Cortés, Hernán

jul 1, 2021
admin

BØRNESTILLING, UDDANNELSE OG FREMTIDIGE ERFARINGER

Cortés og erobringen af Mexico

Cortés’ eftermæle

BIBLIOGRAFI

Hernán Cortés er bedst kendt som hærfører for den spanske erobring af Mexico. Hans liv afslører de menneskelige, politiske og intellektuelle dimensioner af Spaniens amerikanske imperium og brugen af historien til at skabe en forståelse af dette kollektive foretagende.

BØRNEALDER, UDDANNELSE OG FREMTIDIGE ERFARINGER

Som det ofte sker i biografier om self-made helte, er de få fakta om Cortés’ ungdom blevet fortrængt af spekulationer for at opfinde den afstamning, uddannelse og erfaring, der klæder de såkaldte singulære mænd fra renæssancen.

Cortés blev født i 1485 i Medellín, en lille by ved Guadiana-floden i Extremadura. Hans forældre var fattige hidalgos (medlemmer af den lavere adel), som biograferne ville hævde at have illustre forfædre, der var berømt for deres heltemod og lærdom. Som fjortenårig blev Cortés sendt til at lære latin hos sin fars halvsøsters mand i Salamanca. Disse forberedende studier er blevet misforstået, og siden 1875, da Bartolomé de las Casas’ History of the Indies (ca. 1560) blev udgivet, har andre gentaget hans opfattelse af, at Cortés havde en bachelorgrad i jura fra universitetet i Salamanca. Cortés vendte imidlertid hjem efter to år, hvor den afgørende begivenhed i hans uddannelse i stedet var en læretid hos en escribano (notar) i Valladolid, af hvem han lærte de færdigheder, der blev brugt i Caribien og senere i hans egne breve, rapporter, edikter og skrivelser.

Cortés forlod Spanien i 1504 og landede på Hispaniola, der var det administrative centrum for Spaniens koloni og eneste permanente bosættelse indtil 1507. Han modtog en lille encomienda (tildeling af jord med ret til indfødt arbejdskraft) fra guvernøren Nicolás de Ovando og blev udnævnt til notar i den nyoprettede by Azua i den sydlige del af øen, et område, der blev undertvunget med hans hjælp. Da en byld i låret (måske syfilis) gjorde Cortés ude af stand til at deltage i Alonso de Hojedas og Diego de Nicuesas ulykkelige ekspedition i 1509 til Darién og Veragua, forblev han i Azua indtil 1511, hvor han meldte sig til erobringen af Cuba og tjente dens leder, Diego Velázquez, mere som sekretær end som soldat.

Cortés’ år som notar havde givet ham allierede og lært ham koloniens arbejdsgange på et afgørende tidspunkt i dens eksistens. I 1509 havde Christopher Columbus’ søn, Diego Colón, erstattet Ovando som guvernør, hvilket ansporede til bosættelse af naboøer. Den kongelige kasserer Miguel de Pasamonte, der med rette var på vagt over for Colóns ambitioner, ville rekruttere Cortés til at rapportere om erobringen af Cuba, en tjeneste, som Cortés dygtigt udførte uden at gøre Velázquez fremmedgjort. På trods af dette tilsyn voksede efterspørgslen efter udforskning i løbet af de næste år på grund af tilstrømningen af nybyggere og den hastige nedgang i Hispaniolas indfødte befolkning. Erobringerne af Puerto Rico (1508), Bahamas og Jamaica (1509) og Cuba (1511) afhjalp kun midlertidigt denne mangel på arbejdskraft og gjorde endnu mindre for at tilfredsstille ambitionerne hos kolonister fra Europa.

