21 måder at sige farvel på fransk (etikette-guide)

dec 29, 2021
admin
(Som affilieret partner til Amazon kan vi få provision for kvalificerende køb. Se venligst vores politik om offentliggørelse).

Der er tidspunkter, hvor man bare har lyst til at slippe af med nogen. Ok, måske ikke. Men eftersom vi havde lidt sjov med Bonjour på fransk (hvordan klarede du dig i quizzen?), vidste du, at vi også måtte dække det at sige Farvel på fransk.

Nu, hvis du var ved Marie-Antoinettes franske hof, ville du hurtigt indse, at et farvel er mere end bare et farvel. Der er en måde at sige det på, som indebærer meget mere. Nød du din tid med den pågældende person, har du planer om at se dem igen, skal du lave bises (kindkys), når du går eller ej?

Visse afskedshilsner er mere formelle end andre. Ved franske formelle afskedsaftaler er det nødvendigt med et håndtryk. Men hvis du er til en sammenkomst i Frankrig, og du har mødt nogen for første gang og derefter brugt noget tid på at snakke med dem, er du nu måske gået fra det formelle til det uformelle. Et bises ville da være passende, hvis mindst én af de to parter er en kvinde.

Så alligevel, før jeg forvirrer dig yderligere, er her alle de måder at sige farvel på fransk på. Allons-y!

rødt metroskilt plakat
Skøb nu: Metroskilt | Giclée Print

Inholdsfortegnelse

1) Au revoir (Farvel)

Au revoir er nok det farvel, som elever, der lærer fransk, er mest fortrolige med. Au revoir kan bogstaveligt oversættes til “indtil vi ses igen”. Voir betyder at se, og revoir betyder at se igen. Au revoir er den gyldne standard for at sige farvel på fransk, så hvis du nogensinde er i tvivl, kan du holde dig til denne. Men hvis du er klar til at blive mere kreativ, så fortsæt.

2) Bonne journée (Hav en god dag)

Problemet med au revoir er, at det indebærer, at du skal se personen igen, når det måske ikke altid er tilfældet. Hvis du f.eks. er i en butik og taler med butiksindehaveren. I disse tilfælde kan du i stedet afslutte med et “Bonne journée”.

I nogle tilfælde siger franskmænd endda refleksivt Au revoir og tilføjer et Bonne journée til sidst, hvilket implicit betyder, at du måske ikke ser personen igen.

3) Bonne soirée (Hav en god aften)

Jour kan oversættes til “dag”, så for aftenversionen af farvel skal du bruge bonne Soirée. Hvornår begynder “aftenen”? Der er ikke engang blandt franskmænd nogen klar konsensus, men ethvert tidspunkt efter kl. 18.00 er acceptabelt.

Jeg plejer at starte kl. 17.00, men det er bare mig! (Det er også sjovt at se andre mennesker fumle rundt, når man gør det 😉

4) À plus tard (Indtil senere)

Nu er det her, at farvel på fransk begynder at blive mere tricky. A plus tard siges med en forventning om, at man snart vil se personen, og datoen for det næste møde er måske allerede fastlagt.

5) À bientôt (Vi ses snart)

À bientôt minder lidt om à plus tard, men kan siges med næsten et ønske om at se personen snart igen. For eksempel ved at sige farvel efter en romantisk date, idet man antager, at man ønsker at se personen igen.

6) À tout à l’heure (Vi ses snart)

À tout à l’heure adskiller sig fra à bientôt i den forstand, at det er et farvel, men man forventer at se personen snart, sandsynligvis senere samme dag. Du er f.eks. på arbejde i Frankrig og siger et hurtigt farvel til dine kolleger, mens du går ud til frokost.

☞ LÆS MERE: Fransk forretningsetikette: 12 faldgruber at undgå

21 måder at sige farvel på fransk (etikette-guide) 1
Skøb nu: Vær den, du er | Tote Bag

7) À tout de suite (Vi ses om lidt)

À tout de suite tilføjer tidselementet, hvor man forventer at se meget snart. Du taler f.eks. i telefon med nogen og giver dem en vejbeskrivelse til dit sted, og du forventer at se dem meget snart.

8) À demain (Vi ses i morgen)

Denne her er ret nem, den betyder bare, at du forventer at se dem i morgen. Det kan være formelt eller uformelt, og hvis det er uformelt, kan du ledsage det med bises, når du går.

9) À la prochaine (Indtil næste gang)

À la prochaine mere åben end à demain, hvilket betyder indtil jeres næste møde. Det kan bruges i formelle eller uformelle situationer.

10) À plus (Senere)

À plus er til gengæld mere uformelt. Du ville bruge det i de samme situationer som du ville bruge “senere”, dvs. måske ikke til din chef eller landets præsident.

