanks, der har været vært for paraden siden 1979, sagde: “Det er ligesom det, annoncøren Vin Scully sagde en dag. Du vil ikke have, at en anden skal sige: ‘Det er tid til at gå nu’. Vores seertal er normalt dobbelt så høje som alle de andre stationers tilsammen. Det er vi meget stolte af, og vi har arbejdet meget hårdt for det. Jeg vil gerne gå, mens vi er på toppen.”
Deltag i samtalen på Facebook >>
Forrige år var der mere end 1,3 millioner seere til den direkte parade på KTLA. ABC og NBC, de resterende tv-netværk, der viser paraden, trak i alt 377.000 seere.
“Jeg har fået at vide, at for mange mennesker, der sender, er vi deres trøstespise, deres kød og kartofler,” sagde Edwards. “Når de sender os, ved de, at verden ikke er sprængt i luften endnu.”
Bob Eubanks og Stephanie Edwards
De to afgår som de måske længste-varigste partnerskab i tv-historien til at være vært for en direkte udsendelse. KTLA har indsamlet gode ønsker fra seerne til en bog, som vil blive overrakt til de to værter.
“De har bare gjort et fantastisk stykke arbejde og tilbudt et unikt perspektiv, som har været vidunderligt,” sagde Tournament of Roses Executive Director Bill Flinn om Eubanks og Edwards. “De har altid været i stand til at nære sig af hinanden. De satte virkelig barren for andre til at matche.”
Den tidligere “Entertainment Tonight”-vært Leeza Gibbons og Hallmark Channel’s “Home & Family”-vært Mark Steines vil overtage parade-værtsopgaverne i 2017 for KTLA.
I turneringshuset faldt Edwards og Eubanks automatisk ind i den spøjse, drilagtige rytme, som de viser på skærmen. De har en ungdommelig vitalitet og udgør et slående par: Edwards med sit røde hår og det, hun kalder sin “pude-stemme”, og Eubanks med sin rutinerede tv-stemme.
“Mange mennesker tror, at vi er gift med hinanden”, siger Edwards. “Det er vi ikke. Vi er begge gift med andre mennesker og ser sjældent hinanden i løbet af året. Vi har et ægteskab på kameraet.”
Indkastede Eubanks: “Men i alle disse år har vi aldrig haft et skældsord.”
Edwards: “Det er fordi, at jeg overlader mig til den mandlige autoritets stemme. Hvis jeg havde én ting forfra, ville jeg ikke udskyde mig så meget.”
Eubanks: “Åh, for pokker da.”
Edwards: “Det er for sent at rette op på det nu.”
De griner begge. “Kan du se, hvorfor jeg har haft så mange problemer gennem årene?” Eubanks sagde. “Jeg elsker hende.”
Det er netop denne form for kemi, der har gjort dem til de mest populære værter i paraden.
Beviset på deres popularitet som en dynamisk nytårsduo blev testet i 2006, da Edwards blev degraderet af stationsledelsen og forvist til de regnvåde seertribuner, mens hendes yngre afløser, KTLA’s morgennyhedsvært Michaela Pereira, sad i den varme, tørre kabine sammen med Eubanks. Seerne reagerede vredt, men stationen fortsatte alligevel med at droppe Edwards fra paraden de næste to år, hvilket gav anledning til endnu flere negative reaktioner.
En ny ledelse på stationen bragte hende tilbage i 2009 og genforenede hende og Eubanks.
“At være i den regnstorm var det bedste, der skete for min karriere, det bedste,” sagde Edwards om hændelsen. “Også min,” spøgte Eubanks.
John Moczulski, vicepræsident og stationsleder for KTLA, sagde: “Bob og Stephanie er to meget forskellige mennesker, der er vokset sammen. Det var som om, de sad på sofaen ved siden af dig, mens du så paraden. Deres observationer kom fra hjertet.”
Men man kan ikke have roser uden torne, og det er også duoens uskriptede pikante udvekslinger, der ofte har piftet begivenhederne op. Fans husker stadig det tilfælde i 2009, hvor Edwards tilbød, at “aloha” ikke kun betyder “hej”, men også “vær stille”, hvortil Eubanks svarede: “Jamen, så aloha!”
Edwards mindede om et andet lignende øjeblik i deres årtier lange historie sammen: “Jeg har dette drivende ønske om at tale om de tre slags lim, der bruges til at sætte kronbladene på vognen. Jeg begyndte at gøre det et år, og Bob sagde i radioen: ‘Det er der ingen, der er interesseret i.’ Jeg kunne have sparket ham.”
Mens hun talte, brød Eubanks ud i latter.
Edwards fortsatte: “Det handler om, hvad der interesserer publikum, og jeg vil gå i graven og vide, at de ville have elsket at vide noget om de tre forskellige typer lim”, sagde hun trodsigt.
Edwards var den første kvindelige medvært på ABC’s morgennyhedsshow, der senere skulle blive til “Good Morning America”. Andre værtsopgaver var bl.a. “Leave It to the Women” og “Live With Sam and Stephanie”. Hun var også talsmand i radioen i 18 år for Lucky, en national dagligvarekæde.
Eubanks’ udsendelsespapirer spænder fra at være den radio-DJ, der hjalp med at bringe Beatles til Hollywood Bowl i 1964, til hans velkendte perioder som vært for “The Newlywed Game”.”
Bob Eubanks og Stephanie Edwards er medværter ved den 98. Tournament of Roses Parade med temaet “En verden af vidundere”, der sendes direkte og i stereo på KTLA Channel 5 nytårsdag den 1. januar 1987. Kristin Leigh Harris, i midten, er den 69. rosendronning.
De var første gang værter for paraden sammen i 1982, da vejret bogstaveligt talt regnede på deres parade – en af de få dage i de 68 år, siden KTLA har dækket paraden, hvor mørke skyer har skygget for begivenhederne. Den parade var også bemærkelsesværdig på grund af adskillige nedbrud af flådevogne, hvilket altid har været en af Eubanks’ største bekymringer – at se ned ad paraderuten og ikke se noget komme.
Men Edwards holdt hovedet koldt under sin audition i radioen, og Eubanks (samt stationens ledelse) var vidne til en solid kemi mellem de to kommentatorer.
“Hvis Bob ikke havde ønsket, at jeg skulle fortsætte, ville jeg ikke være her,” sagde Edwards. “Så det skylder jeg ham, og det er jeg taknemmelig for” – hun holdt en pause et øjeblik, før hun tilføjede, “mens jeg fortsætter med at dampe og tygge min tunge.”
Mens det sidste tæppe nærmer sig, koncentrerede Edwards og Eubanks sig om deres sædvanlige ritual forud for paraden, som indebærer at filme promos, studere vognene og deltage i manuskriptmøder, hvor de undersøger en syndflod af fakta om paraden. Nytårsaftensdag øver de, og derefter skilles de for at hvile op til den store dag – en dag, der helt sikkert bliver en af deres største.
“Vi kan improvisere så meget vi vil i år”, spøgte Edwards. “De kan ikke fyre os.”
ALSO
Hvordan kabel- og tv-nyheder klarede sig i 2015
Mislykkede tv-serier får endelig den respekt, de fortjener
Juleaften med ‘Doctor Who’ og ‘Call the Midwife’ leverer spænding og spænding