Denne situation blev yderligere kompliceret af den beskyttelse, der blev overdraget til indianerne i henhold til lovene fra Burgos i 1512, Colóns tilbagekaldelse til Spanien i 1514 og døden i 1516 af Ferdinand II af Aragonien, der havde regeret Kastilien og dets oversøiske besiddelser som regent efter Isabel I’s død i 1504. Midt i usikkerheden og konkurrerende krav på legitim og effektiv autoritet forsøgte guvernøren på Cuba, Diego Velázquez, at tage et forspring i forhold til potentielle rivaler ved at organisere en ekspedition til de uudforskede områder sydvest for Cuba, som der havde været rapporter om allerede i 1506 og især siden Vasco Núñez de Balboas rejse i 1511. Til dette formål gik en lille flåde om bord under Francisco Hernández de Córdoba i 1517, og da denne gruppe rapporterede at have fundet et rigt land (Yucatán-halvøen) med en avanceret, urban befolkning (mayaerne), blev en anden flotille sendt af sted under Juan de Grijalva i 1518. Selv om denne ekspedition mødte væbnet modstand, blev dette set som et tegn på social og politisk orden, en konklusion, der blev styrket af kunsthåndværket i de genstande, der blev opnået i handelen, og af historier om et stort land kaldet México. Ved hjælp af disse oplysninger, der blev bragt før Grijalvas hjemkomst af et skib med de alvorligst sårede, krævede Velázquez formelt samtykke til kolonisering fra de hieronymitiske brødre, der repræsenterede kronen på Hispaniola, og fra selve kronen i Spanien. Mens han ventede på svar, forsøgte Velázquez at fremme sit krav på titlen som adelantado (militær og civil guvernør for en grænseprovins) ved at iværksætte en meget større mission, angiveligt for at lede efter Grijalva, som faktisk var vendt tilbage, og også for at “undersøge og lære hemmeligheden” om ethvert nyt land, der blev opdaget (Documentos cortesianos, vol. 1, s. 55).

Det er muligt, at Velázquez konspirerede for at få denne ekspedition til at trodse hans ordre om ikke at bosætte disse nye landområder, idet Las Casas rapporterede, at han senere irettesatte Grijalva, “fordi han ikke havde brudt sin instruktion” i denne henseende (Las Casas 1965, bd. 3, s. 220). Under alle omstændigheder havde Velázquez ikke forudset den ulydighed, som Cortés, som han gjorde til sin kaptajn, ville udvise. Velázquez’ motiver for at udnævne Cortés forbliver uklare; for selv om Cortés havde tjent Velázquez og var i stand til at afsætte ressourcer, var han en uafhængig ånd; selv om han var vellidt og respekteret, var han ikke kendt som en soldat. Vanskeligheden ved at skjule Grijalvas tilbagevenden og usikkerheden om Cortés’ loyalitet forklarer tilsammen den hastige afrejse af sidstnævnte, som fandt sted den 18. februar 1519 med i alt seks hundrede soldater og søfolk.

CORTÉS OG KONKURRENCEN AF MEXICO

Fra ekspeditionens start var der spændinger mellem hidalgos med besiddelser i Cuba, der var loyale over for Velázquez, og andre, der håbede at forbedre deres lod ved at støtte Cortés. Rejsen langs kysten i de nuværende stater Yucatán, Campeche og Tabasco bekræftede disse landes civilisation og rigdom og skaffede et vigtigt middel til deres endelige erobring: en skibbruden spanier, der blev holdt fanget af mayaerne, Gerónimo de Aguilar, og en nahuatl-talende indfødt kvinde, der var slave i Tabasco, Malinche (Malintzin eller Marina). Ved at oversætte sammen og senere uafhængigt af hinanden gjorde de det muligt for spanierne at kommunikere og indsamle efterretninger.