11) Salut! (Farvel!)

Salut kan bruges som et goddag og et farvel, men normalt kun i uformelle situationer, f.eks. med en gruppe venner eller kolleger, som du er tæt knyttet til.

12) Ciao! (Farvel!)

Fra nabolandet har det italienske ciao! banet sig vej ind på fransk. Ciao er et ret uformelt farvel, men kan bruges til mange lejligheder.

deauville strandplakat
Skøb nu: Deauville Beach Calling | Giclée Print

13) Je m’en vais (Jeg smutter)

Je m’en vais er en ganske uformel måde at sige, at man er på vej hjem på. For eksempel i slutningen af en lang nat på en natklub, når man siger farvel til alle sine venner.

14) Je me casse (Jeg smutter )

Je me casse er også ret uformelt, men har lidt mere kant. Den hårdere kant kan blive misfortolket og fornærme nogen. Hvis du f.eks. bliver irriteret, fordi din søster stiller dig for mange spørgsmål, kan du sige Je me casse.

15) Bonne chance (Farvel og held og lykke)

Bonne chance er at ønske nogen farvel og held og lykke i formelle og uformelle situationer. Det kan bruges med en kvalifikationsbetegnelse som “bonne chance pour ta présentation”, eller held og lykke med din præsentation.

Der er dog en smule overtro med bonne chance. Det svarer til, at skuespillere siger “break a leg”, inden de går på scenen, i stedet for at ønske nogen “good luck”. Af denne grund bruges bonne chance sjældent uden en kvalifikator.

16) Bon courage (Held og lykke med den kommende vanskelighed)

Bon courage ønsker på samme måde held og lykke, men med en erkendelse af, at den kommende opgave vil være vanskelig. Hvis en person f.eks. er gravid i 9 måneder i Frankrig og skal på barselsorlov, kan man ønske vedkommende bon courage.

Man ville dog normalt ikke bruge et specifikt kvalifer som bonne chance, men et generelt “bon courage pour la suite”. Held og lykke til den forestående begivenhed.

17) Bonne continuation (Held og lykke og farvel)

Bonne continuation er et interessant farvel på fransk, fordi vi ikke rigtig har sin pendant på engelsk. Den lange oversættelse ville være “fortsat held og lykke på dit næste eventyr”. Man siger det til en person, som man har tilbragt noget tid sammen med, som er på vej ud på et nyt projekt, som man ikke forventer at se igen. Et eksempel er at sige farvel til en kollega, der rejser til et nyt job.

18) Bon voyage (Hav en god rejse)

Bon voyage siges specifikt til en person, der skal ud at rejse et sted hen. Det skal normalt involvere et fly, en båd, et tog eller en anden form for transportmiddel.

Pastis fra Marseille
Skøb nu: Pastis de Marseille | Giclée Print

19) Bonnes vacances (Hav en god ferie!)

Bonne vacances er at ønske nogen en god ferie. Denne er i modsætning til Bon voyage ovenfor, som også kan bruges til en forretningsrejse.

20) Adieu (Farvel)

Adieu er den formelle afsked på fransk. Som på engelsk, en smule dramatisk og en smule formelt. Det bruges sjældent i daglig samtale, men oftere i litteraturen. (Eller vel i et selvmordsbrev! Yikes!)

21) Bonne nuit (Godnat)

Bonne Nuit er lidt af en falsk ven her, for det betyder egentlig Godnat, og bør bruges på samme måde, altså lige før man går i seng. Hvis man for eksempel skulle forlade et middagsselskab sent om aftenen, ville man stadig sige Au revoir, eller en af de andre, i stedet for Bonne Nuit.

spacer

Hvis du gerne vil huske alt dette, kan du få en liste til udskrivning, der er nem at have med sig, her. Og hvis du nød denne artikel, vil du måske også nyde at læse om alle de forskellige måder at sige hej på fransk på, herunder alle de forskellige regler for bises (kys). Derudover kan du tjekke vores andre ressourcer til at lære fransk.

A bientôt!

Skulle du nyde denne artikel? Gem den til senere!

  • sige farvel på fransk pin
  • pin: hvordan man siger farvel på fransk
Save to Pinterest
jardin du luxembourg art poster
Shoppe nu: Jardin du Luxembourg | Giclée Print
21 måder at sige farvel på fransk (etikette guide) 2
Shoppe nu: Jardin du Luxembourg – en plakat med en fransk plakat
Gold Spider Silk | Giclée Art Print

SUBSCRIBE

Gratis månedligt nyhedsbrev

Abonner på vores nyhedsbrev og få min praktiske Bucket List over “Top ting at gøre i Paris”. I checkliste-format, så du kan have den med dig på rejsen.

.

21 måder at sige farvel på fransk (etikette-guide)

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.