En vigtig kendsgerning, som man lærte, var, at mange af de folkeslag, der var underlagt mexicaerne (nahua eller aztekerne), var dybt vrede over den tribut, de blev pålagt, og at andre, som f.eks. bystaten Tlaxcala, var i krig. Cortés ville snildt udnytte disse etniske og regionale splittelser, som fortsatte under det spanske styre, men først måtte han frigøre sig selv og sine tropper fra den bestilling, han havde fået af Velázquez, så de kunne gøre krav på udbyttet af deres indsats. Med henblik herpå sørgede han for at grundlægge bosættelsen Villa Rica de la Vera Cruz og fik dens cabildo (byråd) til at undersøge legitimiteten af Velázquez’ ordrer. Den rapport, der blev sendt til Spanien med en imponerende last af bytte den 10. juli 1519, blev underskrevet af dette cabildo, men bærer alligevel Cortés’ imprimatur i stil og indhold. Den skildrer Velázquez som en selvoptaget tyran og fastslår, at den kollektive vilje hos kronens undersåtter, der opholdt sig i landet, var at hjælpe deres nation og tro ved at bosætte sig der, så de kunne lede befolkningen fra afskyelige ritualer til kristen religion. Derfor ville bosætterne kun stå til ansvar over for kronen og havde bønfaldt Cortés om at være deres kaptajn. Det ville ikke klæde Cortés at fortælle om disse handlinger, hvor det siges, at han ikke gjorde oprør, men gav efter for sine medundersåtters legitime krav; det er usandsynligt, at Cortés selv sendte et brev, som han og andre har hævdet.

Som han stjal og sænkede sine skibe, så ingen kunne vende om, og sømænd kunne blive soldater, drog Cortés ind i landet mod den mexicanske hovedstad Tenochtitlán med ca. 15 ryttere, 400 fodsoldater og mere end 1.300 Totonac-indianere. Cortés påstod at være enten allieret eller fjende med mexicaerne i overensstemmelse med loyaliteten hos dem, han mødte, og han banede sig først vej til Tlaxcala og derefter til Cholula, hvor han forhandlede en alliance med førstnævnte efter en række skænderier og besejrede sidstnævnte delvist takket være oplysninger, som han fik gennem Malinche, der advarede om, at cholulanerne havde forberedt et bagholdsangreb, på trods af protester om venskab. Her som senere brugte Cortés eksemplarisk straf til at gøre opmærksom på prisen for forræderi, idet han henrettede flere tusinde cholulanere som en advarsel til andre. Selv om denne handling var effektiv, blev den i senere år fordømt af politiske rivaler og kritikere.

Den 8. november 1519 blev spanierne modtaget af Montezuma II i byen Tenochtitlán. Selv om han var imponeret over byens pragt og Montezumas kontrol over et så stort og mangfoldigt imperium, var Cortés bekymret over, hvad der kunne ske med hans styrker, der var samlet på en ø i en sø, hvis denne kontrol svigtede, hvilket faktisk skete. For da han tog af sted for at imødegå den udfordring, som en armada sendt af Velázquez udgjorde for hans autoritet, brød fjendtlighederne ud, så da Cortés vendte tilbage den 24. juni 1520, var kampene af en sådan karakter, at Montezuma selv, der blev holdt fanget af spanierne, ikke kunne dæmme op for dem. Beretningerne om disse begivenheder og om Montezumas død nogle få dage senere er forskellige, idet skylden enten tilskrives spaniernes grådighed, som angiveligt beordrede en fest afholdt i hovedtemplet for at slagte de mexicanske krigere, eller mexicanernes forræderi, som angiveligt brugte denne begivenhed til at opruste et angreb. Under alle omstændigheder var spanierne tvunget til at flygte fra Tenochtitlán natten til den 30. juni (la noche triste ) og mistede mere end halvdelen af deres styrker og næsten alt byttet. Disse tab faldt tungest på de tropper, der med løfter og trusler var blevet rekrutteret blandt de mænd, som Velázquez havde sendt ud for at arrestere Cortés.

Flygtede med yderligere tab til Tlaxcala – som ville blive tildelt særlige privilegier for sin delvist egeninteresserede loyalitet: skattefritagelser, retten for dets borgere til at ride på heste og bruge ærestitlen Don – Cortés forstod, at tilbagetrækning til kysten og videre til Cuba eller Hispaniola var umulig på grund af den tvivlsomme lovlighed af hans status som generalkaptajn for de spanske styrker, som, selv om Cortés ikke vidste det, Karl V påpegende havde ladet stå ubesvaret efter at have modtaget cabildoens brev og delegater. Cortés påbegyndte derfor planerne om at generobre Tenochtitlán, samlede sine allierede og tropper (som efter den rutine, han havde lidt på la noche triste, omfattede de mest beslutsomme og kamphærdede af dem, der tidligere havde været under hans kommando) og skrev til kongen den 30. oktober 1520, hvor han forsikrede om succes og samtidig gav nederlaget skylden for Velázquez’ indblanding, som, sagde han, havde afledt hans kræfter på et afgørende tidspunkt og undermineret hans kommando over spanierne og hans anseelse i mexicanernes øjne.

Dette brev er nøglen til en forståelse af erobringen som helhed. Selv om det var designet til at styrke Cortés’ krav på lederskab – for eksempel ved at omformulere tilfældige begivenheder som bevis på hans forudseenhed og Guds gunst, eller ved at fortælle om vellykkede handlinger i første person i ental – bringer det også forskelle frem i lyset mellem den hovedsageligt politiske taktik i den første march til Tenochtitlán og de voldelige midler, der i sidste ende blev brugt i den militære erobring. Det billede, der tegnes i dette brev af en fjende, der tilsyneladende var forvirret af teknologi (skibe, skydevåben og jernvåben), heste, psykologisk krigsførelse og Cortés’ evne til at foregribe Montezumas mindste træk og desuden bruge retorik og hans egne irrationelle overbevisninger imod ham – især ideen om, at spanierne var blevet sendt af guden Quetzalcoatl, en ide, der faktisk først efter erobringen ville blive aktuel som begrundelse for nederlag – har ført til en antagelse om kulturel overlegenhed. Desuden har det medført, at man har forsømt de vanskeligheder, som spanierne stødte på efter deres første indtog i Tenochtitlán og især efter la noche triste. Indførelsen af sygdomme som kopper, som indianerne ikke var immune over for, ramte helt sikkert de to parter lige meget.

De fordele, som Cortés nævnte i sin rapport til kongen, kunne have været afgørende, hvis erobringen havde været hurtig; men da den varede ved, var mexicaerne i stand til at udtænke modforanstaltninger. Selv da Cortés gav ordre til at bygge tretten brigantiner til at fragte tropper og angribe Tenochtitlán fra vandet, hvor forsvaret var mest sårbart, gravede mexicaerne skyttegrave bevæbnet med skarpt spidse stokke og erobrede lanser for at dræbe eller hæmme spaniernes heste. Mexicaerne ville også gøre en opvisning i at ofre og kannibalisere de spaniere, der blev taget i kamp, for at terrorisere deres kammerater, ligesom sidstnævnte tidligere havde brugt skydevåben, heste og hunde til at terrorisere dem. Den deraf følgende jagt på fanger, der skulle ofres, skulle vise sig at blive dyr for mexicaerne, for så vidt som den gjorde det muligt for Cortés og andre i hans selskab at undslippe døden ved flere lejligheder. På grund af dette og det langt større antal mexicanske kombattanter – på trods af den velkomne ankomst af forstærkninger, mens han var i Tlaxcala, rapporterer Cortés, at i det endelige angreb på Tenochtitlán bestod hans styrker af knap 700 infanterister, 118 musketerer og armbrøstskytter, 86 ryttere, 3 kanoner, 15 feltkanoner og et uspecificeret antal indfødte krigere og bærere, tilsyneladende færre end dem, der havde støttet ham ved hans tidligere indtog – var Cortés tvunget til at opgive sin hensigt om at indtage byen uden ødelæggelse.

Trods mere end to måneders belejring, der begyndte den 30. maj 1521, nægtede mexicaerne, selv om de synligt sultede, at overgive sig, hvilket fik spanierne til at rase byen sektor for sektor for at maksimere effekten af kanonerne og fratage mexicaerne dækning til angreb. Fortvivlet over ødelæggelserne i disse sidste dage og deres efterdønninger, hvor der ikke blev eller kunne gøres meget for at begrænse de tlaxcalanske styrker, ville Cortés bemærke i sit tredje brev til kronen (15. maj 1522): “Kvindernes og børnenes jamren var så højlydt, at der ikke var en eneste mand blandt os, hvis hjerte ikke blødte ved lyden; og vi havde faktisk mere besvær med at forhindre vores allierede i at dræbe med en sådan grusomhed, end vi havde med at bekæmpe fjenden. For ingen race, uanset hvor vild den er, har nogensinde udøvet en så voldsom og unaturlig grusomhed som de indfødte i disse egne” (Cortés 1986, s. 261-262). Den 13. august 1521 overgav Tenochtitlán og dets nye leder, Cuauhtémoc, sig.

CORTÉS’ LEGAT

Og selv om Cortés reorganiserede og regerede det erobrede område, der blev omdøbt til Ny Spanien, indtil 1528 og ledede endnu en, denne gang katastrofal, ekspedition til Honduras (1524-1526), blev hans sidste år, indtil hans død i 1547, tilbragt i relativ ubemærkethed. Hans handlinger i forbindelse med udforskningen af Stillehavskysten nordpå i jagten på de legendariske rigdomme i Cíbola (1532-1536) og i støtten til Karl 5. i det mislykkede angreb på Algier (1541) viser en mand med en knækket ånd. Det er sigende, at forfattere i det 16. og 17. århundrede hylder Cortés’ rolle, ikke som militær kommandant, men som et Guds redskab, der befriede den nye verden fra afgudsdyrkelse og udvidede den katolske tros herredømme i modsætning til Martin Luther, som de fejlagtigt sagde var født samme år. Selv om dette billede er forsvundet fra moderne beretninger og erstattet af Machiavellis skånselsløse fyrste, er det ikke tilfældet med den dristighed, som Cortés’ bedrifter udviste. På grund af dette og kraften i hans diskurs er Cortés’ breve til kronen obligatorisk læsning for forskere i renæssancesamfundet.

BIBLIOGRAPHI

PRIMÆRE VÆRKER

Cortés, Hernán. 1986. Breve fra Mexico. Trans. og udg. Anthony Pagden. Introd. John H. Elliott. New Haven, CT: Yale University Press.

SEKONDARIEVÆRKER

Boruchoff, David A. 1991. Beyond Utopia and Paradise: Cortés, Bernal Díaz og indvielsesretorikken. MLN 106: 330-369.

Casas, Bartolomé de las. 1965. Historia de las Indias. Ed. Agustín Millares Carlo. 2nd ed. 3 vol. Mexico City: Universidad Nacional Autónoma de México.

Clendinnen, Inga. 1991. “Voldsom og unaturlig grusomhed”: Cortés og erobringen af Mexico. Representations 33: 65-100.

Díaz del Castillo, Bernal. 1908-1916. Den sande historie om erobringen af Ny Spanien af Bernal Díaz del Castillo, en af dens erobrere. Trans. Alfred Percival Maudslay. 5 bd. London: The Hakluyt Society.

Documentos cortesianos. 1990-1992. Ed. José Luis Martínez. 4 vols. Mexico City: Universidad Nacional Autónoma de México og Fondo de Cultura Económica.

López de Gómara, Francisco. 1964. Cortés: Erobrerens liv af hans sekretær, Francisco López de Gómara. Trans. Lesley Byrd Simpson. Berkeley: University of California Press.

Martínez, José Luis. 1990. Hernán Cortés. Mexico City: Universidad Nacional Autónoma de México og Fondo de Cultura Económica.

Ramos, Demetrio. 1992. Hernán Cortés: Mentalidad y propósitos. Madrid: Ediciones Rialp.

David A. Boruchoff

.

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.